Das Jahrhundert wird zu sekel, århundrade und -talet
Um ein bestimmtes Jahrhundert auszudrücken, gibt es im Schwedischen mehrere Möglichkeiten, die allerdings bei deutschsprachigen Sprachstudenten ein gewisses Umdenken verlangen.
Wenn man die häufigste Schreibweise betrachtet, so findet man in der Regel den Ausdruck 1900-talet, das jedoch im Deutschen dem 20. Jahrhundert entspricht. Vor allem bei geschichtlichen Texten sollte man dies nicht verwechseln, aber immerhin haben die Schweden hier im umgekehrten Sinne das gleiche Problem. Wichtig ist jedoch zu bedenken, dass in Schweden der Ausdruck -talet, der vom Wort tal (Zahl) kommt, der häufigste Ausdruck ist, man also sagt i början av 1900-talet, oder von der tidiga 1900-talets litteratur spricht.
Eine andere Methode ein Jahrhundert zu bezeichnen, ist die Anwendung des Begriffes århundrade, dass man also vom tjugonde århundrade spricht, was allerdings dem 1900-talet entspricht, auch wenn man hier, ähnlich dem Deutschen, das 20. Jahrhundert meint (tjugonde århundrade). Dieser Ausdruck wird vor allem dann verwendet wenn man ein bedeutendes Ereignis mit einem Jahrhundert verknüpfen will, man also statt allgemein vom 1800-talet (19. Jahrhundert) zu sprechen das emigranternas århundrade hervorheben will, weil in diesem Jahrhundert die Emigration nach Amerika das wichtigste geschichtliche Ereignis Schwedens war, auch wenn im Laufe des gleichen Jahrhunderts sehr viele andere wichtige Geschehnisse zu finden sind.
In den meisten Deutschen-schwedischen Wörterbüchern findet man für das deutsche Wort Jahrhundert noch einen dritten schwedischen Begriff, nämlich sekel, ein Ausdruck, der heute relativ selten benutzt wird, jedoch bei einer århundradeskifte (Jahrhundertwende) noch üblich ist, denn man sagt nach wie vor under förra seklet wenn man die Zeitspanne von 100 Jahren ausdrücken will. Man spricht auch eher von sekelskifte als århundradeskifte, obwohl natürlich beide Begriffe richtig sind, aber es heißt natürlich im modernen Schwedisch de levde på samma sätt som man gjord i århundraden.
Da bei sekel der Umbruch eines Jahrhunderts hervorgehoben wird, so benutzt man allerdings bei Dingen die in dieser kurzen Epoche vorkommen, das Wort sekel, also spricht man vom sekelskifteshus, aber auch von ett halvt sekel senare.
Wichtiger Hinweis:
Das aktuelle Lehrwerk, das eine Mischung aus Wörterbuch, Landeskunde und Stillehre für Neulinge der schwedischen Sprache darstellt, wird permanent erweitert und verbessert. Wir sind daher für Anregungen offen und sind auch bereit von unseren Lesern gewünschte Worte mit aufzunehmen und zu erklären. Jede Anregung ist uns willkommen.
Da das gesamte Werk eine Entwicklung aus einer über 30-jährigen Erfahrung im Sprachunterricht darstellt, ist es verständlich, dass wir jeden ungenehmigten Kopierversuch rechtlich verfolgen werden. Wir genehmigen jedoch grundsätzlich die kostenlose Übernahme einzelner Erklärungen oder Hinweise, vorausgesetzt, dass ein deutlich sichtbarer Hinweis mit Link zu dieser Site über, neben oder innerhalb des übernommenen Textes zu finden ist.