Die Vorgabe als handikap und als riktlinje

Wenn man von der Fachsprache im Bergbau und in der Wirtschaft absieht, so kann die Vorgabe ein gewisser Vorteil sein, eine Richtlinie oder auch das Handicap beim Golfspielen. In der schwedischen Sprache muss man beim Übersetzen des Wortes Vorgabe auf jeden Fall zwischen handikapp und riktlinje unterschieden werden.
 
Das handikapp ist im Schwedischen, im Sinne einer Vorgabe, zum einen das Handicap beim Golfspielen, zum anderen ein gewisser Vorteil, den man im Sport ganz allgemein einem schwächeren Spieler zuspricht. Hierbei kann es sich um Punkte, eine Zeit oder auch einen Abstand handeln, der zum Ausgleich zweier oder mehrerer Spieler dienen soll.
 
Die riktlinje ist in der schwedischen Sprache hingegen eine Richtlinie, also eine Vorgabe, die bei Handlungen oder Aktivitäten eingehalten werden muss und eine Handlungslinie vorgibt.
 
 
Wichtiger Hinweis:
 
Das aktuelle Lehrwerk, das eine Mischung aus Wörterbuch, Landeskunde und Stillehre für Neulinge der schwedischen Sprache darstellt, wird permanent erweitert und verbessert. Wir sind daher für Anregungen offen und sind auch bereit von unseren Lesern gewünschte Worte mit aufzunehmen und zu erklären. Jede Anregung ist uns willkommen.
 
Da das gesamte Werk eine Entwicklung aus einer über 30-jährigen Erfahrung im Sprachunterricht darstellt, ist es verständlich, dass wir jeden ungenehmigten Kopierversuch rechtlich verfolgen werden. Wir genehmigen jedoch grundsätzlich die kostenlose Übernahme einzelner Erklärungen oder Hinweise, vorausgesetzt, dass ein deutlich sichtbarer Hinweis mit Link zu dieser Site über, neben oder innerhalb des übernommenen Textes zu finden ist.