Verzeichnis der deutschen Worte mit Übersetzungen

Saal - sal
Saalbau - salbygge
Saargebiet - Saarområdet
Saarland - Saarland
Saarländer - saarländare
Saat - sådd, brodd, utsäde, säd
Saat - Anwendungen
Saat - Zusatzerklärungen
Saatgeschäft - fröhandel
Saatgut - utsäde
Saatkartoffel - sättpotatis
Saatkartoffel - Anwendungen
Saatkrähe - råka
Saatkrähe - Anwendungen
Sabbat - sabbat
Sabberlätzchen - haklapp
sabbern - dregla, babbla, pladdra
Säbel - sabel
Säbelrasseln - vapenskrammel, krigshot
Sabotage - sabotage
Sabotageakt - sabotagehandling
Saboteur - sabotör
sabotieren - sabotera
Saccharin - sackarin
Sachanlagenvermögen - realkapital
Sachbearbeiter - handläggare
sachbezogen - relevant, som hör hit
Sachbuch - faktabok
Sachbuch - Anwendungen
Sache - grej, tillhörighet, sak, affär, ärende
Sachen - grejor, tillhörigheter
Sachfehler - sakfel
Sachfrage - sakfråga
Sachfrage - Anwendungen
Sachgebiet - ämnesområde, sakområde, område, fack
sachgemäß - fackmässig, lämplig, passande, ändamålsenlig
Sachkenntnis - sakkunskap, sakkännedom
sachlich - saklig, objektiv, enkel, flärdfri
Sachkunde - sakkundskap, sakkännedom, orienteringsämne
sachkundig - sakkunnig
Sachlage - sakläge, situation, förhållande, förhållanden
sachlich - saklig, objektiv, enkel, flärdfri, faktisk, verklig
sächlich - neutral
Sachlichkeit - saklighet, objektivitet, enkelhet, flärdfrihet
Sachregister - sakregister
Sachschaden - materiell skada, sakskada
Sachse - sachsare
Sachsen - Sachsen
Sachsen-Anhalt - Sachsen-Anhalt
Sächsin - sachsiska
sächsisch - sachsisk
Sachspende - gåva, donation
Sachspende - Zusatzerklärungen
sacht - försiktig, svag, varsam
sachte - sakta, försiktig, varsamt
Sachverstand - sakkundskap, fackkundskap
sachverständig - sakkunnig
Sachverständigengutachten - expertutlåtande
Sachversttändige - expert
Sachverständiger - expert
Sachwalter - förespråkare, förkämpe, förtroendeman
Sack - säck
Säckchen - påse
sacken - sjunka, tappa höjd, sätta sig
Sackgasse - återvändsgata, återvändsgränd
Sackgasse - Anwendungen
Sackhüpfen - säcklöpning
Sackleinen - säckväv
Sackpfeife - säckpipa
Sadismus - sadism
Sadist - sadist
sadistisch - sadistisk
säen - så
Safari - safari
Safe - kassaskåp, bankfack
Safe - Zusatzerklärungen
Safran - saffran
Saft - juice, must, sav
Saft - Anwendungen
saftig - saftig, mustig, rejäl, kraftig, kärnfull
Saftladen - jäkla ställe, skitföretag
Saftpresse - fruktpress
Saftpresse - Anwendungen
Sage - sägen, rykte, saga
Sage - Zusatzerklärungen
Säge - såg
Säge - Anwendungen
Sägeblatt - sågblad, sågklinga
Sägebock - sågbock
Sägemehl - sågspån
sagen - säga
sägen - såga
sagenhaft - sagolik, otrolig, fantastik, mytisk, legendarisk
Sägespäne - sågspån
Sägewerk - sågverk, såg
Sahara - Sahara
Sahne - grädde
Sahne - Anwendungen
Sahnebonbon - kola, gräddkola
Sahneeis - gräddglass
Sahneeis - Anwendungen
Sahnekännchen - gräddkanna, gräddsnipa
Sahnequark - Kesella® gourmet
Sahnesauce - gräddsås
Sahnesauce - Anwendungen
Sahnetorte - gräddtårta
Sahnetorte - Anwendungen
Saison - säsong
Saison - Anwendungen
Saisonarbeit - säsongsarbete
Saisonarbeiter - säsongarbetare
saisonbedingt - säsongsbetonad
Saisonbeginn - säsongstart
Saisonbeginn - Anwendungen
Saisonware - säsongvara
Saite - sträng
Saiteninstrument - stränginstrument
Sakko - blazer, kavaj
sakral - sakral
Sakrament - sakrament
Sakrileg - sakrilegium, helgerån
Sakristei - sakristia
Salamander - salamander
Salamander - Anwendungen
Salami - salami, salamikorv
Salamitaktik - osthyvelprincipen, bit-för-bit-taktiken
Salär - lön
Salat - sallad, sallat, virrvarr, oreda, röra
Salat - Zusatzerklärungen
Salatbesteck - salladsbestick
Salatbesteck - Anwendungen
Salatblatt - salladsblad
Salatbuffet - salladsbuffé
Salatbuffet - Anwendungen
Salatdressing - salladsdressing
Salatkopf - salladshuvud
Salatkopf - Anwendungen
Salatschüssel - salladsskål
Salbe - salva
Salbe - Anwendungen
Salbei - salvia
flickrum Salbei - Anwendungen
salben - smörja
Salbung - smörjelse
salbungsvoll - salvelsefull
Saldo - saldo
Saline - saltverk, salin
Salizylsäure - salicylsyra
Salmonellen - salmonellabakterier
salomonisch - salomonisk
Salon - salong
salonfähig - salongsfähig, rumsren
salopp - ledig, otvungen, vårdslös, slarvig, vardaglig
Salpeter - salpeter
Salto - volt, frivolt
Salto mortale - saltomortal
Salut - salut
salutieren - salutera
Salve - salva
Salz - salt
Salz - Anwendungen
Salzablagerung - saltavlagring
salzarm - saltfattig
Salzbad - saltbad
Salzburg - Salzburg
salzen - salta
Salzfass - saltkar
Salzgehalt - salthalt
Salzgehalt - Anwendungen
Salzgurke - saltgurka
Salzgurke - Anwendungen
Salzhering - salt sill
salzig - salt
Salzkartoffel - kokt potatis
Salzkonzentration - saltkoncentration
Salzkorn - saltkorn
Salzkorn - Anwendungen
Salzkristall - saltkristall
Salzkristall - Anwendungen
salzlos - utan salt
Salzlösung - saltlösning
Salzluft - saltluft
Salznapf - saltkar
Salzsäure - saltsyra
Salzsäure - Anwendungen
Salzstange - salta pinnar
Salzstreuer - saltströare, saltkar
Salzstreuer - Zusatzerklärungen
Salzwasser - saltvatten
Salzwasser - Anwendungen
Samariter - samarit
Same - frö, same
Samen - frö, säd, sperma
Samen - Zusatzerklärungen
Samenbank - spermabank
Samenflüssigkeit - sädesvätska
Samenbehandlung - fröhandel
Samenleiter - sädesledare
Samenspender - spermadonator
Samenspender - Anwendungen
Sämischleder - sämskskinn
Sammelband - samlingsband, antologi
Sammelbecken - bassäng, uppsamlingsbassäng
Sammelbestellung - gemensam beställning
Sammelbüchse - insamlingsbössa
Sammelfahrschein - gruppbiljett, rabattbiljett, rabattkupong, klippkort
Sammelmappe - samlingspärm
sammeln - samla, samlas, samla sig
Sammelname - kollektiv
Sammelplatz - samlingsplats, uppsamlingsplats, insamlingsplats
Sammelpunkt - samlingspunkt, brännpunkt
Sammelstelle - samlingsplats, uppsamlingsplats, insamlingsplats
Sammelsurium - sammelsurium
Sammelvisum - gruppvisum
Sammler - samlare
Sammlerwert - samlarvärde
Sammlung - samling, insamling
Sammlung - Zusatzerklärungen
Samstag - lördag
Samstagabend - lördagsafton, lördagskväll
Samstagnacht - lördagsnatt
samstags - på lördagarna, varje lördag
samt - varenda, jämte, med
Samt - sammet
Samthandschuhe - silkesvantar
sämtlich - samtliga, alla
samtweich - sammetslen
Sanatorium - sanatorium
Sand - sand
Sand - Anwendungen
Sandale - sandal
Sandale - Anwendungen
Sandalette - sandalett
Sandbahn - speedwaybana
Sandbank - sandbank, sandrev
Sandbank - Zusatzerklärungen
Sandboden - sandjord
Sandboden - Anwendungen
Sanddorn - havtorn
Sanddorn - Anwendungen
Sandeimer - sandhink
Sandfilter - sandfilter
Sandgebäck - sandbakelse
Sandgebäck - Anwendungen
Sandhaufen - sandhög
sandig - sandig
Sandkasten - sandlåda
Sandkasten - Anwendungen
Sandkorn - sandkorn
Sandkorn - Anwendungen
Sandkuchen - sandkaka
Sandkuchen - Anwendungen
Sandlinlie - sandlilja
Sandmann - Jon Blund, John Blund
Sandpapier - sandpapper
Sandpapier - Anwendungen
Sandsack - sandsäck
Sandsack - Anwendungen
Sandschloss - sandslott
Sandstein - sandsten
Sandstein - Anwendungen
Sandstrand - sandstrand
Sandstrand - Anwendungen
Sandsturm - sandstorm
Sandsturm - Anwendungen
Sanduhr - timglas
Sanduhr - Anwendungen
Sandwich - sandwich
Sandwüste - sandöken
Sandwüste - Anwendungen
sanft - mild, mjuk, lugn, stilla, svag
Sänfte - bärstol
Sanftmut - mildhet, blidhet, saktmod
Sanftmut - Zusatzerklärungen
sanftmütig - mild, blid, saktmodig
Sang - sång
Sänger - sångare
Sängerfest - körfest
Sängerin - sångerska
sang- und klanglos - obemärkt, utan att göra något väsen
sanieren - sanera, reformera, modernisera
Sanierung - sanering, reformering, modernisering
sanitär - sanitär
Sanitäter - sjukvårdare
Sanitätsauto - ambulans
Sanitätsflugzeug - ambulansflygplan
Sanitätswagen - ambulans
Sankt - sankt
Sankt Gallen - Sankt Gallen
Sanktion - sanktion
sanktionieren - sanktionera
Saphir - safir, safirnål
Saphirnadel - safirnål
Sardelle - sardell
Sardine - sardin
Sardine - Anwendungen
Sardinien - Sardinien
Sardinier - sard
Sarg - kista, likkista
Sarkasmus - sarkasm
sarkastisch - sarkastisk
Sarkom - sarkom
Sarkophag - sarkofag
Satan - satan
Satellit - satellit
atellitfernsehen - satellit-tv
Satellitfoto - satellitbild
Satellitenstaat - satellitstat
Satellitenübertragung - satellitöverföring, satellitsändning
Satin - satin, satäng
Satire - satir
Satiriker - satiriker
satirisch - satirisk
satt - mätt
Sattel - sadel
sattelfest - kunnig, säker
satteln - sadla
Satteltasche - sadelväska
sättigen - mätta, tillfredsställa, bli mättad, stilla sin hunger, äta sig mätt
Sättigung - mättande, mättnad, mättning
Sattler - sadelmakare
sattsam - till leda, mer än tillräckligt
Saturn - Saturnus
Satz - mening, sats, teorem
Satz - Zusatzerklärungen
Satzaussage - predikat
Satzball - setboll
Satzbau - meningsbyggnad
Satzgefüge - satsfogning
Satzgegenstand - subjekt
Satzlehre - satslära, syntax
Satzteil - satsdel
Satzung - stadga, statut
satzungsgemäß - stadgeenlig, enligt stadgarna
Satzzeichen - skiljetecken
Satzzeichen - Anwendungen
Sau - sugga, so, svin, gris, subba
sauber - ren, prydlig, snygg
sauber - Zusatzerklärungen
Sauberkeit - renhet, renlighet, prydlighet, snygghet, renhårighet,
     anständighet
säuberlich - omsorgsfull, ordentlig
saubermachen - städa, göra ren
saubermachen - Zusatzerklärungen
Saubermann - svärmorsdröm, vän av ordning, moralens väktare
säubern - rengöra, göra ren, rensa
Säuberung - rengöring, rensning, utrensning, upprensning
saublöd - urdum, otroligt korkad, urfånig
Saubohne - bondböna
Sauce - sås
Sauce - Anwendungen
Sauciere - såsskål
Saudi - saudier, saudiarab
Saudi-Araber - saudier, saudiarab
Saudi-Arabien - Saudiarabien
saudi-arabisch - saudiarabisk, saudisk
saudisch - saudiarabisk, saudisk
saudumm - urdum, urfånig, otroligt korkad
sauer - sur, förbannad
sauer - Zusatzerklärungen
Sauerampfer - ängssyra
Sauerei - svineri, snusk, svinaktighet, vidrighet, jävla sätt
Sauerkirsche - surkörsbär
Sauerkraut - surkål
Sauerkraut - Anwendungen
säuerlich - syrlig
Sauermilch - surmjölk, filbunke
Sauermilch - Zusatzerklärungen
säuern - surna, syra, göra sur
Sauerstoff - syre, syrgas
Sauerstoff - Anwendungen
Sauerstoffflasche - syrgastub
Sauerstoffmangel - syrebrist
Sauerstoffmaske - syrgasmask
Sauerstoffzelt - syrgastält
Sauerteig - surdeg
Sauerteig - Anwendungen
saufen - dricka, bälga i sig, kolka i sig, sätta i sig, supa, kröka
Säufer - alkis
Sauferei - krökande, supande
Saufgelage - fyllslag
saugen - suga, dia, dammsuga
saugen - Zusatzerklärungen
säugen - amma, dia
Sauger - napp, dinapp
Säugetier - däggdjur
Säugetier - Anwendungen
saugfähig - absorberande
Säugling - spädbarn
Säuglingsalter - spädbarnsålder
Säuglingsnahrung - barnmat
Säuglingspflege - spädbarnsvård, omvårdnad av spädbarn, skötsel av
     spädbarn
Säuglingsschwester - sjuksköterska, barnsköterska
Säuglingssterblichkeit - spädbarnsdödlighet
Saugrüssel - sugsnabel, sugrör
Sauhaufen - oordnad skock, oordnad hop
säuisch - snuskig, svinaktig, för jävlig, förbannad, skit-
saukalt - svinkall, skitkall
Sauladen - jäkla ställe, skitföretag
Säule - pelare, kolonn, pilaster
Säule - Zusatzerklärungen
Säulengang - pelargång, kolonnad
Saum - fåll, kant, rand
saumäßig - otrolig, jävlig, skit-
säumen - fålla, kanta, omge
säumig - senfärdig, långsam, trög, försumlig
Sauna - bastu, sauna
Sauna - Zusatzerklärungen
saunen - basta, bada bastu
Säure - syra, surhet, syrlighet
säurefest - syrabeständig, syrafast
säurebeständig - syrabeständig, syrafast
säurefrei - syrafri
Sauregurkenzeit - dödsäsong, nyhetstorka
Saure-Gurken-Zeit - dödsäsong, nyhetstorka
säurehaltig - syrahaltig
Saurier - dinosaurie, skräcködla, jätteödla
Saus - sus
Saus und Braus - sus och dus
säuseln - susa, viska tillgjort, säga tillgjort
sausen - susa, brusa, vina
sausenlassen - strunta i, sluta med
Sauwetter - ruskväder
sauwohl - som en prins, toppenbra
Savanne - savann
Saxofon - saxofon
Saxophon - saxofon
S-Bahn - pendeltåg, lokaltåg
SB-Tankstelle - bensinstation med självbetjäning
sch - sch, hysch, hyssj, sjas
Schabe - kackerlacka
Schabefleisch - köttfärs
schaben - skrapa, skava
schaben - Zusatzerklärungen
Schabernack - fuffens, spratt
schäbig - sjaskig, sjabbig, lumpen, tarvlig, småsint, ynklig, futtig
Schäbigkeit - sjaskighet, tarvlighet, småsinthet, ynklighet
Schablone - schablon, mall
Schablonendenken - schablontänkande
schablonenhaft - schablonmässig
Schach - schack
Schach - Anwendungen
Schachbrett - schackbräde
Schachbrett - Anwendungen
Schachcomputer - schackdator
schachern - köpslå, schackra
Schachfigur - schackpjäs
Schachfigur - Anwendungen
schachmatt - schackmatt, slut, slutkörd, utpumpad
Schachpartie - schackparti
Schachspiel - schackspel, schackparti
Schachspiel - Zusatzerklärungen
Schachspieler(in) - schackspelare
Schacht - schakt
Schachtel - låda, ask, box, kärring
Schachtel - Zusatzerklärungen
Schachtelhalm - fräken
Schachtelhalm - Anwendungen
Schachtelsatz - sats med inskjutna bisatser
Schachzug - schackdrag
Schachzug - Anwendungen
schade - synd
Schädel - skalle, kranium, huvud
Schädelbruch - skallfraktur
Schädeldecke - skalltak
Schädeldecke - Anwendungen
schaden - skada ngn, vara till skada för ngn
Schaden - skada, förlust, avbräck, men, förfång, skadeverkan
Schadenersatz - skadestånd, skadeersättning
schadenersatzpflichtig - skadeståndsskyldig
Schadenfreiheitsrabatt - bonus
Schadenfreude - skadeglädje
Schadenfreude - Anwendungen
schadenfroh - skadeglad
schadhaft - defekt, trasig, skadad
schädigen - skada
Schädigung - skada
Schadinsekt - skadeinsekt
Schadinsekt - Anwendungen
schädlich - skadlig
Schädling - skadedjur, skadeinsekt, skadegörare
Schädling - Zusatzerklärungen
Schädlingsbekämpfung - bekämpning av skadedjur, insektsbekämpning
schadlos - skadeslös
Schadstoff - miljöfarligt ämne, skadligt ämne
schadstoffarm - miljövänlig
Schaf - får
Schaf - Anwendungen
Schafbock - bagge
Schäfchen - litet får, lamm
Schäfer - herde, fåraherde
Schäferhund - schäfer, schäferhund, vallhund
Schaffell - fårskinn, förskinnsfäll
schaffen - skapa, producera, tillverka, göra, åstadkomma, ordna, klara, klara
     av, gå i land, hinna, hinna med, forsla, arbeta, jobba
schaffend -skapande, kreativ, produktiv
Schaffenskraft - skaparkraft, skaparförmåga, kreativitet, produktivitet
Schaffner - kondukteur
Schaffnerin - kondukteur, kvinnlig konduktör
Schafgarbe - rölleka
Schafgarbe - Anwendungen
Schafherde - fårhjord
Schafhirt - fåraherde
Schafleder - fårskinn
Schafott - schavott
Schafpelz - fårpäls, fårskinnspäls
Schafschur - fårklippning
Schafskäse - fårost, fetaost
Schafskäse - Anwendungen
Schafstall - fårstall
Schaft - skaft, stjälk, stock, gevärsstock
Schaftstiefel - hög stövel, högskaftad stövel
Schafwolle - fårull
Schafwolle - Anwendungen
Schafzucht - fåravel
Schafzucht - Anwendungen
Schah - shah
Schakal - sjakal
schäkern - skoja, nojsa, flörta, småflörta
schal - avslagen, tom och innehållslös
Schal - scarf, sjal, halsduk
Schal - Zusatzerklärungen
Schale - skål, fat, kopp, yta
schälen - skala
Schalensitz - sportsäte, skålformat säte
Schalentier - skaldjur
Schalentier - Anwendungen
Schalenwild - högvilt
Schalk - spjuver, skälm
schalkhaft - spjuveraktig, skälmsk
Schall - ljud
schalldämmend - ljuddämpande
schalldämpfend - ljuddämpande
Schalldämpfer - ljuddämpare
schalldicht - ljudisolerad
schallen - skalla, ljuda, genljuda
Schallgeschwindigkeit - ljudhastighet
Schallmauer - ljudvall
Schallmauer - Anwendungen
Schallplatte - grammofonskiva
Schallplattenaufnahme - skivinspelning
schallschluckend - ljudabsorberande
Schallwelle - ljudvåg
Schalotte - schalottenlök
Schaltautomatik - automatväxel
schalten - sätta, ställa, vrida, koppla, lägga in, sätta in, foga in, fatta, styra,
     råda, bestämma
Schalter - lucka, biljettlucka, strömbrytare, kontakt
Schalterbeamte(r) - biljettförsäljare, postkassör
Schalterhalle - biljetthall, biljettexpedition
Schalterstunden - öppettider
Schalthebel - strömbrytare, växelspak
Schaltjahr - skottår
Schaltjahr - Anwendungen
Schaltknüppel - växelspak
Schaltkreis - kopplingskrets
Schaltplan - kopplingsschema, kretsschema
Schaltpult - manöverpanel
Schalttafel - manöverpanel
Schalttag - skottdag
Schaltung - växel, krets, kopplingsschema, kretsschema
Schaluppe - slup
Scham - skam, blygsel
schämen - skämmas, vara skamsen
Schamgefühl - skamkänsla
Schamhaare - könshår, blygdhår
schamhaft - skamsen, blyg, generad, skamset, blygt, generat
Schamlippe - blygdläpp
Schamlippe - Anwendungen
schamlos - skamlös, oblyg, oanständig
Schampon - schampo
Schampon - Anwendungen
schamponieren - schamponera
Schampoo - schampo
Schampoo - Anwendungen
Schampus - skumpa
schamrot - röd av skam, röd av blygsel
Schande - skam, vanheder, vanära
Schande - Zusatzerklärungen
schänden - skända, vanära
schänden - Zusatzerklärungen
Schandfleck - skamfläck
schändlich - skändlig, skamlig, gemen, fruktansvärd, urusel
Schandtat - illdåd, illgärning
Schändung - skändning, skändande, vanärande
Schankkonzession - utskänkningstillstånd, vin- och spriträttigheter
Schankstube - utskänkningslokal
Schanze - skans, hoppbacke
Schanze - Zusatzerklärungen
Schanzentisch - stup
Schar - skara, skock, flock
Schar - Zusatzerklärungen
Scharbockskraut - svalört
Schäre - skär, kobbe
Schäre - Zusatzerklärungen
Schären - skärgård
scharen - samla sig, flocka sig
scharenweise - stora skaror, flockvis
scharf - skarp, vass, bitande, besk, frän, stark, kryddstark, vara väldig
     intresserad av, tänd, kåt, häftig, fantastisk
Scharfblick - skarpsynthet, klarsynthet
Schärfe - skärpa, stark smak, skarp smak
schärfen - slipa, skärpa, bryna
schärfen - Zusatzerklärungen
scharfmachen - hetsa, hetsa upp, egga, uppvigla
Scharfmacher - upprorsmakare
Scharfrichter - skarprättare, bödel
Scharfrichter - Zusatzerklärungen
Scharfschütze - prickskytt
scharfsichtig - skarpsynt
Scharfsinn - skarpsinne, skarpsinnighet
scharfsinnig - skarpsinnig
Scharlach - scharlakansfeber, scharlakan
scharlachrot - scharlakansröd
Scharlatan - charlatan
Scharm - charm
scharmant - charmant
Scharnier - gångjärn
Schärpe - band, ordensband, paradskärp
scharren - skrapa, krafsa, sprätta
scharren - Zusatzerklärungen
Scharte - hack
scharwenzeln - fjäska (för ngn), svansa (för ngn)
Schaschlik - grillspett
Schatten - skugga
Schatten - Anwendungen
Schattenbild - skuggbild, silhuett
Schattenboxen - skuggboxning
Schattendasein - skuggtillvaro
schattenhaft - skugglik, otydlig, obestämd
schattenhaft - Zusatzerklärungen
Schattenkabinett - skuggkabinett
Schattenseite - skuggsida, baksida, nackdel
schattieren - schattera, skugga
schattieren - Zusatzerklärungen
Schattierung - schattering, nyans, skuggning
schattig - skuggig
Schatulle - schatull
Schatz - skatt, dyrgrip, käraste ägodel, älskling, raring
Schatzanweisung - statsobligation
Schätzchen - älskling, lilla älskling, raring, lilla raring, skatt
schätzen - uppskatta, bedöma, skatta, värdera, tro, gissa, tippa
schätzenswert - lovvärd, värd all uppskattning
Schätzer - värderingsman
Schatzgräber - skattsökare
Schatzkammer - skattkammare
Schatzkammer - Anwendungen
Schatzmeister - kassör, skattmästare
Schatzsuche - skattjakt
Schätzung - uppskattning, bedömning, kattning, värdering
schätzungsweise - uppskattningsvis, ungefär
Schau - utställning, visning, uppvisning, show
Schaubild - diagram
Schauder - rysning, bävan
Schauder - Zusatzerklärungen
Schaudergeschichte - skräckhistoria, spökhistoria
schauderhaft - avskyvärd, ruskig, hemsk, förskräcklig
schaudern - rysa (inför), fasa för, bäva för
schauen - titta, se, skåda, titta på
Schauer - skur, regnskur, hagelskur, snöby
Schauergeschichte - skräckhistoria, spökhistoria
schauerlich - ohygglig, fruktansvärd, hemsk, ruskig
schauern - rysa, bäva, fasa, huttra
Schaufel - skovel, skyffel, spade, stjärtfjäder, blad, skidspets
Schaufel - Zusatzerklärungen
schaufeln - skotta, skyffla, skovla, gräva
schaufeln - Zusatzerklärungen
Schaufenster - skyltfönster
Schaufenster - Anwendungen
Schaufensterauslage - skyltning, dekoration i skyltfönster
Schaufensterbummel - fönstershoppa, gå och titta i skyltfönstren
Schaufensterdekoration - skyltning, dekoration
Schaufensterkrankheit - fönstertittarsjuka
Schaufensterpuppe - skyltdocka
Schaufensterpuppe - Anwendungen
Schaugeschäft - nöjesbranchen, show business
Schaukampf - uppvisningsmatch
Schaukasten - monter, skyltskåp
Schaukel - gunga
Schaukel - Anwendungen
schaukeln - gunga, fixa, ordna, greja
Schaukelpferd - gunghäst
Schaukelpferd - Anwendungen
Schaukelpolitik - opportunistisk politik, vindflöjelpolitik, hållningslös politik
Schaukelstuhl - gungstol
Schaukelstuhl - Anwendungen
Schaulaufen - uppvisning i konståkning
Schaulustige(r) - nyfiken, nyfiken åskådare
Schaum - skum, lödder, fradga
Schaum - Zusatzerklärungen
Schaumbad - skumbad
schäumen - skumma, löddra, rasa
schäumen - Zusatzerklärungen
Schaumgummi - skumgummi
schaumig - löddrig, skummig
Schaumlöscher - skumsläckare
Schaumlöscher - Anwendungen
Schaumschläger - skrytmåns, bluff, bluffmakare
Schaumstoff - skumplast
Schaumwein - mousserande vin
Schaupackung - skyltförpackning, attrapp
Schauplatz - skådeplats, scen
Schauplatz - Zusatzerklärungen
schaurig - hemsk, ryslig, ruskig
Schauspiel - skådespel, drama, pjäs, teaterpjäs
Schauspieler - skådespelare
Schauspielerin - skådespelare, kvinnlig skådespelare, skådespelerska
Schauspielschule - teaterskola
Schausteller - person som förevisar attraktion på marknad, utställare
Schautafel - plansch, demonstrationsbild
Scheck - check
Scheckbetrug - checkbedrägeri
Scheckheft - checkhäfte
scheckig - skäckig
Scheckkarte - ID-kort
Scheckkonto - checkkonto
scheel - missunnsam, avundsjuk, ogillande
scheffeln - håva i (pengar)
Scheibe - skiva, klyfta, ruta, fönsterruta, måltavla, trissa, puck,
     grammofonskiva, jäklar!, attans!
Scheibenbremse - skivbromsa
Scheibenkleister! - skit!, jäklar!
Scheibenschießen - målskjutning
Scheibenwaschanlage - vindrutespolare
Scheibenwischer - vindrutetorkare
Scheich - schejk, kille, snubbe
Scheide - skida, slida
scheiden - skilja, skilja sig, dela sig, gå isär, skiljas
Scheideweg - skiljevägen
Scheidung - skilsmässa, skillnad, sistinktion
Scheidungsgrund - skilsmässoorsak
Schein - sken, ljus, glans, skimmer, intyg, attest, kvitto, blankett, formulär,
     sedel
scheinbar - skenbar, till synes, tydligen
Scheinehe - skenäktenskap
scheinen - skina, lysa, glänsa, stråla, verka, tyckas, förfalla, synas, se ut,
     te sig
Scheinfirma - brevlådeföretag
Scheingeschäft - skenaffär, bluffaffär
scheinheilig - skenhelig
Scheintod - skendöd
scheintot - skendöd
Scheinwerfer - strålkastare
Scheinwerfer - Anwendungen
Scheinwerferlicht - strålkastarljus
Scheißdreck - skit, skitsak
Scheiße - skit
scheißegal - skit samma
scheißen - skita
scheißfreundlich - inställsam, smörig
Scheißkerl - skitstövel, svin
Scheit - vedträ
Scheitel - ben, hjässa, topp, spets, högsta punkt
scheiteln - bena håret, kamma bena
Scheiterhaufen - bål
scheitern - misslyckas
Schelle - bjällra
schellen - ringa
Schellenbaum - schellenbaum, janitsjarspel, janitsjarklockspel
Schellengeläute - bjällerklang
Schellente - knipa
Schellfisch - kolja
Schelm - skälm, spjuver, skojare
schelmisch - skälmaktig, spjuveraktig, skälmsk
Schelte - ovett, bannor, skäll
schelten - skälla på, gräla på, skälla ut, kalla ngn för
Schema - schema, schablon, mall, formulär
schematisch - schematisk, mekanisk, slentrianmässig
Schemel - pall
Schemen - skepnad, skugga
schemenhaft - skugglig, otydlig
Schenkel - skänkel, vinkelben, skalm
schenken - skänka, donera, servera, hälla i, hälla upp,slåi, slå upp, skänka i
Schenker - donator, givare
Schenkung - donation, gåva
Schenkungsurkunde - gåvobrev
scheppern - slamra, skramla, smälla
Scherbe - skärva, spillra
Schere - sax, klo
Schere - Zusatzerklärungen
scheren - klippa, bekymra, (packa) sig i väg
Scherenschleifer - skärslipare
Scherenschnitt - silhuett
Schererei - trassel, krångel, problem
Scherflein - skärv, bidrag
Scherz - skämt
Scherz- Anwendungen
Scherzartikel - skämt
scherzen - skämta
scherzhaft - skämtsam
scheu - skygg, blyg
scheu - Zusatzerklärungen
Scheu - skygghet, blyghet
scheuchen - schasa iväg, schasa bort, köra iväg
scheuen - skygga, bli rädd, sky, frukta, vara rädd (för)
Scheuerbürste - skurborste
Scheuerlappen - skurtrasa
scheuern - skura, skrubba, skava, ge en örfil
Scheuertuch - skurtrasa
Scheuertuch- Anwendungen
Scheuklappe - skygglapp
Scheune - lada, loge
Scheusal - odjur, monster
scheußlich - avskyvärd, vedervärdig, ohygglig, otäck, motbjudande
Schi - skida
Schicht - skikt, lager, varv, samhällskikt, befolkningsgrupp, skift
Schichtarbeit - skiftarbete
Schichtarbeiter - skiftarbetare
schichten - trava, stapla, varva, skikta sig, varvas
Schichtunterricht - skiftundervisning
Schichtwechsel - skiftbyte
schichtweise - i skikt, i skift
schick - chic, elegant, stilig, häftig, modern
schicken - skicka, sända, passa sig, lämpa sig, finna sig i
Schickeria - innefolket, kändisarna
Schickeria - Zusatzerklärungen
Schickimicki - trendnisse
Schicksal - öde
schicksalhaft - ödes-, ödesdiger
Schicksalsfrage - ödesfråga, avgörande fråga
Schicksalsgefährte(r) - olyckskamrat, olycksbroder
Schicksalsgefährtin - olyckskamrat, kvinnlig olyckskamrat
Schicksalsschlag - svårt slag, ödets slag
Schiebedach - soltak
schieben - skjuta, flytta
Schieber - slid, regel, spjäll, svartabörshaj, langare
Schiebetür - skjutdörr
Schiebetür - Anwendungen
Schiebung - mygel, fusk, skumraskaffärer, svartabörsaffårer
Schiedsgericht - skiljedomstol
Schiedsrichter - skiljedomare, domare
Schiedsrichterball - nedsläpp, domarkast, uppkast
Schiedsspruch - skiljedom
schief - sned, lutande, sluttande, skev, fel
Schiefer - skiffer
Schieferdach - skiffertak
Schieferdach - Anwendungen
Schiefertafel - griffeltavla
schiefgehen - gå på tok, gå på galet, gå på snett
schiefgewickelt - fått om bakfoten
schiefliegen - ha fel, ta miste
schielen - skela, vinda, vara vindögd, titta i kors
Schienbein - skenben
Schienbein - Anwendungen
Schiene - räls, skena, bana, väg, spjäla
schienen - spjäla
Schienenbus - rälsbuss
Schienenfahrzeug - fordon på räls, spårbunden fordon
schier - ren, oblandad, ren och pur, skär, nästan, nära nog, hart när
Schießbefehl - order om att öppna eld, order om att skjuta
Schießbude - skjutbana
schießen - skjuta, ta kort, göra amål, rusa, störta, flyga, fara, spruta
Schießen - skjutning, skottlossning, skjuttävling
Schießerei - skottlossning, skottväxling, evigt skjutande
Schießhund - jakthund
Schießpulver - krut
Schießscharte - skottglugg
Schießscheibe - måltavla, skottavla
Schießstand - sjutbana
Schiff - skepp, fartyg, båt
Schiff - Zusatzerklärungen
schiffbar - segelbar, farbar
Schiffbau - varvsindustri, skeppsbygge
Schiffbruch - skeppsbrott, förlisning
Schiffbrüchige(r) - skeppsbruten, skeppsbruten person
Schiffchen - leksaksbåt, båtmössa, skyttel, skottspole
Schiffer - skeppare
Schifferklavier - dragspel
Schifffahrt - sjöfart
Schifffahrtslinie - båtförbindelse, färjeförbindelse
Schiffsagent - skeppsklarerare
Schiffsarzt - skeppsläkare
Schiffsbesatzung - fartygsbesättning
Schiffschaukel - båtgunga
Schiffsjunge - skeppsgosse
Schiffskoch - skeppskock, fartygskock
Schiffsküche - kabyss
Schiffsladung - skeppslast, frakt
Schiffsmakler - skeppsmäklare
Schiffsreise - båtresa, sjöresa
Schiffsrumpf - fartygskorv
Schiffsschraube - fatygspropeller
Schiffsverkehr - sjöfart, fartygstrafik
Schiffswerft - skeppsvarv
Schiffswerft - Anwendungen
Schikane - trakasseri, elakhet
schikanieren - trakassera
Schild - sköld, vapensköld, skylt, namnskylt, namnplåt, bricka, märke, etikett
Schilddrüse - sköldkörtel
Schilddrüse - Anwendungen
Schilderhäuschen - vaktkur
schildern - skildra
Schilderung - skildring, berättelse
Schilderung - Zusatzerklärungen
Schildkröte - sköldpadda
Schilf - vass
Schilf - Anwendungen
Schilfmatte - vassmatta
Schilfmatte - Anwendungen
schillern - skimra
Schilling - schilling
Schimäre - chimär
Schimmel - mögel, skimmel
Schimmel - Anwendungen
Schimmel - Zusatzerklärungen
schimmelig - möglig
schimmeln - mögla
Schimmelpilz - mögelsvamp
Schimmelpilz - Anwendungen
Schimmer - skimmer, sken, glans, skymt, glimt, aning
schimmern - skimra, blänka, skina, glänsa, lysa
schimmlig - möglig
Schimpanse - schimpans
Schimpf - skymf, skam
schimpfen - skälla, gräla, bråka
schimpflich - förnedrande, skymflig
Schimpfwort - skällsord, glåpord, svordom
Schindel - takspån
schinden - plåga, behandla illa, utsuga, suga ut, exploatera, imponera,
     arbeta hård, slita och släpa, fdra ut på
Schinder - slavdrivare
Schinderei - plågande, trakasserande, slit, slavgöra
Schinken - skinka, ända, stjärt, hötorgskonst
Schinken - Zusatzerklärungen
Schinkenspeck - bacon
Schippe - spade, skyffel, klo, spader
schippen - skotta
Schirm - paraply, parasol, hatt, skärm, skydd, beskydd
Schirmherr - beskyddare
Schirmherrin - beskyddarinna
Schirmherrschaft - beskydd
Schirmmütze - skärmmössa, keps
Schirmständer - paraplyställ
Schiss - vara skraj
schizophren - schizofren
Schizophrenie - schizofreni
schlabbern - sörpla, lapa, spilla på sig, kladda ner sig, fladdra, vara sladdrig,
     sladdra, babbla
Schlacht - slag, strid, batalj
Schlacht - Zusatzerklärungen
schlachten - slaktra
Schlachtenbummler - supporter
Schlachter - slaktare
Schlachterei - slakteri, köttaffär, massaker
Schlachtfeld - slagfält
Schlachthaus - slakthus
Schlachthof - slakthus
Schlachtplan - strategi
Schlachtruf - stridsrop
Schlachtschiff - slagskepp
Schlachtvieh - slaktboskap
Schlacke - slagg, fiber, kostfiber
schlackern - fladdra, dingla, hänga och dingla, skeva, vara skev
Schlaf - sömn
Schlafanzug - pyjamas
Schläfchen - tupplur, blund
Schlafcouch - bäddsoffa
Schläfe - tinning
schlafen - sova
Schlafenszeit - läggdags, sängdags
Schläfer - sovande
Schläferin - sovande, sovande kvinna
schlaff - slapp, slak, kraftlös, hängig, trög, tråkig
Schlafgast - nattgäst
Schlafgelegenheit - sängplats, säng
Schlafkoje - sovkoj, slaf
Schlafkrankheit - sömnsjuka, narkolepsi
schlaflos - sömnlös
Schlaflosigkeit - sömnlöshet
Schlafmaske - sovmask
Schlafmaske - Anwendungen
Schlafmittel - sömnmedel
Schlafmittel - Anwendungen
Schlafmütze - sömntuta, sjusovare, slöfock
schläfrig - sömnig, dåsig
schläfrig - Zusatzerklärungen
Schlafsaal - sovsal
Schlafsack - sovsäck
Schlafsack - Anwendungen
Schlafstadt - sovstad
Schlafstelle - sängplats, säng, nattlogi
Schlafstörungen - insomningsproblem, sömnstöringar, sömnrubbningar
Schlaftablette - sömntablett, sömnpiller
schlaftrunken - sömndrucken, yrvaken
Schlafwagen - sovvagn
Schlafwagenkarte - sovplatsbiljett
schlafwandeln - gå i sömnen
Schlafwandler - sömngångare
Schlafzimmer - sovrum, sängkammare
Schlafzimmerblick - sängkammarblick, utmanande blick, förförisk blick
Schlag - slag, smäll, stöd, slaganfall, stroke, åsknedslag, blixtnedslåg, slag,
     drill, årtag, simtag, skifte, duvslag, sort, art
Schlagabtausch - slagväxling, hetsig debatt, ordväxling
Schlagader - pulsåder
Schlaganfall - slaganfall, stroke
schlagartig - plötslig
Schlagbaum - bom
Schlagbohrer - slagborrmaskin
Schlagbohrmaschine - slagborrmaskin
Schlagbolzen - tändstift
schlagen - slå, fälla, drabba, sloss, duellera, kämpa
schlagend - slående, träffande, övertygande
Schlager - schlager, hit, succé
Schläger - racket, klubba, slagskämpe, bråkmakare
Schlägerei - slagsmål
Schlagerfestival - schlagerfestival, melodifestival
Schlagermusik - schlagermusik
Schlagersänger - schlagersångare
Schlagersängerin - schlagersångerska
schlagfertig - slagfärdig, snabbtänkt
Schlagholz - bollträ, slagträ
Schlagholz - Zusatzerklärungen
Schlaginstrument - slaginstrument
Schlagkraft - slagkraft, kraft, styrka
schlagkräftig - slagkraftig, slående, övertygande
Schlaglicht - starkt ljus, skarpt ljus
Schlagloch - tjälskott
Schlagloch - Anwendungen
Schlagobers - vispgrädde
Schlagrahm - vispgrädde
Schlagring - knogjärn
Schlagsahne - vispgrädde
Schlagsahne - Anwendungen
Schlagseite - slagsida, på sniskan
Schlagstock - batong, polisbatong, trumpinne
Schlagwerk - slagverk
Schlagwort - slagord, slogan, klischéer, klyschor
Schlagzeile - rubrik, stor rubrik, fet rubrik
Schlagzeug - slagverk
Schlagzeuger - slagverkare, trumslagare
schlaksig - gänglig, lång och skranglig
Schlamassel - knipa, elände, röra, klistret
Schlamm - slam, dy, gyttja, lera
Schlammbad - gyttjebad
schlammig - slammig, dyig, gyttjig, lerig
Schlampe - slampa
schlampen - slarva, hafsa
Schlamperei - slarv, röra, oreda
schlampig - slarvig, slafsig, ovårdad
Schlange - orm, kö, snok
Schlange - Anwendungen
Schlange - Zusatzerklärungen
schlängeln - slingra sig, orma sig
Schlangenbeschwörer - ormtjusare
Schlangenbiss - ormbett
Schlangenbiss - Anwendungen
Schlangengift - ormgift, ormetter
Schlangengift - Anwendungen
Schlangenhaut - ormskinn
Schlangenleder - ormskinn
Schlangenlinie - slingrande linje
schlank - slank, smal, smärt
Schlankheitskur - bantningskur
schlapp - slapp, slak, matt, avag, slö
Schlappe - bakslag, nederlag
Schlapphut - slokhatt
schlappmachen - ge upp, säcka ihop
Schlappschwanz - vekling, mes
Schlaraffenland - schlaraffenland
schlau - smart, slug, knepig, listig
Schlauberger - slughuvud
Schlauch - slang, vara jättejobbig
Schlauchboot - gummibåt
Schlauchboot - Anwendungen
schlauchen - köra hård (med), köra slut på
schlauchlos - slanglös
Schläue - slughet, list, listighet
Schlaufe - handtag, ögla, hälla
Schlauheit - smarthet, slughet
Schlaumeier - slughuvud
schlecht - dålig, illa
schlechtbezahlt - dåligt betalt
schlechtgelaunt - på dåligt humör
schlechthin - helt enkelt, rätt och slätt
Schlechtigkeit - onskefullhet, uselhet, dåligt drag, dålig handling
schlechtmachen - tala illa om, svärta ner
schlechtsitzend - illasittande, säckig
Schlechtwetterperiode - period med dåligt väder
schlecken - slicka, lapa, snaska
schlecken - Zusatzerklärungen
Schlegel - klubba, träklubba, slägga, trumpinne, lår
Schlehdorn - slån
Schlehe - slånbär
Schlehe - Anwendungen
schleichen - krypa, gå sakta, gå långsamt, släpa sig, smyga
Schleichhandel - svartabörshandel, skumraskaffärer
Schleichweg - hemlig väg, bakväg, smygväg, genväg
Schleichwerbung - smygreklam
Schleie - sutare
Schleier - slöja, flor, dok, dimma
Schleier - Zusatzerklärungen
schleierhaft - varaen gåta, vara obegripligt
Schleife - rosett, slinga, ögla
schleifen - slipa, bryna, köra med, släpa, dra
Schleifmaschine - slipmaskin
Schleifpapier - slippapper, sandpapper
Schleifstein - slipsten
Schleim - slem, välling
Schleimbeutel - slemsäck, bursa
Schleimer - smilfink, hycklare, smickrare
Schleimhaut - slemhinna
Schleimhaut - Anwendungen
schleimig - slemmig, falsk, inställsam
schleimlösend - slemlösande
schlemmen - frossa, kalasa på, frossa i
Schlemmer - frossare, läckergom
Schlemmerlokal - gourmérestaurang
schlendern - flanera, släntra, dra benen efter sig
Schlendrian - slentrian
schlenkern - slänga, dingla, svänga
schlenzen - skruva i
Schlepp - släp
Schleppe - släp
schleppen - släpa (med), släpa (efter), bära, släpa på, ta på släp, bogsera,
     släpa sig, dras med
schleppend - släpande, släpig, trög, långsam
Schlepper - bogserare, bogserbåt, traktor, kundvärvare, inkastare
Schleppkahn - pråm, bogserpråm
Schlepplift - släplift
Schleppnetz - trål
Schleppseil - bogserlina
Schlepptau - i släptåg
Schlesien - Schlesien
Schlesier - schlesier
Schlesierin - schlesiska
schlesisch - schlesisk, från Schlesien, i Schlesien
Schleswig-Holstein - Schleswig-Holstein
Schleuder - slangbåge, slunga, centrifug
Schleudergefahr - risk för sladd
Schleuderkurs - halkkörning
schleudern - slunga, kasta, centrifugera, slunga, sladda, slira
Schleuderpreis - fyndpris, vrakpris
Schleudersitz - katapultstol
Schleudertraining - halkkörning
schleunigst - genast, med detsamma
Schleuse - sluss, dammlucka
Schleuse - Zusatzerklärungen
schleusen - slussa, slussa igenom, leda, föra, smuggla
Schliche - tjuvknep, trick
schlicht - enkel, okonstlad
schlichten - bilägga, medla, förlika
Schlichter - medlare, förlikningsman
Schlichtheit - enkelhet
Schlichtung - medling, förlikning
Schlichtungsversuch - medlingsförsök
Schlick - slam, gyttja, dy
Schließe - spänne
schließen - stänga, låsa, låsa till, sluta, tillsluta, låsa in, låsa fast, innesluta,
     innefatta, sluta, avsluta, gå igen, gå i lås, upphöra, stängas, gå i lås
Schließfach - förvaringsbox, förvaringsfack, kassafack, postbox
schließlich - slutligen, till sist, i alla fall, ändå
Schließmuskel - slutmuskel
Schließung - stängande, stängning, slutande, låsning, avslutande,
     upphörande
Schliff - slipning, hyfs
schlimm - dålig, svår, otrevlig, tråkig, hemsk, sorglig, fruktansvärt
Schlimme(r) - hjärtekrossare
Schlimme(s) - det värsta
schlimmstenfalls - värsta fall, sämsta fall
Schlimmste(s) - det värsta
Schlinge - ögla, slinga, stropp, mitella, snara, fälla
Schlingel - rackarunge, busfrö, slyngel
schlingen - sluka, kasta i sig, svälja, svälja ner, glufsa, linda, vinda, knyta,
     slingra
schlingern - slingra, rulla, ragla, vingla
Schlingpflanze - slingerväxt
Schlips - slips
Schlitten - kälke, släde, kärra
Schlittenfahrt - slädfärd
Schlittenfahrt - Anwendungen
schlittern - åka kana, kana, sladda
Schlittschuh - skridsko
Schlittschuh - Anwendungen
Schlittschuhlaufen - skridskoåkning
Schlittschuhläufer - skritskoåkare
Schlittschuhläuferin - skridskoåkare, kvinnlig skridfskoåkare
Schlitz - springa, öppning, myntinkast, brevinkast, slits, sprund, gylf
Schlitzauge - kines, guling
Schlitzaugen - sneda ögon
schlitzäugig - snedögd
Schlitzohr - slipad person, smart person, skojare, filur
Schloss - slott, lås, spänne, knäppe
Schloss - Zusatzerklärungen
Schloße - hagelkorn
Schlosser - mekaniker, montör, låssmed
Schlosserei - mekanisk verkstad, låssmed
Schlosshof - borggård
Schlosshof - Anwendungen
Schlosskapelle - slottskapell
Schlosskapelle - Anwendungen
Schlosskirche - slottskyrka
Schlosskirche - Anwendungen
Schlossruine - slottskapell
Schlossruine - Anwendungen
Schlosstheater - slottsteater
Schlosstheater - Anwendungen
Schlot - skorsten, fabriksskorsten
schlottern - darra, skälva, sitta löst, hänga löst, fladdra
schlottrig - darrande, skakig, sladdrig, löst hängande
Schlucht - klyfta, ravin, avgrund
Schlucht - Zusatzerklärungen
schluchzen - snyfta
Schluchzer - snyftning
Schluck - klunk, slurk, munfull
Schluckauf - hicka
Schlückchen - liten slurk, liten klunk
schlucken - svälja, absorbera, sluka
Schlucker - stackare, fattig stackare
Schluckimpfung - peroral vaccinering
schluderig - hafsig, slafsig, vårdslös
Schlummer - slummer, sömn
schlummern - slumra, sova
Schlummertrunk - sängfösare
Schlund - svalg, gap, avgrund, klyfta
schlüpfen - smyga sig, slinka, glida
Schlüpfer - underbyxor
Schlupfloch - kryphål, gömställe
schlüpfrig - hal, halkig, slipprig, oanständig, tvetydig
Schlupfwinkel - gömställe, tillflyktsort
schlurfen - hasa, släpa med fötterna
schlürfen - sörpla, smutta på, hasa, släpa med fötterna
Schluss - slut, avslutning, stängningstid, slutsats, slutledning
Schlussabstimmung - slutomröstning
Schlussbemerkung - avslutande anmärkning
Schlüssel - nyckel, klav, kod
Schlüssel - Zusatzerklärungen
Schlüsselanhänger - nyckelring
Schlüsselbegriff - nyckelbegrepp
Schlüsselbein - nyckelben
Schlüsselbeinbruch - nyckelbensbrott
Schlüsselblume - gullviva
Schlüsselbund - nyckelknippa
Schlüsselbund - Anwendungen
Schlüsselfigur - nyckelperson
Schlüsselharfe - nyckelharpa
Schlüsselindustrie - nyckelindustri
Schlüsselkind - nyckelbarn
Schlüsselloch - nyckelhål
Schlüsselloch - Anwendungen
Schlüsselposition - nyckelposition
Schlüsselring - nyckelring
Schlüsselring - Anwendungen
Schlüsselroman - nyckelroman
Schlüsselroman - Anwendungen
Schlüsselstellung - nyckelposition
Schlüsselwort - nyckelord, lösenord
Schlüsselzeuge - nyckelvittne
Schlussfeier - avslutningsfest
schlussfolgern - dra slutsatsen, dra den slutsatsen
Schlussfolgerung - slutsats, slutledning
schlüssig - logisk, följdriktig, övertygande
schlüssig sein - ha beslutat sig, ha bestämt sig, vara besluten
Schlussläufer - slutman
Schlusslicht - baklyse, baklykta
Schlusslicht sein - vara sist, bli jumbo
Schlusspfiff - slutsignal
Schlussrunde - slutomgång, final
Schlusssatz - slutsats
Schlussstrich - ett sträck över
Schlussverkauf - rea, realisation
Schlusszeichen - slutsignal
Schmach - skymf, skam
schmachten - försmäkta, tråna
schmächtig - spinkig, spenslig, klen
schmachvoll - skymflig, skamlig
schmackhaft - smaklig, välsmakande
schmähen - skymfa, smäda
schmählich - neslig, skamlig
schmal - smal, trång, knapp, liten
schmälen - skälla (på), träta (på), klandra
schmälern - nedvärdera, förringa, inskränka, inkräkta på
Schmalfilm - smalfilm
Schmalfilmkamera - smalfilmkamera
Schmalseite - kortsida, kortände
Schmalspur - (med) smal spårvidd
schmalspurig - smalspårig
Schmalspuringenieur - epaingenjör
Schmalz - ister, flott, tårdrypande sentimentalitet, sliskighet
schmalzig - flottig, sentimental
Schmant - gräddfil, skinn, gegga, gyttja
schmarotzen - parasitera, snylta
Schmarotzer - parasit, snyltgäst
Schmarotzer - Zusatzerklärungen
Schmarre - ärr
Schmatz - smällkyss, puss
schmatzen - smacka
Schmaus - kalas, festmåltid
schmecken - känna smaken av, smaka (bra), falla i smaken, tilltala, lukta
Schmeichelei - smicker
schmeichelhaft - smickrande
schmeicheln - smickra ngn
Schmeichler - smickrare, smilfink
schmeichlerisch - smickrande, inställsam, insmickrande
schmeißen - kasta, slänga, avbryta, sluta (med), klara av, fixa, sabba,
     bjuda på
Schmelz - emalj, glasyr
Schmelze - smälta, tö
schmelzen - smälta (bort), töa, försvinna
Schmelzkäse - smältost
Schmelzpunkt - smältpunkt
Schmelztiegel - smältdegel
Schmerbauch - kalaskula
Schmerz - smärta, värk
Schmerz - Zusatzerklärungen
schmerzempfindlich - smärtkänslig
schmerzen - värka, smärta, göra ont, ömma, plåga
Schmerzensgeld - ersättning för sveda och värk
Schmerzensschrei - skri av smärta
schmerzfrei - smärtfri
Schmerzgrenze - smärtgräns, smärttröskel
schmerzhaft - smärtsam, plågsam
schmerzlich - smärtsam
schmerzlindernd - smärtlindrande, smärtstillande
schmerzlos - smärtfri
schmerzstillend - smärtstillande
Schmerztablette - värktablett
Schmerztablette - Anwendungen
Schmetterball - smash
Schmetterling - fjäril
Schmetterlingnetz - fjärilshåv
Schmetterlingslarve - fjärilslarv
Schmetterlingslarve - Anwendungen
Schmetterlingsstil - fjärilsim
schmettern - slå, kasta, dänga, smasha, smattra, skrälla, trumpeta
Schmiede - smedja
Schmiedeeisen - smidesjärn, konstsmide, stångjärn
schmiedeeisern - järnsmide, järnsmides-
schmieden - smida, spinna
schmieden - Zusatzerklärungen
schmiegen - smyga, pressa, trycka
schmiegsam - smidig, mjuk, följsam
Schmiere - smörjmedel, smörolja, smörjfett, smörja, kladd, klet, tredje
     klassens teater, sjabbig landsortsteater, smörj, stryk
schmieren - smörja, stryka, bestryka, bre (på), smeta (på), smocka (till),
     klottra (ner), kladda, smeta
Schmiererei - kladd, kludd, klotter
Schmierfett - smörjfett
Schmierfink - smutsgris, lortgris, klottrare
Schmiergeld - muta
Schmierheft - kladdbok
schmierig - kladdig, kletig, smutsig, sliskig, oljig, snuskig
Schmieröl - smörjolja
Schmieröl- Anwendungen
Schmierseife - såpa
Schminke - smink
Schminke- Anwendungen
schminken - sminka sig, måla sig, sminka
Schminkkoffer - beauty box
schmirgeln - smärgla, sandpappra
Schmirgelpapier - smärgelpapper
tompilz Schmiss - huggsår, ärr, kläm, fart, schvung
Schmöker - lunta, tegelsten, tegelstensroman
schmökern - läsa underhållningslitteratur, sluka underhållningslitteratur
schmollen - sura
Schmorbraten - grytstek
schmoren - steka, puttra
Schmortopf - stekgryta
Schmu - historia, rövarhistoria
Schmuck - smycken, dekoration, utsmyckning, pynt
schmücken - smycka, pryda, pynta, klä
Schmuckkästchen - smyckeskrin, juvelskrin
schmucklos - utan prydnad, enkel, osmyckad
Schmucksachen - smycken
Schmuckstück - smycke, pärla, käraste
schmuddelig - solkig, lortig, snuskig
Schmuggel - smuggling, smuggel, smuggleri
schmuggeln - smuggla, smussla, smyga
schmuggeln - Zusatzerklärungen
Schmuggelware - smuggelgods
Schmuggler - smugglare
schmunzeln - småle, mysa
Schmus - svada, svammel, snack, fagert tal
schmusen - smekas och kyssas, fjäska för
Schmutz - smuts, lort, smörja, snusk
schmutzen - lätt bli smutsig, dra åt sig smuts, smörja, fetta in
Schmutzfänger - dammsammlare, stänkskydd
Schmutzfink - smutsgris, snuskhummer
Schmutzfleck - smutsfläck
schmutzig - lortig, smutsig, snuskig
schmutzig - Zusatzerklärungen
schmutziggrau - smutsgrå, grådaskig
Schmutzwäsche - smutstvätt
Schnabel - näbb, mun
Schnabeltasse - mugg med pip, pipmugg
Schnack - pratstund, snack, smörja
schnacken - prata, snacka
Schnake - harkrank
Schnalle - spänne, fnask
schnallen - spänna, fatta
schnalzen - knäppa med fingrarna, smacka med tungan
Schnäppchen - fynd, klipp, kap
schnappen - snappa, haffa, nafsa, fara upp
Schnappmesser - fällkniv, stilett
Schnaps - brännvin, snaps, nubbe
Schnapsbrennerei - brännvinsbränning, brännvinsbränneri
Schnapsidee - tokig idé
schnarchen - snarka
Schnarcher - snarkare, snarkning
schnarren - skramla, skrälla, skallra, rassla, knarra
schnattern - snattra, kackla, huttra och frysa, hacka
schnauben - frusta, fnysa, snyta sig
schnaufen - andas, ousta, flåsa
Schnauzbart - mustasch, stor mustasch
Schnauze - nos, tryne, käft, trut
schnauzen - snäsa, ryta, skälla
schnäuzen (sich) - snyta sig
Schnauzer - schnauzer
Schnecke - snigel, snäcka
Schnecke - Zusatzerklärungen
Schneckenfrisur - frisyr med hårsnäckor över öronen
Schneckenhaus - snigelhus, snigelskal
Schneckenpost - snigelpost
Schneckentempo - snigelfart, snigeltempo
Schnee - snö, kokain
Schnee - Anwendungen
Schneeball - snöboll, snöbollsbuske (Botanik)
Schneeball - snöboll, snöbollsbuske
Schneeballschlacht - snöbollskrig
Schneeballsystem - pyramidförsäljning, pyramidförsäljningssystem,
     kedjesystem
schneebedeckt - snötäckt, snöklädd
Schneebesen - visp
Schneebesen - Anwendungen
schneeblind - snöblind
Schneebrille - snöglasögon
Schneebrille - Anwendungen
Schneedecke - snötäcke
Schneedecke - Anwendungen
Schneefall - snöfall
Schneeflocke - snöflinga
Schneeflocke - Anwendungen
schneefrei - snöfri
Schneegans - snögås
Schneegestöber - snöyra, yrsnö
Schneeglätte - halka, snöhala vägar
Schneeglöckchen - snödroppe
Schneeglöckchen - Anwendungen
Schneegrenze - snögräns
Schneehase - fjällhare
Schneehase - Anwendungen
Schneehuhn - ripa
schneeig - snöig, snötäckt
Schneekanone - snökanon
Schneekette - snökedja
Schneemann - snögubbe
Schneemann - Anwendungen
Schneemasse - snömassa
Schneematsch - snöslask
Schneematsch - Anwendungen
Schneemobil - snöskoter, snövessla
Schneepflug - snöplog
Schneepflug - Anwendungen
Schneeregen - snölopp, snöblandat regn
Schneeschipper - snösväng, snöröjning
Schneeschleuder - snöslunga
Schneeschmelze - snösmältning, töväder
Schneeschuh - snösko, skida
Schneesturm - snöstorm
Schneesturm - Anwendungen
Schneeteppich - snötäcke
Schneetreiben - snöyra, yrsnö
Schneeverhältnisse - snöförhållanden
Schneeverwehung - snödriva
Schneeverwehung - Anwendungen
Schneewehe - snödriva
schneeweiß - snövit
Schneewittchen - Snövit
Schneeziege - snöget
Schneeziege - Anwendungen
Schneid - kurage, mod
Schneidbrenner - skärbrännare
Schneide - egg, skär
Schneidebrett - skärbräde
schneiden - skära, klippa, beskära, såga, slå, tälja, snida
schneidend - genomträngande, bitande, gäll
Schneider - skräddare
Schneiderei - skrädderi
Schneiderin - sömmerska
schneidern - sy
Schneiderpuppe - provdocka
Schneidersitz - skräddarställning
Schneidetisch - klippbord
Schneidezahn - framtand, skärtand
schneidig - käck, flott, militärisk, modig
schneien - snöa
Schneise - gata, flygkorridor
schnell - snabb, hastig, rask,fort, snabbt
Schnellbahn - pendeltåg, lokaltåg
schnellen - kasta, slunga, skjuta
Schnellfeuerwaffe - automatvapen
Schnellgang - överväxel
Schnellgericht - färdigmat, snabbrätt, specialdomstol för summariska
     rättegånger
Schnellhefter - mapp
Schnelligkeit - hastighet, snabbhet, fart
Schnellimbiss - gatukök
Schnellkochtopf - tryckkokare
Schnellkurs - snabbkurs
schnelllebig - kortlivad
Schnellreinigung - snabbkemtvätt
schnellstens - so fort som möjligt, så snabbt som möjligt, omedelbart
Schnellstraße - motortrafikled
Schnellverfahren - summarisk process, summarisk rättsförfarande
Schnellzug - snälltåg
Schnepfe - snäppa, kossa
schneuzen - snyta (sig)
schniegeln - klä sig snobbig, fixa till håret, rätta till håret
Schnippchen (ein S. schlagen) - överlista ngn, lura ngn
Schnippel - avriven liten bit, sösnderriven liten bit, avskuren liten bit
schnippeln - klippa i småbitar, skära i småbitar
schnippen - knäppa med fingrarna, knäppa (bort)
schnippisch - näbbig, snäsig
Schnipsel - avriven liten bit, sönderriven liten bit, avskuren liten bit
schnipseln - klippa i småbitar, skära i småbitar
Schnitt - klippning, beskärning, snitt, klipp, skärsår, tvärsnitt, sektion,
     klippning, redigering, mönster, form, genomsnitt, skruv
Schnittblume - snittblomma
Schnittblume - Anwendungen
Schnittbohne - skärböna
Schnittchen - cocktailsandwich, snittar
Schnitte - brödskiva, smörgås
schnittfest - skivbar, fast
schnittig - smäcker, elegant
Schnittlauch - gräslök
Schnittlauch - Anwendungen
Schnittmuster - mönster
Schnittpunkt - skärningspunkt
Schnittstelle - gränssnitt
Schnittwunde - skärsår
Schnittwunde - Anwendungen
Schnitzel - schnitzel, snitsel, pappersbit, flis
Schnitzeljagd - snitseljakt
schnitzeln - skära i småbitar, klippa i småbitar, hacka, finhacka
schnitzen - tälja, snida, skära
Schnitzer - snidare, träsnidare, blunder, tabbe
Schnitzerei - snideri
schnodderig - fräck, oförskämd, respektlös
schnöde - usel, gemen, lumpen, föraktfull, hänsynslös
Schnorchel - snorkel
Schnörkel - snirkel, krumelur, krusidull, krusiduller
schnorren - snylta, tigga, låna, bomma
Schnorrer - snyltare
Schnösel - pojkspoling, snorvalp
schnuckelig - gullig, söt
schnüffeln - nosa, sniffa, snusa, vädra, snoka, spionera, snörvla, dra upp
     i näsan
Schnüffler - snok, snokare, spion
Schnuller - napp
Schnulze - snyftare, snyftroman, smörig låt
schnupfen - snusa, snörvla, sniffa
Schnupfen - snuva
Schnupftabak - luktsnus
schnuppe - göra detsamma, röre inte i ryggen
schnuppern - vädra, nosa (på), lukta (på)
Schnur - snöre, snodd, rev, sladd
schnüren - snöra, binda, binda ihop, knyta, knyta fast
schnurgerade - spikrak, snörrät
Schnurrbart - mustasch
schnurren - spinna, surra, gå undan, fungera bra
Schnurrhaar - morrhår
Schnurrhaar - Anwendungen
Schnürschuh - snörsko
Schnürsenkel - skosnöre
Schnürsenkel - Anwendungen
Schnürstiefel - känga, snörkänga
schnurstracks - raka vägen, genast, strax
Schnute - trut, snut
Schober - lada, höstack
Schock - tre tjok, skock, massa, chock
schocken - chocka, uppröra
Schocker - rysare
schockieren - chockera ngn, uppröra ngn
Schocktherapie - chockbehandling
schofel - taskig
Schöffe - nämdeman
Schöffengericht - domstol
Schokolade - choklad
Schokolade - Anwendungen
schokoladenbraun - chokladbrun
Schokoladencreme - chokladkräm
Schokoladencreme - Anwendungen
Schokoladeneis - chokladglass
Schokoladenkuchen - chokladkaka
Schokoladenkuchen - Anwendungen
Schokoladenmousse - chokladmousse
Schokoladensoße - chokladsås
Schokoladenstück - chokladbit
Schokoladentafel - chokladkaka
Schokoladentafel - Anwendungen
Schokoladentorte - chokladtårta
Schokoladentorte - Anwendungen
Scholle - torva, jordkoka, isflak, flundra
schon - redan, förut, tidigare, bara, blott, verkligen
schön - vacker, skön, fin, snygg, trevlig, bra
Schöne - skönhet
schonen - skona, spara, vara rädd om
schonend - skonsam
Schoner - skonert, skonare
Schöne(s) - det vackra, det sköna
Schönfärberei - skönmålning
Schonfrist - nådatid, frist, respit
Schongang - skongång, överväxel
schöngeistig - estetisk, intellektuell, konstälskande, litteraturälskande
schöngeistige Literatur - skönlitteratur
Schönheit - skönhet, fägring
Schönheit - Zusatzerklärungen
Schönheitsfarm - skönhetsinstitut
Schönheitsfehler - skönhetsfel, skönhetsfläck
Schönheitskönigin - skönhetsdrottning
Schönheitsoperation - skönhetsoperation
Schönheitspflege - skönhetsvård, kosmetik
Schönheitswettbewerb - skönhetstävling
Schonklima - milt klimat, behagligt klimat
Schonkost - diet, skonkost
schönmachen - sitta vackert, försköna, snygga till, klä upp, göra sig fin, göra
     sig vacker
Schönredner - fjäskare, smilfink
Schönschrift - välskrivning, renskrift
schöntun - ställa sig in hos ngn, fjäska för ngn, smickra ngn
Schonung - vila,skonsamhet, förskoning, nyplantering, ungskog
schonungsbedürftig - behov av vila
schonungslos - skoningslös
Schönwetterperiode - period med vackert väder
Schonzeit - olaga tid, fridlysningstid
Schopf - kalufs, tofs
schöpfen - ösa, hämta, få sig
Schöpfer - skapare, skopa, öskar
schöpferisch - skapande, kreativ, produktiv
Schöpferkraft - skaparkraft
Schöpfkelle - soppslev, skopa
Schöpflöffel - soppslev, skopa
Schöpfung - skapelse, kreation
Schöpfungsgeschichte - skapelseberättelse
Schoppen - glas vin, glas öl
Schorf - skorpa, sårskorpa, skorv
Schorle - vin med mineralvatten
Schornstein - skorsten
Schornstein - Anwendungen
Schornsteinfeger - sotare, skorstensfejare
Schoß - sköte, knä, skörd
Schoßhund - knähund
Schoßhund - Anwendungen
Schössling - skott
Schot - skot
Schote - skida, balja
Schott - skott
Schotte - skotte
Schotter - makadam
Schottin - skotska
schottisch - skotsk
Schottland - Skottland
schraffieren - streckskugga, skraffera
schräg - sned, diagonal, lutande, sluttande, snett, på sned, på snedden,
     kursiv
Schrägdach - snedtak
Schräge - lutning
Schräglage - lutning, slagsida
Schrägstreifen - snedslå, snedremsa
Schrägstrich - snedstreck
Schramme - repa, rispa, skråma
Schramme - Zusatzerklärungen
Schrammelmusik - schrammelmusik
schrammen - repa, rispa, skrapa
Schrank - skåp
Schrankbett - sängskåp
Schranke - järnvägsbom, skrank, gränsbom, skranka, hinder, gräns
schrankenlos - gränslös, oinskränkt, hämningslös, otyglad
Schrankkoffer - garderobskoffert
Schrankwand - bokhyllevägg
Schrat - skogstroll
Schraubdeckel - skruvlock
Schraube - skruv, propeller, spinn
Schraube - Zusatzerklärungen
schrauben - skruva, vrida, trissa upp, driva upp
Schraubenschlüssel - skruvnyckel, skiftnyckel
Schraubenzieher - skruvmejsel
Schraubenzieher - Anwendungen
Schraubstock - skruvstäd
Schraubverschluss - skruvförslutning, skruvkork, skruvlock
Schrebergarten - koloniträdgård
Schrebergärtner - kolonilottsinnehavare, kolonist
Schreck - skräck, förskräckelse, fasa, förfaran
schrecken - skrämma, förskräcka, skrämma upp
Schrecken - skräck, fasa, förskräckelse, förfäran
schreckenerregend - skräckinjagande, hemsk
Schreckensherrschaft - skräckvälde, terror
Schreckensnachricht - hemskt meddelande, hemsk nyhet
Schreckgespenst - spöke, mardröm, skräck
schreckhaft - lättskrämd
schrecklich - hemsk, fruktansvärd, förfärlig, ryslig, förskräcklig
Schreckschuss - skrämskott
Schreckschusspistole - pistol för lösa skott, startpistol
Schrecksekunde - ögonblick av skräck, kort reaktionstid
Schrei - skrik, skri, rop
Schreibautomat - ordbehandlare
Schreibblock - skrivblock, anteckningsblock, kollegieblock
Schreibbüro - skrivbyrå
schreiben - skriva
Schreiben - skrivande, skrivelse, brev
Schreiber - skribent, författare, penna
Schreiberei - skriveri
schreibfaul - dålig på att skriva, skriva sällan
Schreibfehler - skrivfel
Schreibheft - skrivhäfte
Schreibmappe - pappersmapp
Schreibmarke - markör, cursor
Schreibmaschine - skrivmaskin
Schreibmaschine - Anwendungen
Schreibmaschinenpapier - skrivmaskinspapper
Schreibpapier - skrivpapper
Schreibschrift - skrivstil
Schreibtisch - skrivbord
Schreibtisch - Anwendungen
Schreibung - stavning, skrivsätt
Schreibunterlage - skrivunderlägg
Schreibverbot - skrivförbud
Schreibwarengeschäft - pappershandel
Schreibweise - sätt att skriva, uttrycfkssätt, stavning
Schreibzeug - skrivdon, pennor
schreien - skrika, ropa, skria
Schreihals - gaphals
Schrein - skrin
Schreiner - snickare
Schreinerei - snickeri
schreinern - snickra
schreiten - skrida, skrida fram, skrida till, sätta igång med
Schrieb - brev, skrivelse
Schrift - skrift, stil, teckensort, publikation, inlaga
Schriftart - stilsort
Schriftführer - sekreterare
Schriftführerin - sekreterare, kvinnlig sekreterare
Schriftleitung - redaktion
schriftlich - skriftlig
Schriftprobe - handstilsprov, stilprov
Schriftsetzer - sättare
Schriftsprache - skriftspråk
Schriftsteller - författare, skriftställare
Schriftstellerin - författare, kvinnlig författare, författarinna
schriftstellern - skriva, författa
Schriftstück - skrivelse, handling, papper, aktstycke
Schriftverkehr - brevväxling, korrespondens
Schriftwechsel - brevväxling, korrespondens
Schriftzeichen - skrivtecken, bokstav
schrill - gäll, genomträngande, skrällig, häftig, skitsnygg
Schrippe - småfranska, avlång småfranska
Schritt - ste, åtgärd
Schrittmacher - pacemaker
schrittweise - stegvis, gradvis, steg för steg
schroff - brant, skarp, tvär, barsk, kärv, abrupt, plötslig
schröpfen - skinna, pungslå, koppa
Schrot - hagel, grovmålen säd, gröpe
schroten - krossa, mala, grovmala
Schrotflinte - hagelbössa
Schrotflinte - Anwendungen
Schrotkugel - hagel, blyhagel
Schrott - skrot, skräp, smörja
Schrotthändler - skrothandlare
Schrotthaufen - skrothög
Schrottplatz - skrot, skrotplats, skrotupplag
schrottreif - skrotfärdig, mogen för skroten
Schrottwert - skrotvärde
schrubben - skrubba, skura
schrubben - Zusatzerklärungen
Schrulle - nyck, idé, besynnerlighet, konstig kärring, knäpp kärring
schrullig - konstig, nyckfull, besynnerlig, tokig
schrumpfen - skrumpna, krympa, krympa ihop, bli rynkig
schrumplig - skrumpen, skrynklig, rynkig
Schub - omgång, grupp, sats, dragkraft, fas
Schuber - box
Schubfach - låda, byrålåda
Schubkarre - skottkärra
Schubkarre - Anwendungen
Schublade - låda, byrålåda
Schubs - knuff, puff
schubsen - knuffa, puffa, knuffas
schüchtern - blyg, osäker
Schüchternheit - blyghet, osäkerhet
Schuft - skurk, knöl
schuften - slita, knoga
Schufterei - slit, knog
schuftig - nedrig, elak
Schuh - sko
Schuhanzieher - skohorn
Schuhanzieher - Anwendungen
Schuhbürste - skoborste
Schuhbürste - Anwendungen
Schuhcreme - skokräm
Schuhcreme - Anwendungen
Schuhgeschäft - skoaffär
Schuhgröße - skonummer, skostorlek
Schuhlöffel - skohorn
Schuhlöffel - Anwendungen
Schuhmacher - skomakare
Schuhnummer - skonummer, skostorlek
Schuhputzer - skoputsare
Schuhregal - skohylla
Schuhregal - Anwendungen
Schuhsohle - skosula
Schuhspanner - skoblock
Schuhwerk - skodon
Schulabgänger - avgångselev, elev som slutar skolan
Schulabschluss - avgångsbetyg, examen, avslutat skolgång
Schulalter - skolålder
Schulamt - skolförvaltning
Schulanfang - skolans början, terminsstart, skolstart
Schulanfänger - nybörjare
Schularbeit - läxa, hemuppgift, läxa
Schularzt - skolläkare
Schulärztin - skolläkare, kvinnlig skolläkare
Schulaufgabe - läxa, hemuppgift
Schulausflug - skolutflykt
Schulbank - skolbänk
Schulbeginn - skolans början, terminsstart, skolstart
Schulbeispiel - skolexempel
Schulbesuch - skolgång
Schulbesuch - Anwendungen
Schulbrot - medhavd smörgås, matlåda
Schulbus - skolbuss
Schuld - skuld, fel
Schuldbekenntnis - erkännande, bekännelse
schuldbewusst - skuldmedveten
schulden - vara skyldig ngt, ha att tacka för
Schuldenberg - enorma skulder
schuldenfrei - skuldfri, fri från skulder
Schuldentilgung - amortering av en skuld, avbetalning av en skuld
Schuldeutsch - skoltyska
schuldfrei - oskyldig, utan skyld
Schuldgefühl - skuldkänsla
Schuldienst - vara lärare, arbeta som lärare, jobba som lärare
schuldig - skyldig, tillbörlig, vederbörlig
Schuldiege(r) - den skyldige
Schuldigkeit - skyldighet
schuldlos - oskyldig, utan skyld
Schuldner - gäldenär
Schuldschein - skuldsedel, skuldebrev
Schuldspruch - fällande dom
Schuldverschreibung - skuldförbindelse, obligation
Schule - skola
schulen - utbilda, skola
Schüler - elev, skolpojke
Schüleraustausch - elevutbyte
Schülerin - elev, skolflicka
Schülerlotse - skolpolis
Schülermitverwaltung - elevråd
Schülerpraktikum - parao
Schülersprecher(in) - elevrådsrepresentant
Schülerzeitung - skoltidning
Schulfach - skolämne
Schulferien - lov, skollov
Schulfernsehen - skol-tv
Schulfest - skolfest
schulfrei - ha lov
Schulfreund(in) - skolkamrat, skolkompis
Schulfunk - skolradio, utbildningsradio
Schulgelände - skolområde, skolgård
Schulgeld - terminsavgift
Schulhalbjahr - termin
Schulheft - skrivbok
Schulhof - skolgård
schulisch - skol-, i skolan
Schuljahr - läsår
Schuljugend - skolungdom
Schuljunge - skolpojke
Schulkamerad(in) - skolkamrad, skolkompis
Schulkenntnisse - skolkunskaper
Schulkind - skolbarn
Schulklasse - skolklass
Schullandheim - lägerskola
Schulleiter - skolledare, rektor
Schulmädchen - skolflicka
Schulmappe - skolväska
Schulmedizin - skolmedicin
schulmüde - skoltrött
Schulordnung - skolstadga
Schulpflicht - skolplikt
schulpflichtig - skolpliktig
Schulranzen - skolväska
Schulrat - skolinspektör
schulreif - skolmogen
Schulschiff - skolskepp, skolfartyg
Schulschwänzer - skolkare
Schulspeisung - skolbespisning, skolmat
Schulsprecher- elevrepresentant, elevrådsrepresentant
Schulstunde - lektionstimme
Schultasche - skolväska
Schulter - axel, skuldra
Schulterblatt - skulderblad
schulterfrei - baraxlad, utan axelband
schultern - ta på axeln
Schulterpolster - axelvadd
Schultertasche - axelremsväska
Schulträger - huvudman
Schultüte - strut med godsaker
Schulung - skolning, utbildning
Schulungszentrum - kursgård
Schulunterricht - skolundervisning
Schulweg - skolväg
Schulwesen - skolväsen
Schulzeit - skoltid
Schulzeugnis - skolbetyg
Schummelei - fusk, fuskande
schummeln - fuska
schummerig - halvmörk, skum
Schund - skräp, smörja, strunt
Schundroman - skräproman
schunkeln - gunga arm i arm, vagga arm i arm
Schupo - polis
Schuppe - fjäll, flaga, mjäll
schuppen - fjälla
Schuppen - skjul, bod, lider, ställe, lokal, låda
Schuppenflechte - psoriasis
schuppig - fjällig, mjällig
Schur - klippning, fårklippning, ull
schüren - röra om i, underblåsa, nära
schürfen - prospektera, skrubba, skrapa, skrapa upp
Schürfwunde - skrubbsår
Schürfwunde - Anwendungen
Schürhaken - eldgaffel, ungsraka
schurigeln - trakassera, göra livet surt för
Schurke - skurk, bov
Schurwolle - ull
Schurz - höftskynke, förskinn
Schürze - förkläde
schürzen - dra upp, fästa upp
Schürzenzipfel - förklädssnibb
Schuss - skott, sprängskott, skottsår, boll, sil, skvätt, inslag
Schussel - virrhjärna, vimsig person, virrig person, klantskalle
Schüssel - skål, bunke, parabolantenn
schusselig - virrig, vimsig, glömsk
Schussfahrt - åka rakt utför
schussfest - skottsäker
Schusslinie - skottlinje
Schussverletzung - skottskada
Schusswaffe - skjutvapen
Schusswechsel - skottväxling
Schussweite - skotthåll
Schuster - skomakare
Schutt - ruiner, spillror, avfall, förvittringsgrus
Schuttabladeplatz - soptipp, avstjälpningsplats
Schüttelfrost - frossa
schütteln - skaka, ruska
schütten - hälla, ösa
schütter - gles
Schutthaufen - avfallshög, grushög
Schutz - skydd, beskydd, försvar, skyddsanordning
Schutzanzug - skyddsdräkt, skyddskläder, overall
schutzbedürftig - behov ab skydd, som behöver skydd
Schutzblech - stänkskärm
Schutzbrille - skyddsglasögon
Schütze - skytt, målskytt, Skytten
schützen - skydda, beskydda, försvara, fridlysa
Schützenfest - skyttetävling
Schutzengel - skyddsängel
Schutzengel - Anwendungen
Schützengraben - skyttegrav
Schützenhilfe - draghjälp
Schützenkönig - segrare i skyttetävling
Schutzgebiet - naturskyddsområde, protektorat, koloni
Schutzheilige(r) - skyddshelgon
Schutzhelm - skyddshjälm
Schutzhütte - stuga, övernattningsstuga
Schutzimpfung - vaccination
Schutzkleidung - skyddskläder, arbetskläder
Schützling - skyddsling
schutzlos - skyddslös, försvarslös, värnlös
Schutzmacht - skyddsmakt
Schutzmann - polis, polisman Schutzmarke - inregistrerad varumärke
Schutzmaßnahme - skyddsåtgärd, förebyggande åtgärd
Schutzpolizei - ordningspolis
Schutzraum - skyddsrum
Schutzschicht - skyddande skikt, skyddande hinna
Schutzumschlag - skyddsomslag
Schutzvorrichtung - skyddsanordning
Schutzzoll - skyddstull
Schwabe - schwabare, invånare i Schwaben
Schwaben - Schwaben
Schwäbin - schwabiska
schwäbisch - schwabisk
schwach - svag, klen, matt, dålig, vek, tunn
Schwäche - svaghet
Schwächeanfall - plötslig känsla av svaghet
schwächen - försvaga, göra svag, undergräva
Schwachheit - svaghet
Schwachkopf - dumskalle, dumhuvud
schwächlich - klen, svag, sjuklig
Schwächling - vekling
Schwachsinn - begåvningshandikapp
schwachsinnig - förståndshandikappad, utvecklingsstörd, idiotisk, fånig
Schwachstelle - svag unkt
Schwachstrom - svagström
Schwächung - försvagning, försvagande
Schwaden - moln
Schwadron - skvadron
schwafeln - svamla, gagga
Schwager - svåger
Schwägerin - svägerska
Schwalbe - svala
Schwalbe - Anwendungen
Schwalbennest - svalbo
Schwall - svall, flöde
Schwamm - svamp, tvättsvamp, hussvamp
schwammig - svampig, plufsig, luddig, vag, möglig
Schwan - svan
schwanger - gravid, havande
Schwangere - gravid kvinna, havande kvinna
schwängern - göra gravid
Schwangerschaft - graviditet, havandeskap
Schwangerschaftsabbruch - abort
Schwangerschaftstest - graviditetstest
schwank - tunn och böjlig, ranglig, smal och böjlig
Schwank - fars, rolig historia, rolig händelse
schwanken - vackla, tveka, vaja, svänga fram och tillbaka, endla, gunga,
     ge efter, ge vika, fluktuera, variera, stappla, ragla
schwankend - vinglig, ostadig, obeslutsam, tveksam, vacklande
Schwankung - variation, avvikelse, fluktuation
Schwanz - svans, stjärt
schwänzeln - vifta på svansen
schwänzen - skolka
Schwanzflosse - stjärtfena
schwappen - skvalpa (över), skvimpa ut
Schwarm - svärm, skock, stim svärmeri, dröm
schwärmen - svärma, ströva omkring, vimla
Schwärmer - svärmare, fantast
Schwärmerei - svärmeri
schwärmerisch - svärmisk, drömmande
Schwarte - svål
schwarz - svart
Schwarz - svart
Schwarzarbeit - svart arbete, svartjobb
Schwarzarbeiter - svartjobbare, person som arbetar svart
Schwarzbrennerei - hembränning
Schwarzbrot - grovt rågbröd, mörkt rågbröd
Schwarzdorn - slån
Schwarzdrossel - koltrast
Schwarze - svart (kvinna), svarthårig kvinna, katolsk kvinna, konservativ
     kvinna
schwärzen - svärta, måla svart, färga svart
Schwarze(r) - svart man, svarthårig man, katolik, katolsk präst, konservativ,
     svart kaffe
Schwarzr(s) - den lilla svarta
schwarzfahrer - tjuvåka, köra olovlig
Schwarzfahrer - tjuvåkare, gratisassagerare
schwarzhaarig - svarthårig
Schwarzhandel - svartabörshandel
Schwarzhändler - svartabörshandlare
schwärzlich - svartaktig, mörk
Schwarzmarkt - svarta marknaden, svarta börsen
schwarzsehen - vara licensskolkare, se allting i svart, vara pessimistik
Schwarzseher - pessimist, licensskolkare, smygtittare
schwarzsenden - göra piratsändningar
Schwarzsender - piratsändare
Schwarzspecht - spillkråka
Schwarzwald - Schwarzwald
schwarz weiß - svart vit
Schwarzwurzel - svartrot
Schwatz - pratstund, prat, småprat
schwatzen - prata, snacka, babbla, pladdra, skvallra
Schwätzer - pratmakare, skvallerbytta
schwatzhaft - pratig, pratsjuk
Schwebebahn - linbana, hängbana
Schwebebalken - balansbom
schweben - sväva
schwebend - svävande, oavgjord, oviss
Schwede - svensk
Schweden - Sverige
Schweden-Snus - snus
Schwedin - svenska
schwedisch - svensk
Schwedisch - svenska
Schwefel - svavel
Schwefeldioxid - svaveldioxid
Schwefeldioxyd - svaveldioxid
schwefelhaltig - svavelhaltig
schwefeln - svavla
Schwefelsäure - svavelsyra
Schwefelwasserstoff - svavelväte, vätesulfid
schweflig - svavelhaltig, svavelaktig
Schweif - svans, följe
schweifen - ströva, ströva omkring
Schweigegeld - mutor, engar för att tiga
Schweigemarsch - tyst marsch, tyst protestmarsch
Schweigeminute - tyst minut
schweigen - tiga, vara tyst, tystna
Schweigen - tystnad
Schweigen - tystnad
schweigend - tyst, tigande
Schweigepflicht - tystnadsplikt
schweigsam - tystlåten, tyst, fåordig, förtegen
Schwein - svin, gris, fläsk
Schwein - Zusatzerklärungen
Schweinebraten - fläskstek
Schweinefilet - fläskfilé
Schweinefleisch - fläsk, griskött
Schweinehund - svin, fähund
Schweinekotelett - fläskkotlett
Schweinerei - svineri, snusk, svinaktighet, vidrighet
Schweineschnitzel - fläskschnitzel
Schweinestall - svinstia
Schweinigel - smutsgris, snuskhummer
Schweinigelei - snuskig historia, fräckis
schweinisch - svinaktig, oanständig, snuskig
Schweinshaxe - fläsklägg
Schweinsleder - svinläder
Schweiß - svett, möda
Schweiß - Zusatzerklärungen
Schweißausbruch - börja svettas
schweißbedeckt - svettdrypande, svettig, svettblänkande
Schweißbrenner - svetsbrännare
schweißen - svetsa
Schweißer - svetsare
Schweißfuß - ha fotsvett
schweißgebadet - badande i svett, svettdrypande
schweißig - svettig
Schweißnaht - svetsfog
Schweißperle - svettpärla
schweißtriefend - svettdrypande
Schweißtropfen - svettdroppe
Schweiz - Schweiz
Schweizer - schweizare, schweizerost, schweizergardist, schweizisk
schweizerdeutsch - schweizertysk
Schweizerdeutsch - schweizertyska
Schweizerin - schweiziska
schweizerisch - schweizisk
schwelen - brinna utan låga, pyra
schwelgen - frossa, njuta av
Schwelgerei - frosseri
Schwelle - tröskel, syll, sliper, upphöjning
schwellen - svullna, svälla, öka, stiga, vidga, fylla
Schwellenangst - rädsla för att gå i byggnader, rädsla för nyheter
Schwellenland - nyligen industrialiserat land, utvecklingsland med god
     ekonomisk tillväxt
Schwellung - svullnad, ansvällning
Schwemme - bad- och vattningsställe, enkel pub, överskott, fyndhörna
schwemmen - spola, skölja
Schwengel - pumparm, handtag, kläpp, klockkläpp
Schwenk - sväng, vridning, panorering, svep
schwenken - svänga, vifta med, göra en sväng, panorera, tilta
Schwenkung - svängande, sväng
schwer - tung, svår, hård
Schwerarbeit - tungt arbete, kroppsarbete, grovarbete
Schwerarbeiter - grovarbetare
Schwerathlet - tyngdlyftare, brottare
Schwerathletik - kraftsport
Schwerbehinderte(r) - handikappad, rörelsehindrad
schwerbeladen - tungt lastad
Schwerbeschädigte(r) - krigsinvalid, handikappad, svårt rörelsehindrad
Schwere - tyngd, tyngdkraft, svårighet, allvar
schwerelos - tyngdlös
Schwerelosigkeit - tyngdlöshet
Schwerenöter - hjärtekrossare, charmör, kvinnotjusare
schwererziehbar - besvärlig, bångstyrig
schwerfallen - vara svårt, falla svårt
schwerfällig - tafatt, klumpig, trög
Schwergewicht - tungvikt
Schwergewichtler - tungviktare
schwerhalten - svårt att göra
schwerhörig - lomhörd
Schwerhörigkeit - nedsatt hörsel, lomhördhet
Schwerindustrie - tung industri
Schwerkraft - tyngdkraft
schwerkrank - svårt sjuk, skadskjuten
schwerlich - svårligen, knappt, knappast
schwer machen - göra svårt (för)
Schwermut - svårmod, tungsinne, melankoli
schwermütig - svårmodig, tungsint, melankolisk
schwernehmen - ta hård, ta allvarligt
Schweröl - tjockolja
Schwerpunkt - tyngdpunkt
Schwerpunktstreik - strejkpunkt
schwerreich - stenrik
Schwert - svärd, centerbord
Schwertfisch - svärdfisk
Schwertlilie - svärdslilja, iris
schwertun - ha svårt (för)
Schwerverbrecher - grov brottsling, grov förbrytare
schwerverdaulich - hårdsmält, svårsmält
Schwerverletzte(r) - svårt skadad
schwerverständlich - svårbegriplig
schwerverwundet - svårt skadad, svårt sårad
schwerwiegend - allvarlig, tungt vägande
Schwester - syster, medsyster, sjuksköterska
schwesterlich - systerlig
Schwesternschülerin - sjuksköterskeelev
Schwiegereltern - svärföräldrar
Schwiegermutter - svärmor
Schwiegersohn - måg, svärson
Schwiegertochter - sonhustru, svärdotter
Schwiegervater - svärfar
Schwiele - valk, förhårdnad
schwielig - valkig
schwierig - svår, krånglig, besvärlig, kinkig
Schwierigkeit - svårighet
Schwimmabzeichen - simmärke
Schwimmbad - bad, simhall
Schwimmbassin - simbassäng
Schwimmdock - flytdocka
schwimmen - simma, segla, flyta
schwimmen - Zusatzerklärungen
Schwimmen - simning
Schwimmer - simmare, simkunnig (person), flottör, flöte, ponton
Schwimmerbecken - simbassäng
Schwimmflosse - grodfötter, simfötter
Schwimmfuß - simfot
Schwimmgürtel - simbälte, bilring
Schwimmlehrer(in) - simlärare
Schwimmsport - simning, simsport
Schwimmunterricht - simundervisning
Schwimmverein - simklubb
Schwimmweste - flytväst
Schwimmweste - Anwendungen
Schwindel - svindel, yrsel, skoj, bedrägeri, lögn
Schwindelei - bedrägeri, svindleri, lögn
schwindelerregend - svindlande, hissnande
schwindelfrei - har inte svindel
schwindeln - hitta på, ljuga
schwindelnd - hissnande, svindlande
schwinden - minska, avta, försvinna, tappa
Schwindler - skojare, svindlare, bedragare
schwindlig - snurrig, vimmellkantig
Schwinge - vinge, korg
schwingen - svinga, svänge, dallra, vibrera, oscillera
Schwinger - sving
Schwingung - svängning, vibration
Schwips - på snusen
schwirren - surra, svirra, vina, sticka, åka
Schwitzbad - svettdrivande bad, ångbad, bastubad
schwitzen - svettas
schwitzig - svettig
Schwitzkur - svettkur
schwören - svära, gå ed på, försäkra
schwul sein - vara bög
schwül - kvav, tryckande, kvalmig
Schwule(r) - bög
Schwulität - knipa
Schwulst - svulstighet, överdrift
schwülstig - svulstig, bombastisk
schwummerig - illamående
Schwund - minskning, svinn, förtvining, fading
Schwung - svängning, sväng, linje, kurva, fart, schvung, kraft, liv, flykt
schwunglos - initiativlös, slö, utan gnista
schwupp - vips
Schwur - ed, löfte
Schwurgericht - domstol med jury
Schwyz - Schwyz
Science-Fiction - science fiction
Séance - seans
sechs - sex
Sechs - sexa
Sechseck - sexsiding, hexagon
Sechser - sexa
sechserlei - sex, sex (olika) slags, sex olika
sechsfach - sexdubbel, sexfaldig
sechshundert - sex hundra
sechsjährig - sexårig, sexårs-, sex år gammal, sex år lång
Sechsjährige(r) - sexåring
sechsmal - sex gånger
Sechsstundentag - sextimmarsdag
sechst - var sex, var sex personer
Sechstagesrennen - sexdagarslopp
sechstausend - sex tusen
sechste - sjätte
Sechstel - sjättedel
Sechsundsechzig - sextiosex
Sechszylindermotor - sexcylindrig motor
sechzehn - sexton
sechzehnte - sextonde
Sechzehntel - sextondel
Sechzig - sextio
sechzig - sextio
Sechziger - sextioårsåldern, sextioårig man, sextioåring
Sechzigerin - kvinna i sextioårsåldern, sextioårig kvinna, sextioåring
Sechzigerjahre - sextiotalet
sechzigste - sextionde
Sediment - sediment
See - hav, sjö
Seeadler - havsörn
Seebad - havsbad, badort
Seebär - sjöbjörn, sjöbuss
Seefahrer - sjöfarare
Seefahrt - sjöfart, sjöresa
seefest - sjöduglig, sjösäker
Seefisch - saltvattenfisk
Seefracht - sjöfrakt
Seegang - sjögång
Seegras - sjögräs
Seegras - Anwendungen
Seehafen - hamn, hamnstad
Seehandel - handelssjöfart
Seeherrschaft - herravälde till sjöss
Seehund - säl
Seehund - Anwendungen
Seehundsfell - sälskinn
Seekarte - sjökort
Seeklima - havsklimat
seekrank - sjösjuk
Seekrankheit - sjösjuka
Seelachs - lyrtorsk
Seeland - Själland
Seele - själ, kärna
Seelenfriede - sinnesfrid, själslig ro, själsfrid, själslugn
Seelenheil - frälsning, själens frälsning
Seelenleben - själsliv
seelenlos - själlös
Seelenruhe - i godan ro, helt oberörd
seelenruhig - fullkommligt lugn, orubbligt lugn, fullkommligt oberörd
seelenverwandt - vara själsfränder
seelenvoll - själfull
Seelenwanderung - själavandring
Seelenzustand - själstillstånd
seelisch - psykisk, själslig
Seelöwe - sjölejon
Seelsorge - själavård
Seelsorger - själasörjare
Seeluft - havsluft
Seemacht - sjömakt
Seemann - sjöman
seemännisch - sjömannamässig, sjömans-
Seemannsgarn - skepparhistoria
Seemannsheim - sjömanshem
Seemeile - sjömil, distansminut, nautisk mil
Seenot - sjönöd
Seenotrettungsdienst - sjöräddning, sjöräddningstjänst
Seeplatte - sjörikt område
Seepferdchen - sjöhäst
Seeräuber - sjörövare
Seerecht - sjörätt
Seereise - sjöresa, kryssning
Seereise - Zusatzerklärungen
Seerose - näckros, havsanemon
Seesack - sjösäck
Seeschifffahrt - interkontinental sjöfart, oceantrafik
Seeschwalbe - tärna
Seestern - sjästjärna
Seestreitkräfte - sjöstridskrafter
Seetang - havstång
Seetang - Anwendungen
seetüchtig - sjöduglig, sjövärdig
Seeufer - sjöstrand
Seeungeheuer - sjöodjur
Seevogel - sjöfågel
Seevogel - Anwendungen
seewärts - mot havet
Seewasser - havsvatten, saltvatten, sjövatten
Seeweg - sjöväg
Seewetterbericht - sjörapport
Seewind - pålandsvind
Seezeichen - sjömärke
Seezunge - sjötunga
Segel - segel
Segelboot - segelbåt
Segelboot - Anwendungen
Segelfliegen - segelflygning
Segelflieger - segelflygare
Segelflug - segelflyg, segelflygning
Segelflugzeug - segelflygplan
Segelklub - seglarklubb
segeln - segla, flyga, sväva, ramla
Segeln - segling
Segelregatta - segelregatta, kappsegling
Segelschiff - segelfartyg
Segelsport - segelsport
Segeltuch - segelduk, smärting
Segen - välsignelse, lycka
segensreich - välsignelserik, framgångsrik
Segenswünsche - välgångsönskningar
Segler - seglare, segelbåt, segelflygplan
Segment - segment
segnen - välsigna, göra korstecknet
Segnung - välsignelse
sehbehindert - synskadad
Sehbehinderte(r) - synskadad
Sehbeteiligung - tittarsiffror
sehen - se, titta, inse, synas, kunna se, ses, träffas, visa sig, bedöma,
     uppfatta
sehenswert - sevärd
Sehenswürdigkeit - sevärdhet
Seher - siare
Seherin - sierska
Sehfehler - synfel
Sehkraft - synförmåga, syn
Sehne - sena
sehnen - längta (efter)
Sehnenzerrung - sensträckning
Sehnerv - synnerv
sehnig - senig, seg, spänstig
Sehnsucht - längtan
sehnsüchtig - längtansfull, längtande
sehr - mycket, synnerligen, i hög grad
Sehschärfe - synskärpa
Sehschwäche - nedsatt syn
Sehstörung - synrubbning
Sehtest - syntest
Sehvermögen - synförmåga, syn
Sehweite - inom synhåll
seicht - grund, långgrund, ytlig, flack
Seide - siden, silke
Seide - Zusatzerklärungen
Seidel - sejdel, ölsejdel
seiden - siden, siden-, av silke, silkes-
Seidenband - sidenband
Seidenpapier - silkespapper
Seidenraupe - silkesmask
Seidenreiher - silkeshäger
Seidenreiher - Anwendungen
seidenweich - silkeslen
seidig -silkeslen, sidenglänsande, som siden, som silke
Seife - tvål, såpa
Seife - Zusatzerklärungen
Seifenblase - såpbubbla
Seifendose - tvålask
Seifenkistenrennen - lådbilstävling
Seifenlauge - såpvatten, tvålvatten
Seifenpulver - tvålflingor, tvålpulver
Seifenschale - tvålkopp
Seifenschaum - tvållödder
seifig - full med tvål, full med såpa, intvålad, tvålaktig, såpaktig
seihen - sila
Seil - lina, rep
Seilbahn - linbana, kabinbana
Seilschaft - replag, team
seilspringen - hoppa hopprep
Seiltänzer - lindansare
Seiltänzer - Anwendungen
Seiltänzerin - lindanserska
sein - vara, befinna sig, finnas, bli
Sein - tillvaro, existens, vara
seinerseits - i sin tur, för sin del, å sin sida
seinerzeit - då, på den tiden
seinesgleichen - en sådan som han, hans like, hans likar
seinethalben - för hans skull, vad honom beträffar, för hans del
seinetwegen - för hans skull, vad honom beträffar, för hans del
seinetwillen - för hans skull, för dess skull
Seismograf - seismograf
Seismologe - seismolog
seit - sedan, alltsedan, efter, från
seitdem - sedan dess, därefter, sedan
Seite - sida, håll
Seite - Zusatzerklärungen
Seitenausgang - sidoutgång
Seitenblick - snegling, sidoblick
Seiteneingang - sidoingång
Seitenflügel - sidoflygel
Seitengewehr - bajonett
Seitenhieb - pik, gliring
seitenlang - många sidor lång, sida efter sida
Seitenlinie - sidlinje
seitens - från ... sida
Seitenscheitel - sidbena
Seitenschiff - sidoskepp
Seitensprung - snedsprång, snedsteg, vänsterprassel
Seitenstechen - håll (i sidan)
Seitenstraße - sidogata
Seitenstreifen - vägren
seitenverkehrt - spegelvänd
Seitenwechsel - sidbyta
Seitenwind - sidovind
Seitenzahl - antal sidor, sidantal, sidnummer
seither - sedan dess, sedan den tiden
seitlich - på sidan, åt sidan, från sidan, sido-, i sidled
seitwärts - åt sidan, i sidled, vid sidan, avsides
sek - sekund
Sekret - sekret
Sekretär - sekreterare, sekretär
Sekretariat - sekretariat, sekreterarrum
Sekretärin - sekreterare, kvinnlig sekreterare
Sekt - sekt, mousserande vitt vin
Sekte - sekt
Sektglas - champagneglas
Sektierer - sekterist
Sektion - sektion, obduktion, dissektion
Sektor - sektor
Sekundant - sekundant, sekond
sekundär - sekundär
Sekunde - sekund
sekundenlang - som varar några sekunder, några sekunder, en kort stund
Sekundenschnelle - sekundsnabbt, blixtsnabbt
Sekundenzeiger - sekundvisare
selb - samme, samma
selber - själv
Selbermachen - göra själv
selbst - själv, självt, själva
Selbstachtung - självaktning
Selbstmord - självmord
selten - sällsynt, rar, ovanlig
selten - Zusatzerklärungen
seltsam - sällsam, märklig, besynnerlig, konstig
Senf - senap
Senf - Anwendungen
Senfgas - senapsgas
Senfgas - Anwendungen
sengen - sveda, bränna
senil - senil
Senilität - senilitet
senior - senior, den äldre
Senior - senior, pensionär
Seniorenheim - servicehus, pensionärshem, ålderdomshem
Seniorenkarte - rabattkort
Seniorenpass - pensionärskort
Seniorenteller - pensionärsportion
Seniorenwohnheim - servicehus
Seniorin - senior, kvinnlig senior, pensionär, kvinnlig pensionär
Senkblei - lod
Senke - sänka
senken - sänka, sänka ner, sänka sig, sjunka, slutta
Senkfuß - plattfot
Senkgrube - kloakbrunn
senkrecht - lodrät, vertikal
Senkrechtstarter - VTOL-flygplan, göra kometkarriär
Senkung - sänkning, nedskärning, ssättning, sänka
Senner - sätarkarl, alpherde
Sennerin - säterjänta
Sennhütte - säterstuga, fäbodstuga
Sensation - sensation
sensationell - sensationell, uppseendeväckande
sensationslüstern - sensationslysten
Sense - lie
sensibel - känslig, sensibel, sensitiv
Sensibilität - sensibilitet, känslighet
Sensibilität - Zusatzerklärungen
Sensitivitätstraining - sensitivitetsträning
Sensor - sensor
Sentenz - sentens
sentimental - sentimental
Sentimentalität - sentimentalitet
separat - separat
Separatismus - separatism
September - september
Sequenz - sekvens, svit
Serbe - serb
Serbien - Serbien
Serbin - serbiska
serbisch - serbisk
Serbisch - serbiska
Serbokroatisch - serbokroatiska
Serenade - serenad
Serie - serie, rad
Serienausstattung - standardutrustning, seriemässig utrustning
Serienherstellung - serietillverkning, serieproduktion
serienmäßig - seriemässig, seriemässigt
Serienproduktion - serieproduktion, serietillverkning
serienreif - klar för serieproduktion
seriös - seriös
Serpentine - serpentinväg, serpentinkurva
Serum - serum
Server - server
Service - servis, bordservis, betjäning, serve
servieren - servera, duka fram, serva
Serviererin - servitris
Servierwagen - serveringsvagn
Serviette - servett
Serviette - Anwendungen
servil - servil
Servobremse - servobroms
Servolenkung - servostyrning
servus - hej, tjänare, hej då
Sesam - sesam, sesamplanta
Sessel - fåtölj
Sesselbahn - stollift
sesshaft - bofast, bosatt
Set - set, uppsättning, tablett
Setzei - stekt ägg
setzen - sätta, ställa, lägga
Setzer - sättare
Setzerei - sätteri
Setzerin - sättare, kvinnlig sättare
Setzmaschine - sättmaskin
Seuche - epidemi, farsot, endemi
Seuche - Zusatzerklärungen
Seuchenbekämpfung - bekämpande av epidemi(er)
Seuchengefahr - risk för epidemi(er)
seufzen - sucka
Seufzer - suck
Sex - sex
Sexappeal - sex appeal, sexuell dragningskraft
Sex-Appeal - sex appeal, sexuell dragningskraft
Sexbombe - sexbomb
Sexfilm - porrfilm, sexfilm
Sexshop - sexshop, sexbutik
Sextant - sextant
Sextett - sextett
Sexuak- - sexuak-
Sexualerziehung - sexualundervisning
Sexualität - sexualitet
Sexualkunde - sexualkundskap
Sexualleben - sexliv
Sexualtäter - sexualförbrytare
Sexualverbrecher - sexualförbrytare
sexuell - sexuell
sexy - sexig
Seychellen - Seychellerna
sezieren - obducera, dissekera
Shampoo - schampo
Sherry - sherry
Shorts - shorts
Show - show
Showgeschäft - nöjesbranschen
Showmaster - programledare, värd, konferencier
siamesisch - siamesisk
Sibirien - Sibirien
sibirisch - sibirisk
sich - sig, sig själv, varandra
Sichel - skära
sicher - säker, trygg, pålitlig, tillförlitlig, viss
sichergehen - vara på den säkra sidan
Sicherheit - säkerhet, borgen, garanti
Sicherheitsabstand - säkerhetsavstånd
Sicherheitsglas - säkerhetsglas, splitterfritt glas
Sicherheitsgründe - säkerhetsskäl
Sicherheitsgurt - säkerhetsbälte, bilbälte
sicherheitshalber - för säkerhets skull, för att vara på den säkra sidan
Sicherheitskette - säkerhetskedja
Sicherheitskontrolle - säkerhetskontroll
Sicherheitskopie - säkerhetskopia
Sicherheitsmaßnahme - säkerhetsåtgärd
Sicherheitsnadel - säkerhetsnål
Sicherheitsrat - säkerhetsrådet
Sicherheitsrisiko - säkerhetsrisk
Sicherheitsschloss - patentlås, säkerhetslås
Sicherheitsvorschrift - säkerhetsföreskrift
sicherlich - säkert, säkerligen
sichern - säkra, trygga, skydda, garantera, lagra, spara, täcka, spana, vädra, lystra
sicherstellen - beslagta, ta i förvar, garantera, trygga, säkerställa
Sicherung - säkrande, säkerhet, skydd, propp, säkring
Sicherungskasten - säkringsskåp
Sicht - sikte, synhåll, synsätt
sichtbar - synlig, synbar, märkbar
sichten - sikta, få i sikte, sortera, gå igenom, titta igenom
Sichtgerät - dataskärm, monitor
sichtlich - synbar, märkbar, synlig
Sichtverhältnisse - siktförhållande
Sichtvermerk - visum
Sichtweite - synvidd, sikt
sickern - sippra, droppa, läcka, läcka ut
sie - hon, den, det, de, Ni, du
Sie - kvinna, hona
Sieb - sil, såll, sikt
Sieb - Zusatzerklärungen
Siebdruck - screentryck
sieben - sju
Sieben - sjua
Siebenbürgen - Transsylvanien
Siebener - sjua
siebenerlei - sju slags, sju sorters, olika slags, olika sorters, sju olika<
siebenfach - sjudubbel, sjufaldig
siebenhundert - sju hundra
siebenjährig - sjuårig, sjuårs-, sju år gammal, sju år lång
siebzehn - sjutton
sieden - sjuda, koka
Sieg - seger
siegen - segra, vinna
Silbe - stavelse
Silbe - Anwendungen
Silber - silver, silversaker, silvermedalj
Silberarmband - silverarmband
Silberbergwerk - silvergruva
Silberbesteck - silverbestick, bordssilver
Silberbesteck - Anwendungen
Silberblick - vindögdhet, skelögdhet
Silberdistel - silvertistel
Silberdistel - Anwendungen
silberfarben - silverfärgad, silvrig
silberfarbig - silverfärgad, silvrig
Silberfischchen - silverfisk
Silberfuchs - silverräv
Silberfuchs - Anwendungen
Silbergehalt - silverhalt
Silbergrube - silvergruva
silberhaltig - silverhaltig
Silberhochzeit - silverbröllop
Silbermedaille - silvermedalj
Silbermöwe - gråtrut
Silbermünze - silvermynt
Silbermünze - Anwendungen
silbern - silver, silverfärgad, silverglänsande
Silberpapier - aluminiumfolie, stanniolpapper
Silberputzmittel - silverputs
Silberschmied - silversmed
Silberschmuck - silversmycke
Silberstreifen - silverstrimma
Silbertanne - silvergran, ädelgran
Silbertanne - Anwendungen
Silberzeug - silver, silversaker
Silberzwiebel - syltlök
Silberzwiebel - Anwendungen
Silhouette - silhuett
Silikat - silikat
Silikon - silikon
Silo - silo
Silur - silur
Silvester - nyårsafton
Silvesterabend - nyårsafton
Simbabwe - Zimbabwe
simpel - enkel, simpel, enfaldig, dum, inskränkt
Sims - sims, gesims, spiselkrans
simsen - messa
Simulant - simulant
Simultor - simultor
simulieren - simulera
simultan - simultan, samtidig
Simultandolmetschen - simultantolkning
Simultandolmetscher - simultantolk
Sinaihalbinsel - Sinaihalvön
Sinfonie - symfoni
Sinfonieorchester - symfoniorkester
Sinfoniker - symfoniker
Singapur - Singapor
Singdrossel - taltrast
singen - sjunga, tjalla
singen - Zusatzerklärungen
Single - singel, singelmatch, ensamstående
Singsang - nynnande, liten visa, enkel visa
Singschwan - sångsvan
Singstimme - sångröst, sångstämma, röstläge
Singular - singular
Singvogel - sångfågel
Singvogel - Anwendungen
sinken - sjunka, falla, dala, avta, gå ned, minska, minskas
Sinn - sinne, medvetande, känsla, huvud, tnkar, håg, mening, innebörd, betydelse, bemärkelse
Sinnbild - symbol, sinnebild
sinnbildlich - symbolisk
sinnen - tänka, fundera, grubbla
sinnend - fundersam, tankfull
Sinnen - tankar, funderingar
sinnentstellend - som förvanskar betydelsen (innebörden)
Sinnenwelt - sinnevärlden
Sinneseindruck - sinnesintryck
Sinnestäuschung - sinnesvilla, synvilla
Sinneswandel - åsiktsändring, ändrad inställning
sinnieren - grubbla, vara försunken i tankar
sinnlich - sinnes-, sinnlig, sensuell
Sinnlichkeit - sinnlighet, sensualitet
sinnlos - meningslös, lönlös
sinnlos - Zusatzerklärungen
Sinnlosigkeit - meningslöshet
sinnreich - sinnrik, genial, djup, djupsinnig
Sinnspruch - sentens, tänkespråk
sinnverwandt - synonym
sinnvoll - vettig, meningsfull, ändamålsenlig
sinnwidrig - absurd, orimlig, befängd
Sintflut - syndaflod
Sinus - sinus
Siphon - sifon, sifonflaska, vattenlås
Sippe - klan, släkt, familj, storfamilj
Sippschaft - släktingar
Sirene - siren
Sirup - sirap, saft
Site - sajt
Sitte - sed, sedvänja, skick
Sittenlehre - moralfilosofi, etik
sittenlos - sedeslös, osedlig
Sittenlosigkeit - sedeslöshet, osedlighet
Sittenpolizei - sedlighetspolis
Sittenstrolch - sexualförbrytare
Sittenverfall - moralisk förfall
sittenwidrig - otillbörig, moralisk förkastlig
sittlich - moralisk, etisk, sedlig
Sittlichkeit - moral, sedlighet
Sittlichkeitsverbrechen - sexualbrott, sedlighetsbrott
Sittlichkeitsverbrecher - sexualförbrytare
sittsam - sedesam
Situation - situation, läge
Sitz - sits, säte, mandat
Sitz - Zusatzerklärungen
Sitzecke - sitthörna
sitzen - sitta
Sizilien - Sicilien
Skala - skala
Skalp - skalp
Skalpell - skalpell
skalpieren - skalpera
Skandal - skandal
skandalös - skandalös
Skandalpresse - skandalpress, skvallerpress
Skandinavien - Skandinavien
Skandinavier - skandinav
Skandinavierin - skandinaviska
skandinavisch - skandinavisk
Skat - skat
Skateboard - skateboard, rullbräda
Skelett - skelett, benrangel
Skepsis - skepsis
Skeptiker - skeptiker
skeptisch - skeptisk
Sketch - sketch
Sketsch - sketch
Ski - skida
Skianzug - skidoverall, skidkläder
Skiausrüstung - skidutrustning
Skibindung - skidbindning
Skibob - bob
Skifahren - skidåkning, skidlöpning
Skifahrer - skidåkare
Skiflug - skidflygning
Skigebiet - skidområde
Skihang - skidbacke
Skihütte - vintersportstuga, fjällstuga
Skikurs - skidskola
Skilanglauf - längdåkning
Skilauf - skidåkning, skidlöpning
Skiläufer - Skidåkare, skidlöpare
Skiläuferin - Skidåkare, skidlöpare
Skilehrer - skidlärare
Skilift - lift, skidlift
Skinhead - skinhead
Skipass - liftkort
Skipiste - skidpist
Skischuh - pjäxa, skidpjäxa, slalompjäxa
Skischule - skidskola
Skispringen - backhoppning
Skispringer - backhoppare
Skispur - skidspår
Skistiefel - piäxa, skidpjäxa, slalompjäxa
Skistock - skidstav
Skitour - skidtur
Skiträger - skidhållare
Skiwachs - skidvalla
Skiwanderung - skidtur
Skizze - skiss
skizzenhaft - skissartad
skizzieren - skissera, skissa
Sklave - slav
Sklavenhandel - slavhandel
Sklaventreiber - slavdrivare
Sklaverei - slaveri
sklavisch - slavisk
Skonto - kassarabatt
Skooter - radiobil
Skorbut - skörbjugg
Skorpion - skorpion, Skorpionen
Skrupel - skrupel
skrupellos - skrupelfri
Skulptur - skulpturz
S-Kurve - s-kurva
Slalom - slalom
Slalomhang - slalombacke
Slalomlauf - slalom
Slalomläufer - slalomåkare
Slalomläuferin - slalomåkare
Slalomski - slalomskida
Slang - slang
Slawe - slav
Slawin - slavisk kvinna
slawisch - slavisk
Slip - trosa
Slip - Anwendungen
Slipeinlage - trosinlägg
Slipschutz - trosskydd
Slowake - slovak
Slowakei - Slovakien
Slowakin - slovakiska
slowakisch - slovakisk
Slowakisch - slovakiska
Slowene - sloven
Slowenien - Slovenien
Slowenin - slovenska
slowenisch - slovensk
Slowenisch - slovenska
Slum - slum, slumkvarter
Smaragd - smaragd
Smog - smog
Smogalarm - smoglarm
Smoking - smoking
sniffen - sniffa
Snob - snobb
Snobismus - snobberi
snobistisch - snobbig
Snowboard - snowboard
sobald - så snart (som)
Söckchen - socka, ankelsocka
Socke - socka, kortstrumpa, strumpa
Sockel - sockel
Soda - soda, sodavatten
sodass - så att
Sodavatten - sodavatten
Sodbrennen - halsbränna
soeben - alldeles nyss, just
Sofa - soffa
sofern - såvida, såvitt
sofort - genast, med detsamma, omedelbart, ögonblickligen
Sofortbildkamera - direktbildkamera
Soforthilfe - omedelbar hjälp, akuthjälp
sofortig - omedelbar, ögonblicklig
Sofortmaßnahme - omedelbar åtgärd
Soft-Eis - mjukglass
Software - mjukvara, programvara
Sohn - son
Soja - soja
Sojabohne - sojaböna
Sojasauce - sojasauce
Sojasauce - Anwendungen
solang(e) - så länge (som), medan
solar - solar, sol-
Solarium - solarium
Solarkollektor - solfångare
Solartechnik - solarteknik, solteknik
Solarzelle - solcell
Sold - dagpenning, sold
Soldat - soldat
Soldatenfriedhof - soldatkyrkogård
Soldatin - soldat, kvinnlig soldat
Solist - solist
Solistin - solist, kvinnlig solist
Soll - debet, uppsatt mål
sollen - skola
Sollseite - debetsida
solo - solo, ensam
Solo - solo
Solotänzer - solodansör
solvent - solvent
Somalia - Somalia
somit - därmed, härmed, följaktligen
Sommer - sommar
Sommeranfang - sommarens början, början på sommaren,
     sommarsolståndet
Sommerferien - sommarlov
Sommerhalbjahr - sommarhalvår
Sommerhaus - sommarstuga, sommarställe
sommerlich - somrig, sommar-
Sommerloch - nyhetstorka, lågsäsong, dödsäsong
Sommerreifen - sommardäck
Sommersaison - sommarsäsong
Sommerschlussverkauf - sommarrea
Sommersemester - sommartermin
Sommersonnenwende - sommarsolstånd, midsommar
Sommerspiele - olympiska sommarspel
Sommersprosse - fräknar
sommersprossig - fräknig
Sommertag - sommardag
Sommerurlaub - sommarsemester
Sommerzeit - sommartid
Sommerzeit - Anwendungen
Sonate - sonat
Sonde - sond
Sonnabend - lördag
Sonne - sol
sonnen - sola (sig), solbada, njuta av ngt
Sonnenallergie - solallergi
sonnenähnlich - solliknande
Sonnenanbeter - soldyrkare
Sonnenaufgang - soluppgång
Sonnenbad - solbad
sonnenbaden - solbada
Sonnenblende - solskärm, solskydd, motljusskydd
Sonnenblume - solros
Sonnenbrand - ha bränt sig i solen, solbränna
Sonnenbrille - solglasögon
Sonnencreme - solkräm
Sonnencreme - Anwendungen
Sonnendach - soltak, markis
Sonnendeck - soldäck
Sonnenenergie - solenergi
Sonnenenergie - Anwendungen
Sonnenfinsternis - solförmörkelse
Sonnenfleck - solfläck
Sonnenhut - solhatt
sonnenklar - solklar
Sonnenkollektor - solfångare
Sonnenkraftwerk - solkraftverk
Sonnenlicht - solljus
Sonnenöl - solöl
Sonnenschein - solsken, solstråle
Sonnenschein - Zusatzerklärungen
Sonnenschirm - parasoll
Sonnenschutzcreme - solkräm
Sonnenschutzmittel - solskyddsmedel
Sonnenseite - solsida
Sonnenstich - solsting
Sonnenstrahl - solstråle, solstrimma
Sonnenstudio - solarium
Sonnensystem - solsystem
Sonnentag - solig dag, solskendag, soldag, soldyng
Sonnenuhr - solur
Sonnenuntergang - solnedgång
sonnenverbrannt - uppbränd av solen, solbränd
Sonnenwende - solstånd
Sonnenzelle - solcell
sonnig - solig, lycklig
Sonntag - söndag
Sonntagabend - söndagskväll, söndagsafton
sonntäglich - varje söndag, söndags
Sonntagmorgen - söndagsmorgon
Sonntagnachmittag - söndagseftermiddag
Sonntagnacht - söndagsnatt
sonntags - på söndagarna, varje söndag
Sonntagsarbeit - söndagsrbete, söndagstjänst, söndagstjänstgöring
Sonntagsausgabe - söndagsutgåva
Sonntagsbeilage - söndagsbilaga
Sonntagsdienst - söndagsrbete, söndagstjänst, söndagstjänstgöring
Sonntagsfahrer - söndagsbilist
Sonntagsfilm - söndagsfilm
Sonntagsfrühstück - söndagsfrukost
Sonntagsgebet - söndagsbön
Sonntagskind - söndagsbarn
Sonntagsmaler - hobbykonstnär
Sonntagsmittag - söndagsmiddag
sonnverbrannt - uppbränd av solen, solbränd
sonst - annars, i annat fall, för övrigt, förr
sonstig - övrig, annan
sonstwas - vad som helst, något annat
Sopran - sopran
Sopranistin - sopran
Sorge - oro, bekymmer, sorg
sorgen (sich) - oroa sig
sorgenfrei - bekymmersfri, sorgfri, fri från alla bekummer
Sorgenkind - sorgebarn
Sorgerecht - vårdnad
Sorgfalt - omsorg, noggrannhet
sorgfältig - omsorgsfull, noggrann
sorglos - oaktsam, vårdslös, bekymmerslös
sorgsam - aktsam, varsam, omtänksam
Sorte - sort
sortieren - sortera, sortera upp
Sortiment - sortiment, sortering
Sortimentsbuchhandel - sortimentsbokhandel
sosehr - hur mycket
SOS-Ruf - SOS, nödsignal
Soße - sås, dressing, soppa, sörja
Soßenlöffel - såssked
Soßenschüssel - såsskål
Souffleur - sufflör
Souffleurkasten - sufflörlucka
Souffleuse - sufflös
soufflieren - sufflera
soundso - så och så, den och den, det och det
Souterrain - källarvåning, sutteräng
Souvenir - souvenir
souverän - suverän
Souveränität - suveränitet
sozial - social, samhällelig, samhälls-
Sozialabbau - social nedrustning
Sozialabgaben - socialavgifter, socialförsäkringsavgifter
Sozialamt - socialbyrå
Sozialarbeiter - socialarbetare, socialsekreterare
Sozialarbeiterin - socialarbetare, kvinnlig socialarbetare, socialsekreterare,
     kvinnlig socialsekreterare
Sozialberuf - yrke med social inriktning, vårdyrke
Sozialdemokrat - socialdemokrat
Sozialdemokratie - socialdemokrati
Spachtel - spatel, spackel
Spachtelkitt - spackel
spachteln - spackla
Spagat - spagat
Spaghetti - spagetti, spaghetti
spähen - speja, spana
Späher - spejare, spanare
Spalier - spaljé
Spalierbaum - spaljéträd
Spalt - springa, spricka
Spalte - spricka, klyfta,skreva, spalt, kolumn
spalten - klyva, spälka, bryta ned, dela, splittra
Spaltung - klyvning
Span - spån
Spanferkel - spädgris
Spange - spänne, slejf
Spaniel - spaniel
Spanier - Spanien
Spanier - spanjor
Spanierin - spanjorska
spanisch - spansk
Spanisch - spanska
Spann - vrist
Spanne - tid, tidrymd, marginal
spannen - spänna, sträcka, fatta, strama, vara för trång, ha en spännvidd
     av, mäta mellan vingspetserna
spannend - spännande
Spanner - spännare, spännmaskin, mätare, fluktare
Spannkraft - energi, kraft, vitalitet
Spannung - spänning
Spannungsgebiet - konfliktområde
spannungsgeladen - laddad, spänd, konfliktfylld
Spannweite - vingbredd, spännvidd
Spanplatte - spånplatta
Sparbuch - bankbok, sparbanksbok
Sparbüchse - sparbössa
Spareinlage - sparbelopp
sparen - spara
Sparer - sparare
Sparflamme - sparläge
Spargel - sparris
Spargel - Anwendungen
Spargelsuppe - sparrissoppa
Spargroschen - sparad slant
Sparguthaben - tillgodohavande, sparat kapital
Sparkapital - sparkapital
Sparkasse - sparbank, sparkassa
Sparkonto - sparkonto
spärlich - torftig, gles, knapp, klen, tunn, torftigt
Sparmaßnahme - besparingsåtgärd, nedskärning
Sparpackung - ekonomiförpackning
Sparren - sparre, taksparre
sparsam - sparsam, ekonomisk, dryg
Sparsamkeit - sparsamhet, dryghet
Sparschwein - spargris
spartanisch - spartansk
Sparte - avdelning, område, fack, gren
Spaß - skämt, skoj, nöje
Späßchen - lustighet
spaßen - skämta, skoja
spaßeshalber - för skojs skull
spaßhaft - skojig, rolig, lustig
spaßig - skojig, rolig, lustig
Spaßverderber - glädjedödare
Spaßvogel - skämtare, skojare, muntergök
Spastiker - spastiker, CP-skadad
spastisch - spastisk, spastiskt
spät - sen, sent
Spätdienst - kvällstjänst, kvällstjänstgöring, natttjänst, nattjänstgöring
Spatel - spatel
Spaten - spade
Spaten - Anwendungen
Spätentwickler - sent utvecklat barn
später - senare
spätestens - senast, allra senast
Spätfolgen - efterverkningar
Spätherbst - senhöst
Spätlese - vin av sent skördade druvor, sen druvskörd
Spätnachrichten - sena kvällsnyheter
Spätsommer - sensommar, eftersommar
Spätvorstellung - sen föreställning, nattföreställning
Spatz - sparv, gråsparv
Spatzenhirn - hönshjärna
Spätzle - nudlar
spazieren - promenera, spatsera
spazierenfahren - ta en tur, åka runt litet
spazierengehen - promenera, gå ut och gå, ta en promenad, ta sig en promenad
Spaziergang - promenad
Spaziergänger(in) - promenerande
Specht - hackspett
Speck - späck
speckig - fet, fläskig, smetig, oljig, flottig, flottfläckig, dödbakt
Speckschwarte - fläsksvål
Speckstein - späcksten, steatit, täljsten
Spediteur - speditör
Spedition - spedition
Speditionsfirma - speditionsfirma, speditionsföretag
Speer - spjut
Speerwerfen - spjutkastning
Speerwerfer - spjutkastare
Speiche - eker, strålben
Speichel - saliv, spott
Speicheldrüse - spottkörtel, salivkörtel
Speichellecker - smilfink, smöris
Speicher - magasin, lagerlokal, minne, vind
Speicherkapazität - minneskapacitet
speichern - lagra, magasinera, förvara, lagra
Speicherstick - usb-minne
Speicherung - lagring
speien - spotta, kräkas, spy
Speise - mat, rätt, maträrr
Speiseeis - glass
Speiseessig - matättika
Speiseessig - Anwendungen
Speisefett - matfett
Speisekammer - skafferi
Speisekarte - matsedel, meny
Speisekartoffel - matpotatis
Speisekartoffel - Anwendungen
Speisesalz - matsalt
Speisesalz - Anwendungen
Spende - donation
Spiegel - spegel, nivå, yta
Spiel - spel, lek
spielen - spela, leka
Spielwaren - leksaker
Spinat - spenat
Spinat - Anwendungen
Spind - skåp, klädskå
Spindel - spindel
spindeldürr - spinkig, mager som en sticka
Spinett - spinett
Spinne - spindel
Spinne - Anwendungen
spinnen - spinna, prata strunt, hitta på, ljuga, vara knäpp
Spinnennetz - spindelnät
Spinnennetz - Anwendungen
Spinner - spinnare
Spinnerei - spinnande, konsten att spinna, spinneri, påhitt, ljugande,
     fantiserande
Spion - spion, titthål, skvallerspegel
Spionage - spionage, spioneri
spitz - spetsig, vass, skarp
Spitze - spets, udd, topp, ledning
Sport - idrott, sport
Sportgewehr - sportgevär
Sportgewehr - Anwendungen
Sportplatz - idrottsplats
Spott - hån
Sprachatlas - språkatlas
Sprachaustausch - språkutbyte
sprachbegabt - språkbegåvad
Sprachbegabung - språkbegåvning
Sprache - språk
Sprachenschule - språkskola
Sprachfehler - talfel
Sprachführer - parlör
Sprachgebrauch - språkbruk
Sprachgefühl - språkkänsla, språköra
Sprachgenie - språkgeni
Sprachgeschichte - språkhistoria
Sprachgruppe - språkgrupp
Sprachkenntnisse - språkkunskaper
sprachkundig - språkkunnig
Sprachkurs - språkkurs
Sprachlabor - inlärningsstudio, språklaboratorium
Sprachlehre - språklära, grammatik
Sprachlehrer - språklärare
Sprachlehrerin - språklärare, kvinnlig språklärare
sprachlich - språklig, språk-
sprachlos - mållös, stum
Sprachmelodie - språkmelodi
Sprachreise - språkresa
Sprachrohr - språkrör
Sprachstörung - talrubbning
Sprachstudium - språkstudium, språkstudier
Sprachunterricht - språkundervisning
Sprachwissenschaft - språkvetenskap, lingvistik
Sprachwissenschaftler - språkvetare, lingvist
sprachwissenschaftlich - språkvetenskaplig
Spray - sprej
sprechen - tala, prata, säga, uttala
sprechen - Zusatzerklärungen
Sprecher - talesman, hallåman, nyhetsuppläsare
Sprechstunde - mottagning, mottagningstid
sprengen - spränga
Spreu - agnar, boss
Sprichwort - ordspråk, ordstäv
sprichwörtlich - ordspråksmässig
sprießen - spira, skjuta upp, växa upp, gry
Springbrunnen - fontän, springbrunn
springen - hoppa, springa, studsa, spruta, spricka, brista
springen - Zusatzerklärungen
Springer - häst, springare
Springflut - springflod
Spritze - spruta
Sprung - språng, hopp, spricka
Sprungturm - hopptorn
Sprungturm - Anwendungen
Spülbürste - diskborste
Spülbürste - Anwendungen
spülen - spola, skölja, diska
Spülmittel - diskmedel
spüren - känna, märka, förnimma
spurlos - spårlös
Staat - stat, ståt, pompa, samhälle
Staatenbund - statsförbund, konfederation
staatenlos - statslös
staatlich - statlig, stats-
Staatsakt - statsakt, statshögtidlighet
Staatsangehörige(r) - medborgare
Staatsangehörigkeit - medborgarskap, nationalitet
Staatsangestellte(r) - statsanställd
Staatsanwalt - allmän åklagare
Staatsbeamte(r) - statstjänsteman
Staatsbegräbnis - statsbegravning
Staatsbesuch - statsbesök
Staatsbürger - medborgare
staatsbürgerlich - medborgerlig
Staatsbürgerschaft - medborgarskap
Staatschef - statschef
Staatsdienst - statstjänst
Staatseigentum - statens egendom
Staatsexamen - akademisk grundexamen
Staatsfeind - statsfiende
staatsfeindlich - statsfientlig
Staatsfinanzen - statsfinanser
Staatsform - statsskick
Staatsgebiet - territorium
Staatsgeheimnis - statshemlighet
Staatsgewalt - statsmakt
Staatsgrenze - statsgräns
Staatshaushalt - statsbudget
Staatskasse - statskassa
Staatskirche - statskyrka
Staatskosten - allmäns bekostnad, statens bekostnad
Staatsmann - statsman
Staatsminister - minister, statssekreterare
Staatsoberhaupt - statsöverhuvud
Staatspräsident - president
Staatsreligion - statsreligion
Staatsreligion - Anwendungen
Staatsschuld - statsskuld
Staatssekretär(in) - statssekreterare
Staatsstreich - kupp, statskupp
Staatstrauer - landssorg
Staatswesen - statsväsen
Staatswissenschaft - statskunskap
Staatszuschuss - statsbidrag
Stab - stav, käpp, stång, pinne, stab, stafettpinne
stabil - stabil, stadig, robust
Stabkirche - stavkyrka
Stabkirche - Anwendungen
Stachelbeere - krusbär
Stachelbeere - Anwendungen
Stacheldraht - taggtråd
stachelig - taggig, stickig
Stachelschwein - piggsvin
Stadion - stadion
Stadium - stadium
Stadt - stad
Stadt - Anwendungen
Stadtautobahn - motorväg, stadsmotorväg
Stadtbahn - pendeltåg
Stadtbahnzug - lokaltåg
Stadtbevölkerung - stadsbefolkning
Stadtbewohner - stadsbo
Städtepartnerschaft - vänortssamverkan
Städteplanung - stadsplanering
Städter - stadsbo, stadsmänniska
Stadtführer - guide, stadsguide
Stadtgas - stadsgas
Stadtgas - Anwendungen
Stadtgespräch - lokalsamtal, allmänt samtalsämne
Stadtgrenze - stadsgräns
städtisch - stads-
Stadtkern - stadskärna, centrum
Stadtluft - stadsluft
Stadtmauer - stadsmur
Stadtmauer - Anwendungen
Stadtmitte - stadskärna, centrum, city
Stadtmuseum - stadsmuseum
Stadtmuseum - Anwendungen
Stadtpark - stadspark
Stadtpark - Anwendungen
Stadtplan - karta, stadskarta
Stadtplanung - stadsplanering
Stadtrand - utkanten av staden
Stadtrat - kommunfullmäktige, stadsfullmäktige, borgarråd, kommunfullmäktig
Stadtrundfahrt - stadsrundtur
Stadtstaat - stadsstat
Stadtstreicher - uteliggare
Stadtteil - stadsdel
Stadttor - stadsport
Stadttor - Anwendungen
Stadtverkehr - stadstrafik
Stadtverwaltung - stadsförvaltning
Stadtviertel - stadsdel
Stadtzentrum - centrum, city
Staffel - lag, stafettlag, stafett, stafettlöpning, division, eskader
Stahl - stål
Stahlbeton - armerad betong
stählen - stålsätta
stählern - av stål, stål-
Stahlhelm - stålhjälm
Stahlindustrie - stålindustri
Stahlindustrie - Anwendungen
Stahlkammer - kassavalv, bankvalv
Stahlrohrmöbel - stålrörsmöbel
Stahlross - hoj
Stahlstich - stålstick
Stahlwerk - stålverk
Stahlwolle - stålull
staksig - stelbent, ovig
Stalgmit - stalagmit
Stalinismus - stalinism
Stall - stall, ladugård
Stallbursche - stallojke, hästskötare
Stallmeister - ridinstruktör, hästdressör
Stallung - stall, stallbyggnad
Stamm - stam, timmerstock, folkstam, ätt, ordstam
Stammbaum - stamträd, stamtavla
Stammbuch - bok för släktanteckningar
stammeln - stamma, stamma fram
stammen - härstamma, komma (från), vara (från)
Stammform - temaform, stamform
Stammgast - stamgäst, stamkund
Stammhalter - äldste son
stämmig - kraftig, bastant, robust, stadig
Stammkneipe - stamkrog
Stammkunde - stamkund
Stammlokal - stamställe, stamkrog, stamlokus
Stammpersonal - fast anställd
Stammplatz - favoritplats, fast plats
Stammtafel - stamtavla
Stammtisch - stambord, stamgäster
Stammwähler - trogna väljare, fasta väljarkår
stampfen - stampa, klampa, mosa, krossa, stöta
Stand - stående ställning, stillastående, tillstånd, skick, ställning, läge,
     situation, klass, stånd, civilstånd, rang, yrkesgrupp, plats, monter,
     salustånd, bås, spilta
Standard - standard, standardmått
standardisieren - standardisera
Standarte - standar
Standbild - staty, stillbild
Ständchen - serenad
Stander - vimpel, standert
Ständer - ställ, ställning, hållare
Standesamt - folkbokföringskontor
standesamtlich - borgerlig
Standesbeamte(r) - tjänsteman
Standesbewusstsein - medvetenhet om sin sociala ställning
standesgemäß - ståndsmässig, finare
standfest - stadig, stabil
standhaft - ståndaktig, orubblig, bestämd
standhalten - hålla stånd, stå emot, stå sig
ständig - ständig, fast, permanent, stadigvarande
Standlicht - parkeringsljus
Standort - plats, ställe, läge, säte, förläggningsort, växtplats, växtlokal
Standpauke - straffpredikan
Standpunkt - ståndpunkt, synpunkt
Standquartier - utgångspunkt
standrechtlich - inför ståndrätt
Standspur - vägren
Standuhr - golvur
Stange - stång, stake, stör, stolpe, pinne
Stängel - stängel, stjälk, skaft
Stangenbrot - baguette, pain riche
Stangensellerie - blekselleri
stänkern - provocera, gnälla, mucka gräl, lukta illa
Stanniol - aluminiumfolie, staniol, staniolpapper
Stanze - stans
stanzen - stansa (ut)
Stapel - stapel, stapelbädd, trave, hög
Stapellauf - stapelavlöpning, sjösättning
stapeln - stapla, trava
Stapelware - stapelvara
stapfen - pulsa, stövla
Star - stare, starr, stjärna, idol
Starallüren - divalater
stark - stark, kraftig, intensiv, mäktig, fast, oböjlig, grov, stor, tjock, häftig
Starkbier - starköl
Starkbier - Anwendungen
stark - stark, kraftig, intensiv, mäktig
Starkbier - starköl
starr - stel, styv, stelbent, osmidig
statt - i stället för
Staub - damm, stoft
Stäubchen - dammkorn
stauben - damma
Staubfaden - sträng
Staubgefäß - ståndare
staubig - dammig
Staubkorn - dammkorn, dammpartikel
staubsaugen - dammsuga
Staubsauger - dammsugare
Staubsauger - Anwendungen
Staubtuch - dammtrasa
Staubwolke - dammoln
stauchen - stuka till, kröka, bocka, stöta, skälla ut
Staudamm - fördämning, damm
Staude - perenn växt, stånd
stauen - dämma, dämma upp, hejda, stuva
staunen - häpna, bli häpen, vara häpen
Staunen - häpnad
Stausee - damm, vattenmagasin, uppdämd sjö
Stauung - uppdämning, stopp, trafikstockning, köbildning, stockning, blodstockning
Steak - biff
Stearin - stearin
stechen - sticka, stämpla, avgöra, gravera
Stechen - omhoppning
stechend - stickande, brännande, skarp
Stechkarte - stämpelkort
Stechmücke - mygga, stickmygga
Stechpalme - järnek
Stechuhr - stämpelur
Steckbrief - efterlysning, beskrivning
steckbrieflich suchen - efterlysa
Steckdose - uttag, eluttag, vägguttag
stehen - stå, ligga, vara
Stehlampe - golvlampa
Stehlampe - Anwendungen
stehlen - stjäla
steil - brant, rak, upprättstående
Stein - sten, tegel
Stein - Zusatzerklärungen
Steinhummel - stenhumla
Steinhummel - Anwendungen
Steinpilz - karljohanssvamp, stensopp
Steinsalz - stensalt
Steinsalz - Anwendungen
Steinzeit - stenålder
Steinzeit - Anwendungen
sterben - dö, avlida
Stern - stjärna
Stern - Anwendungen
Sternbild - stjärnbild
Sternchen - liten stjärna, asterisk
Sternenbanner - stjärnbaneret
Sternfahrt - rally
sternförmig - stjärnformig
sternhagelvoll - stupfull, plakat
sternhell - stjärnljus, stjärnklar
Sternhimmel - stjärnhimmel
sternklar - stjärnklar
Sternmarsch - protestmarsch
Sternschnuppe - stjärnfall
Sternstunde - stort ögonblick, avgörande vändpunkt
Sternwarte - observatorium
Sternwarte - Anwendungen
Stethoskop - stetoskop
stetig - stadig, kontinuerlig, ständig
stets - alltid, jämt, ständigt
Steuer - styre, roder, skatt
Steuer - Zusatzerklärungen
Steuerabzug - dragande av (käll)skatt, skatteavdrag
Steuerbefreiung - skattebefrielse
steuerbegünstigt - avdragsgill, skattefri
Steuerberater - skatterådgivare
Steuerbescheid - skattesedel
Steuerbetrug - skattefusk
Steuerbord - styrbord
steuerbord(s) - styrbord
Steuerdelikt - skattebrott
Steuerdelikt - Anwendungen
Steuereinnahmen - skatteintäkter
Steuererhöhung - skattehöjning
Steuererklärung - självdeklaration
Steuererleichterung - skattelättnad
Steuerermäßigung - skattereduktion, skattenedsättning
steuern - styra
Steueroase - skatteparadis
Steuerparadies - skatteparadis
steuerpflichtig - skattepliktig, skattskyldig
Steuerpult - manöverpanel
Steuerrad - ratt
Steuerrückerstattung - skatteåterbäring
Steuerschuld - skatteskuld
Steuersenkung - skattesänkning
Steuertabelle - skattetabell
Steuertermin - uppbördstermin
Steuerung - styrning
Steuerzahler - skattebetalare
Steuerzettel - skattsedel
Steven - stäv
Steward - steward
Stewardess - flygvärdinna, stewardess
stibitzen - sno, knycke, snyta
Stich - stick, sting, insektbett, hugg, håll, stygn, pik, gliring, gravyr
Stichelei - pikande
sticheln - pika, ge ngn gliringar, brodera, sy
Stichflamme - (smal) lågas
Stichfrage - utslagsfråga
stichhaltig - välgrundad, hållbar
Stichler - retsticka
Stichling - spigg
Stichprobe - stickprov
Stichtag - utsatt dag, utsatt datum
Stichwahl - skiljeval, avgörande valomgång
Stichwort - stickord, uppslagsord, slagord, stickreplik, nyckelord, stolpar
Stichwortverzeichnis - register, sakregister, index
Stichwunde - sticksår
sticken - brodera
Stickerei - broderi
stickig - kvav, kvävande, kvalmig
Sticknadel - brodernål
Stickstoff - kväve
stieben - flyga omkring, ryka, fara iväg åt olika håll, rusa iväg åt olika håll
Stiefbruder - styvbror
Stiefel - stövel, känga
stiefeln - stövla, stövla iväg
Stiefkind - styvbarn
Stiefmutter - styvmor, styvmamma
Stiefmütterchen - ensé, styvmorsviol
stiefmütterlich - styvmoderlig
Stiefschwester - styvsyster
Stiefsohn - styvson
Stieftochter - styvdotter
Stiefvater - styvfar, styfpappa
Stiege - trappa, trappuppgång
Stieglitz - steglitsa
Stieglitz - Anwendungen
Stiel - skaft, handtag, fot, själk, stängel
Stieltopf - kastrull
stier - tom, stirrande, stel
Stier - tjur
stieren - stirra
Stierkampf - tjurfäktning
Stierkämpfer - tjurfäktare
Stift - stift, sprint, pinne, penna, krita
stiften - stifta, instifta, grunda, grundlägga, åstadkomma, få till stånd, skänka, donera
stiftengehen - smita, smita iväg, sticka
Stifter - grundare, stiftare, instiftare, donator, givare
Stiftung - stiftelse, donation, gåva
Stiftzahn - stifttand
Stil - stil
Stilblüte - stilblomma
Stilbruch - stilbrott
Stilett - kniv, dolk
Stilgefühl - stilkänsla
stilgerecht - stilenlig
stilisieren - stilisera
Stilist - stilist
Stilistin - stilist, kvinnlig stilist
Stilistik - stilistik, stillära
stilistisch - stilistisk
still - stilla, tyst, lugn, stillsam, stillastående
Stille - stillhet, lugn, tystnad
Stille - Zusatzerklärungen
Stilleben - stilleben
stillegen - lägga ned
Stillegung - nedläggning, nedläggelse
stillen - stilla, lugna, tysta, dämpa, amma, ge bröstet
stillhalten - hålla sig stilla, inte röra sig, hålla sig lugn
stilliegen - ligga nere
Stillleben - stilleben
stilllegen - lägga ned
Stilllegung - nedläggning, nedläggelse
stillliegen - ligga nere
stillschweigen - tiga, hålla tyst
Stillschweigen - tystnad, diskretion
stillschweigend - stillatigande, tyst, underförstådd
Stillstand - stillastående, stillestånd, stagnation, stopp
stillstehen - stå stilla
Stillzeit - amningsperiod
Stilmöbel - stilmöbel
stilvoll - stilfull
Stimmabgabe - röstning
Stimmband - stämband
stimmberechtigt - röstberättigad
Stimmbruch - målbrott
Stimme - stämma, röst
Stirn - panna
Stirn - Anwendungen
stöbern - rota, leta, yra, virvla
stochern - peta, röra, peta i maten
Stock - käpp, stav, klubba, taktpinne, pekpinne, stock, planta, stubbe, våning, etage
stockdunkel - kolmörk, beckmörk, kolsvart, becksvart
Stöckelschuh - högklackad sko
stocken - stanna, stanna av, stocka sig, komma av sig, tveka, staka sig, stelna, tjockna, löpna, ysta sig, få mögelfläckar, få fuktfläckar
Stockente - gräsand
stockfinster - kolmörk, beckmörk, kolsvart, becksvart
Stockfisch - stockfisk
Stockfisch - Anwendungen
stockkonservativ - stockkonservativ
stocknüchtern - spiknykter
stocksauer - helsur, skitsur
stocksteif - alldeles stel, stel som en pinne, käpprak
stocktaub - stendöv
Stockung - stockning, avbrott, störning
Stockwerk - våning, våningsplan
Stoff - stoff, ämne, material, tyg, sprit, dricka, knark
Stoffel - drummel, knöl, tölp
Stoffpuppe - tygdocka
Stoffrest - stuv, stuvbit
Stofftier - tygdjur
Stofftier - Anwendungen
Stoffwechsel - ämnesomsättning
Stoffwechselkrankheit - ämnesomsättningssjukdom
stöhnen - stöna, jämra sig, stånka
stoisch - stoisk
Stollen - vetelängd, gång, underjordisk gång, ort, dagort, stollgång, nabb
stolpern - snubbla, snava
stolpern - Zusatzerklärungen
Stolperstein - stötesten, hinder, snubbelsten
Stolperstein - Zusatzerklärungen
stolz - stolt, ståtlig, ansenlig
Stolz - stolthet
stolzieren - svassa, fjädra sig, göra sig viktig
stopfen - stoppa, vara förstoppande, verka stoppande
Stopfgarn - stoppgarn
Storch - stork
Storch - Anwendungen
stören - störa, besvära
Strafe - straff, påföljd
Strafe - Zusatzerklärungen
strafen - bestraffa, straffa
Strand - strand
Straße - gata, väg
Straße - Zusatzerklärungen
Straßenbahn - spårvagn, spårväg
Straßentheater - gatuteater
Straßentheater - Anwendungen
Strauch - buske
Strauch - Anwendungen
Strauß - blombukett, struts
streichfähig - bredbar
Streichholz - tändsticka
Streichholz - Anwendungen
Streichholzschachtel - tändsticksask
Streichholzschachtel - Anwendungen
Streichinstrument - stråkinstrument
Streichkäse - mjukost, bredbar ost
Streichquartett -stråkkvartett
Streik - strejk
Streikbrecher(in) - strejkbrytare
streiken - strejka
Streikende(r) - strejkande
Streikposten - strejkvakt
Streikrecht - strejkrätt
Streit - bråk, gräl, träta, kiv, tvist
streng - sträng, hård, svår, bister, skarp, sträv
Strick - rep, lina, buse
stricken - sticka
Strickjacke - kofta
Stroh - halm
Stroh - Anwendungen
Strohblume - eternell, halmblomma
Strohbock - halmbock
Strohdach - halmtak
Strohdach - Anwendungen
strohdumm - dumm som ett spån
Strohfeuer - entusiasm, flyktig iver
Strohhalm - halmstrå, sugrör
Strohhut - halmhatt
Strohhut - Anwendungen
Strohmann - bulvan
Strohmatte - halmmatta
Strohpuppe - halmdocka
Strohwitwe - gräsänka
Strohwitwer - gräsänkling
Stroke - stroke
Strolch - busfrö
Strom - ström, flod, el
Strom - Zusatzerklärungen
stromab - nedåt floden, nedför floden, med strömmen
stromauf - uppåt floden, uppför floden, mot strömmen
Stromausfall - elavbrott, strömavbrott
strömen - forsa, strömma
Stromer - odåga
stromführend - strömförande
Stromkreis - strömkrets
stromlinienförmig - strömlinjeformad
stromlos - strömlös, ej strömförande
Stromnetz - elnät
Stromrechnung - elräkning
Stromrechnung - Anwendungen
Stromschnelle - strömfåra, fors
stromsparend - energisnål
Stromstärke - strömstyrka
Strömung - ström, strömning, trend
Stromverbrauch - elförbrukning
Strophe - strof
strotzen - vara fullproppad, fullspäckad, svälla av
Strudel - virvel, strömvirvel, strudel
Struktur - struktur
strukturell - strukturell
strukturieren - strukturera, bena upp
strukturiert - med struktur
Strukturpolitik - strukturpolitik
Struma - struma
Strumpf - strumpa
Strumpf - Anwendungen
Strumpfband - strumpeband
Strumpfhalter - strumphållare, strumpeband
Strumpfhose - strumpbyxa
Strumpfmaske - strumstrumpmask, nylonstrumpa över huvudet
Strunk - stjälk
struppig - spretig, tovig, rufsig
Stube - rum
Stubenarrest - rumsarrest
Stubenfliege - husfluga
Stubenfliege - Anwendungen
Stubenhocker - innesittare, stugsittare
stubenrein - rumsren
Stuck - stuck
Stück - stycke, bit, del, sak föremål, exemplar, pjäs
Stück - Zusatzerklärungen
Stuckarbeit - stuckarbete
Stückarbeit - ackordsarbete
Stückchen - bit
stückeln - skarva, skarva ihop
Stückelung - skarv, skarvning
Stückeschreiber - pjäsförfattare
Stuckleiste - stucklist
Stücklohn - ackordslön, beting
Stuckornament - stuckornament
Stückpreis - styckepris, pris per styck
stückweise - bitvis, stuckvis
Stückwerk - lappverk, hafsverk
Student - student, studerande
Studentenausweis - studentlegitimation
Studentenbude - studentrum
Studentenheim - studenthem
Studentenschaft - studentkåren, studenterna
Studentenwohnheim - studenthem
Studentin - student, kvinnlig student, kvinnlig studerande, studentska
Studie - studie
Studienassessor - adjunkt
Studienaufenthalt - studievistelse
Studienbeihilfe - studiebidrag
Studienberater(in) - studievägledare
Studienberatung - studierådgivning
Studienbewerber - sökande till högskola (universitetet)
Studiendirektor(in) - lektor, vikarierande rektor
Studiengang - utbildningslinje
Studiengeld - studiemedel
studienhalber - i studiesyfte
Studienjahre - studietid
Studienkreis - studiecirkel
Studienplatz - studieplats, utbildningsplats
Studienrat - adjunkt, lektor
Studienrätin - adjunkt, lektor
Studienreferendar - lärarkandidat
Studienreise - studieresa
Studienschuld - studieskuld
Studienzeit - studietid
studieren - studera
Studio - studio, ateljé, etta
Studium - studium, studier, instuderande
Stufe - steg, trappsteg, avsats, terrass, grad, nivå, stadium, fas,
     komparationsgrad, ton, tonsteg, nyans, schattering
Stufenleiter - skala, rangskala
stufenlos - steglös
stufenweise - gradvis, stegvis
Stuhl - stol, avföring, stolgång
Stuhl - Anwendungen
Stuhlgang - ha avföring
Stulle - macka
stülpen - vända upp och ned, stjälpa upp
stumm - stum, tyst, må,llös
Stummel - stump, fimp
Stummfilm - stumfilm
Stummfilm - Anwendungen
Stümper - klåpare
Stümperei - fuskverk, hafsverk, slarvig jobb
stümperhaft - klåparaktig, klantig, oproffsig
stümpern - fuska, göra ett dåligt jobb
stumpf - slö, trubbig, matt, murrig, förslöad, avtrubbad
Stumpf - stubbe, stump
Stumpfnase - trubbnäsa
Stumpfsinn - apati, nonsens, dumheter
Stunde - timme, stund
Stunde - Zusatzerklärungen
stunden - bevilja anstånd, bevilja uppskov
Stundengeschwindigkeit - kilometer i timmen
Stundenkilometer - kilometer i timmen
stundenlang - timslång, flera timmar lång, timtals, i timmar
Stundenlohn - timlön, timpenning
Stundenplan - schema, timplan
stundenweise - per timme, timvis
Stundenzeiger - timvisare
stündlich - varje timme, en gång i timmen, vilken ögonblick som helst, jämt
     och ständigt, från timme till timme
Stundung - anstånd
Stunk - bråk
stupid - stupid, enfaldig
Stups - knuff, puff
stupsen - knuffa till, puffa
Stupsnase - uppnäsa
stur - envis, oresonlig, reserverad
Sturheit - envishet, oresonlighet
Sturm - storm, stormning, anfallskedja
Sturmbö - stormby
stürmen - storma, anfalla, rusa, störta
Stürmer - forward, anfallsspelare
Stürmerreihe - kedja, anfall
stürmisch - stormig, stormande, häftig, våldsam
Sturmmöwe - fiskmås
Sturmmöwe - Anwendungen
Sturmschritt - med stormsteg
Sturmwarnung - stormvarning
Sturz - störtning, fall, ras, överstycke, camber
Sturzbach - forsande bäck, strid bäck
stürzen - störta, falla, rusa, kasta, fälla, stjälpa, stjälpa upp
Sturzflug - störtdykning
Sturzhelm - störthjälm
Sturzhelm - Anwendungen
Sturzsee - brottsjö, störtsjö
Sturzwelle - brottsjö, störtsjö
Stuss - nonsens, dumheter, struntprat
Stute - sto, märr
Stütze - stöd, stötta, stöttepelare
stutzen - stubba, skära, klippa, tukta, studsa, haja till, bli misstänksam
stützen - stödja, stöda, grunda, stötta
Stutzer - snobb, sprätt
stutzig - haja, studsa
Stützpunkt - bas
Stützungskäufe - stödköp
Stützverband - stödförband
stylen - styla, designa
Subjekt - subjekt
Subjekt - Anwendungen
subjektiv - subjektiv
Subkultur - subkultur
subkutan - subkutan, belägen under huden
subskribieren - subskribera
Subskriptionspreis - abonnemangspris
Substantiv - substantiv
Substantiv - Anwendungen
substantivieren - substantivera
substantivisch - substantivisk
Substanz - substans
subtil - subtil
subtrahieren - subtrahera
Substraktion - subtraktion
subtropisch - subtropisk
Subunternehmer - underleverantör
Subvention - subvention
subventionieren - subventionera
Suchanlage - personsökare
Suche - sökande, letande, spaning
suchen - söka, leta, efterlysa, spana
suchen - Zusatzerklärungen
Sucher - sökare
Suchhund - spårhund
Suchhund - Anwendungen
Suchmannschaft - spaningsgrupp, skallgångskedja
Suchmaschine - sökmotor
Sucht - begär, beroende, sot
Sucht - Zusatzerklärungen
suchterzeugend - vanebildande, beroendeframkallande
süchtig - beroende
Süchtige(r) - missbrukare
Suchtrupp - räddningsmanskap, skallgångskedja, spaningspatrull
Süd - söder, sydvind, sunnan, sunnanvind
Südafrika - Sydafrika
Südamerika - Sydamerika
Südamerikaner - sydamerikan, sydamerikanare
Südamerikanerin - sydamerikanska
südamerikanisch - sydamerikansk
Sudan - Sudan
süddeutsch - sydtysk
Süddeutsche(r) - sydtysk
Süddeutschland - Sydtyskland, södra Tyskland
Süden - söder
Sudentenland - dudetlandet
Südeuropa - Sydeuropa
Südeuropäer - sydeuropé
südeuropäisch - sydeuropeisk
Südfrüchte - sydfrukter
Südküste - sydkust
Südlage - söderläge
Südländer - sydlänning
südländisch - sydländsk
südlich - sydlig, södra, söderut, söderöver, åt söder, mot söder, söder om
Sudoku - sudoku
Südost - sydost, sydöst, sydostvind
Südosten - sydost, sydöst, sydöstra delen
südöstlich - sydostlig, sydöstlig, sydost
Südpol - sydpolen
Südsee - Söderhavet
Südseite - sydsida
Südspitze - sydspets
Südspitze - Anwendungen
südwärts - söderut, åt söder
Südwest - sydväst, sydvästvind
Südwesten - sydväst, sydvästra delen
Südwester - sydväst
südwestlich - sydvästlig, sydvästra, sydväst
Südwind - sydvind, sunnan, sunnanvind
Suezkanal - Suezkanalen
Suff - fylla, supande
süffig - lättdrucken
suggerieren - suggerera
Suggestion - suggestion
suggestiv - suggestiv
Sühne - botgöring, sonande, gottgörelse
sühnen - sona, gottgöra
Suite - svit
sukzessiv - successiv
Sulfat - sulfat
Sulfit - sulfit
Sulfonamid - sulfa
Sulky - sulky
Sultan - sultan
Sultanine - sultanrussin
Sülze - sylta
summarisch - summarisk
Summe - summa, belopp
Summe - Zusatzerklärungen
summen - surra, nynna, gnola
Summer - summer
summieren - summera, lägga ihop
Sumpf - träsk, sumpmark, kärr
Sumpf - Anwendungen
Sumpf - Zusatzerklärungen
Sumpfdotterblume - kabbeleka
sumpfig - sank, sumpig, vattensjuk
Sumpfschmätzer - myrskvätta
Sund - sund
Sünde - synd
Sündenbekenntnis - syndabekännelse
Sündenbock - syndabock
Sündenerlass - avlösning, absolution
Sündenfall - syndafallet
Sündenvergebung - avlösning, absolution
Sünder - syndare
Sünderin - synderska
sündhaft - syndig, vansinnigt
sündhaft - Zusatzerklärungen
sündig - syndig
sündigen - synda
super - jättebra, super, toppen
Super-GAU - härdsmälta, allvarlig kärnkraftsolycka
Superintendent - domprost
Superlativ - superlativ
Supermacht - supermakt
Supermarkt - snabbköp, stormarknad
Supertanker - supertanker
Suppe - soppa
Suppe - Anwendungen
Suppengrün - sopprötter, soppgrönsaker
Suppenkelle - soppslev
Suppenschüssel - soppskål, terrin
Suppenteller - sopptallrik, djup tallrik
Suppenwürfel - buljongtärning
Suppenwürfel - Anwendungen
Surfbrett - surfingbräda, vindsurfingbräda
surfen - surfa, vindsurfa
Surfer - surfare
Surrealismus - surrealism
surrealistisch - surrealistisk
surren - surra
Surrogat - surrogat
Sushi - sushi
suspekt - suspekt
suspendieren - suspendera
süß - söt, gullig, rar, ljuv
süß - Zusatzerklärungen
Süße - sötma
süßen - söta
Süße(r) - sötnos
Süße(s) - sötsaker, godis
Süßigkeiten - sötsaker, godis
Süßigkeiten - Zusatzerklärungen
süßlich - sötsliskig
süß-sauer - sötsur
Süßspeise - efterrätt
Süßstoff - sötningsmedel
Süßwasser - sötvatten
Süßwasser - Anwendungen
Süßwasserfisch - insjöfisk, sötvattenfisk
Süßwein - sött vin
Sweatshirt - collegetröja, sweatshirt
Swimmingpool - swimmingpool
Swimmingpool - Anwendungen
Symbol - symbol
Symbolik - symbolik
symbolisch - symbolisk
symbolisieren - symbolisera
Symmetrie - symmmetri
symmetrisch - symmetrisk
Sympathie - sympati
Sympathiestreik - sympatistrejk
Sympathisant - sympatisör
Sympathisantin - sympatisör
sympathisch - sympatisk, tilltalande
sympathisieren - sympatisera (med)
Symphonie - symfoni
Symphonieorchester - symfoniorkester
Symphoniker - symfoniker
Symposion - symposium
Symposium - symposium
Symptom - symtom, symptom
symptomatisch - symtomatisk, symptomatisk
Synagoge - synagoga
Synagoge - Anwendungen
synchronisieren - synkronisera, dubbla
Syndikat - syndikat
Synkope - synkop
synonym - synonym
Synonym - synonym
Synopse - synops, synopsis
syntaktisch - syntaktisk
Syntax - syntax
Synthese - syntes
Synthesizer - synthesizer, synt
synthetisch - syntetisk
Syphilis - syfilis
Syrer - syrier
Syrien - Syrien
syrisch - syrisk
Syrisch - syriska
System - system
Systemanalytiker - systemerare, systemman
Systematik - systematik
systematisch - systematisk
systematisieren - systematisera
systemlos - utan system
Systemwette - systemtips
Systole - systole
Szenario - scenario
Szene - scen, kretsar, värld
Szenenmalerei - scenmålning, dekorationsmålning
Szenenwechsel - scenförändring
Szenerie - sceneri, scenbild
Szilla - scilla, blåstjärna
Szylla - skylla
 
 
Das aktuelle Lehrwerk, das eine Mischung aus Wörterbuch, Landeskunde und Stillehre für Neulinge der schwedischen Sprache darstellt, wird permanent erweitert und verbessert. Wir sind daher für Anregungen offen und sind auch bereit von unseren Lesern gewünschte Worte mit aufzunehmen und zu erklären. Jede Anregung ist uns willkommen.
 
Da das gesamte Werk eine Entwicklung aus einer über 30-jährigen Erfahrung im Sprachunterricht darstellt, ist es verständlich, dass wir jeden ungenehmigten Kopierversuch rechtlich verfolgen werden. Wir genehmigen jedoch grundsätzlich die kostenlose Übernahme einzelner Erklärungen oder Hinweise, vorausgesetzt, dass ein deutlich sichtbarer Hinweis mit Link zu dieser Site über, neben oder innerhalb des übernommenen Textes zu finden ist.