Verzeichnis der deutschen Worte mit Übersetzungen
ha - ha, o
Haag - Haag
Haar - hår, hårstrå
Haar - Anwendungen
Haar - Zusatzerklärungen
Haaranalyse - håranalys
Haarananas - tillandsia
Haaransatz - hårfäste
Haarausfall - håravfall
Haarausfall - Anwendungen
Haarband - hårband
Haarboden - hårbotten
Haarbürste - hårborste
Haarbürste - Anwendungen
haardünn - hårtunn, hårfin
haaren - tappa hår, håra, håra av sig, fålla (hår)
Haarentferner - hårborttagningsmedel
Haarersatz - peruk, löshår, postisch, tupé
Haarersatz - Zusatzerklärungen
Haaresbreite - hårsmån
Haarfarbe - hårfärg
Haarfarbe - Anwendungen
Haarfarn - frilandsadiantum
haarfein - hårfin
Haarfestiger - läggningsvätska
Haargarnteppich - nöthårsmatta
Haargel - frisyrgelé
haargenau - exakt, precis, på pricken
haarig - hårig, luden, knepig, knivig, otrevlig
Haarklauberei - hårklyveri
Haarklemme - hårspänne
Haarklemme - Anwendungen
Haarmode - hårmode
Haarmode - Anwendungen
Haarnadel - hårnål
Haarnadel - Anwendungen
Haarnadelkurve - hårnålskurva
Haarnetz - hårnät
haarscharf - knivskarp, minutiös, mycket exakt, mycket noggrant
Haarschnitt - frisyr, klippning
Haarschnitt - Anwendungen
Haarschnitt - Zusatzerklärungen
Haarsieb - sil
Haarspalterei - hårklyveri, spetsfundighet
Haarspange - hårspänne
Haarspange - Anwendungen
Haarspitzen - hårtoppar
Haarspray - hårspray, hårsprej
Haarspray - Anwendungen
Haarsträhne - hårtest, slinga, hårslinga
haarsträubend - hårresande
Haarteil - postisch
Haartrockner - hårtork
Haarwaschmittel - schampo, hårschampo
Haarwasser - hårvatten
Haarwuchs - hårväxt
Hab - ägodelar
Habanera - habanera
Habe - egendom, tillhörigheter, ägodelar
haben - ha, känna, få, bestå av, det finns
Haben - tillgodohavande
Habenichts - fattiglapp
Habenseite - kreditsida, plussida
Habgier - snikenhet, habegär
Habgier - Zusatzerklärungen
habgierig - habegär, vara sniken
habhaft (werden) - få tag i
Habicht - hök
Habicht - Anwendungen
Habichtsauge - hököga, skarpt öga
Habichtseule - hökuggla
Habichtsmännchen - hökhanne
Habichtsnase - höknäsa, örnnäsa
Habichtsweibchen - hökhona
habil - habil
habilitieren - habilitera
Habilitation - förvärvande av docentkompetens
Habitus - habitus
Habsburger - habsburgare
habsburgisch - habsburgsk
Habseligkeiten - personliga tillhörigheter, ägodelar
Habsucht - vinningslystnad, snikenhet
habsüchtig - vinningslysten, sniken
habsüchtig - Zusatzerklärungen
Hachse - lägg, ben
Hacienda - hacienda
Hack - hack
Hackbraten - köttfärslimpa
Hackbrett - skärbräde, skärbräda, hackbräde
Hackbrett - Zusatzerklärungen
Hacke - hacka, häl, klack
Hacke - Zusatzerklärungen
hacken - hacka, hugga, kluva, kapa, sticka
hacken - Zusatzerklärungen
Hackentrick - klackspark
Hacker(in) - hackare, hacker
Hackfleisch - köttfärs
Hackfleisch - Anwendungen
Hackklotz - huggkubb, huggkubbe
Hackmesser - hackkniv
Hackordnung - hackordning, rangordning
Hackordnung - Zusatzerklärungen
Hackschnitzel - flis
Häckselmaschine - hackelsemaskin
Hackspecht - hackspett
Hackspecht - Anwendungen
Hackwurst - hackkorv
Hades - hades, underjorden
hadern - klaga över, vara missnöjd
Hadschi - hadji, mohammedansk pilgrim
Hafen - hamn, tillflyktsort
Hafen - Zusatzerklärungen
Hafenadmiral - hamnamiral
Hafenamt - hamnkontor
Hafenanlagen - hamnanläggning, hamn
Hafenarbeit - hamnarbete
Hafenarbeiter - hamnarbetare, sjåare
Hafenarbeiter - Zusatzerklärungen
Hafenbake - hamnbåk
Hafenbassin - hamnbassäng
Hafenbefestingung - hamnbefästning
Hafenbehörde - hamnstyrelse
Hafenblockade - hamnblockad
Hafeneinfahrt - hamninlopp
Hafeneinfahrt - Anwendungen
Hafengebühr - hamnavgift
Hafengebühr - Anwendungen
Hafengeld - hamnavgift
Hafenrundfahrt - rundtur i hamnen
Hafenstadt - hamnstad
Hafenstadt - Anwendungen
Hafenverwaltung - hamnförvaltning
Hafenviertel - hamnkvarter
Hafenviertel - Anwendungen
Hafer - havre
Hafer - Anwendungen
Haferbrot - havrebröd
Haferdistel - åkertistel
Haferflocken - havregryn
Haferflocken - Anwendungen
Hafergrütze - havregrynsgröt
Haferhalm - havrestrå
Hafermehl - havremjöl
Hafermehl - Anwendungen
Hafermilch - havremjölk
Hafermilch - Anwendungen
Hafermuffin - hafremuffin
Hafermühle - havrekvarn
Hafermüsli - havremüsli
Haferpflaume - krikon
Haferschleim - havresoppa, havrevälling
Haferschrot - havregröpe
Haferschrot - Anwendungen
Hafersorte - havresort
Hafersorte - Anwendungen
Haferstärke - havrestärkelse
Hafersuppe - havresoppa, havrevälling
Hafersuppe - Zusatzerklärungen
Haff - haff, havslagun
Hafnium - hafnium
Haft - häkte, fängelse, fängelsestraff
Haftanstalt - fångvårdsanstalt, fängelse
haftbar - ansvarig
Haftbefehl - häktningsorder
haften - fästa, fastna, sitta fast, vara ansvarig
haftenbleiben - fastna, sitta kvar
Haftentlassung - frisläppande ur häkte, frigivning ur häkte (fängelse)
Häftling - häktad, intern, fånge
Häftlingskleidung - fångdräkt
Haftpflicht - ansvar, ansvarighet
Haftpflicht - Zusatzerklärungen
Haftpflichtversicherung - ansvarsförsäkring, ansvarighetsförsäkring,
trafikförsäkring
Haftrichter - domare, häktningsdomare
Haftschale - kontaktlins
Haftstrafe - fängelsestraff
Haftstrafe - Anwendungen
Haftung - ansvar, ansvarighet
Hagapfel - hagäpple, vildäpple
Hagapfelbaum - vildäppelträd
Hagebuche - avenbok, annbok, vitbok
Hagebutte - nypon
Hagebutte - Anwendungen
Hagebuttenblüte - nyponblomma
Hagebuttenkerne - nyponkärnor
Hagebuttenkuchen - nyponkaka
Hagebuttenmarmelade - nyponmarmelad
Hagebuttenöl - nyponolja
Hagebuttenpulver - nyponpulver
Hagebuttensuppe - nyponsoppa
Hagebuttensuppe - Anwendungen
Hagebuttentee - nyponte
Hagebuttentee - Anwendungen
Hagedorn - hagtorn
Hagedornhecke - hagtornshäck
Hagedornstrauch - hagtornsbuske
Hagel - hagel
Hagel - Anwendungen
Hagelgröße - hagelstorlek
Hagelkorn - hagelkorn, vagel
Hagelkorn - Zusatzerklärungen
hageln - hagla
Hagelschaden - hagelskada
Hagelschadenversicherung - hagelskadeförsäkring
Hagelschauer - hagelskur
Hagelschauer - Anwendungen
Hagelsturm - hagelstorm
Hagelsturm - Anwendungen
Hagelzucker - pärlsocker
hager - mager, tärd, lång och mager
Hagiograf - hagiograf
Hagiografie - hagiografi
hagiografisch - hagiografisk
Hagiograph - hagiograf
Hagiographie - hagiografi
hagiographisch - hagiografisk
Häher - skrika
Hahn - tupp, kran, hane
Hahn - Anwendungen
Hähnchen - kyckling
Hahnenfuß - ranunkel
Hahnenkamm - tuppkam
Hahnenkampf - tuppfäktning
Hahnenschrei - galande, tuppens galande
Hahnrei - hanrej
Hai - haj
Hai - Anwendungen
Haiangriff - hajangrepp, hajattack
Haifisch - haj
Haifisch - Anwendungen
Haifilm - hajfilm
Haiflosse - hajfena
Haiflosse - Anwendungen
Haiku - haiku
Haikugedicht - haikudikt
Haikuverse - haikustrofer
Hain - lund
Hainbuche - avenbok, annbok, vitbok
Haiti - Haiti
Häkchen - liten hake, liten krog, apostrof, cedilj, anföringstecken
Häkelarbeit - virkning
häkeln - virka
Häkelnadel - virknål
haken - haka fast ngt, kroka fast ngt, sätta fast ngt, haka upp, sitta fast
Haken - hake, krok, hasp, krux, bock, hook
Haken - Zusatzerklärungen
Hakenkreuz - hakkors
Hakenkreuzflagge - hakkorsflagga
Hakennase - kroknäs
halb - halv, till hälften
halbamtlich - halvofficiell
halbautomatisch - halvautomatisk
Halbblut - halvblod
Halbblüter - halvblod
Halbblutpferd - halvblod
Halbbruder - halvbror
Halbdunkel - halvmörker, halvdunkel
halbdunkel - halvdunkel
Halbedelstein - halvädelsten
halbe-halbe - fifty-fifty, dela lika
halbe Note - halvnot
halber - för ... skull, med tanke på
Halbe, Halber, Halbes - en halv liter öl
Halbfabrikat - halvfabrikat
halbfertig - halvfärdig
halbfett - halvfet
Halbfinale - semifinal
Halbfranzband - halvfransk band
Halbgeschwister - halvsyskon
Halbgott - halvgud
Halbheit - halvmesyr
halbherzig - halvhjärtad
halbhoch - halvhög
halbieren - halvera
Halbierung - halvering
Halbinsel - halvö
Halbinsel - Anwendungen
Halbjahr - halvår, termin
Halbjahr - Anwendungen
halbjährig - halvårig, halvårsgammal, halvårslång, ett halvt års
halbjährlich - en gång i halvåret, var sjätte månad, halvårsvis
Halbkreis - halvcirkel
Halbkugel - halvklot
Halbkugel - Anwendungen
halblang - halvlång
halblaut - halvhög
Halbleder - halvfransk band
Halblederband - halvfransk band
Halbleinen - halvlinne
Halbleinenband - halvklotband
Halbleiter - halvledare
Halbleiter - Anwendungen
halbmast - på halv stång
Halbmesser - radie
Halbmond - halvmåne
Halbmond - Anwendungen
halbnackt - halvnaken
halboffen - halvöppen
Halbpension - halvpension
Halbpension - Anwendungen
Halbprofil - halvprofil
halbrechts - till höger, lite till höger
Halbrund - halvcirkel
Halbschatten - halvskugga
Halbschlaf - slummer, lätt sömn
Halbschuh - lågsko
Halbschuh - Anwendungen
Halbschwergewicht - lätt tungvikt
Halbschwester - halvsyster
halbseitig - på ena sidan, på halva sidan
Halbstarke(r) - ligist
halbstündig - halvtimmeslång, en halvtimmes
halbstündlich - varje halvtimme, en gång i halvtimmen
halbtägig - en halv dags, halvdags-
halbtäglich - två gånger om dagen
halbtags - halvtid (arbeta på halvtid)
Halbtagsarbeit - halvtidsarbete
Halbtagskraft - halvtidsanställd, halvtidare
Halbton - halvton
halbtot - halvdöd
halb verfault - halvrutten
halbverhungert - utsvulten, uthungrad
halbvoll - halvfull, halvtom
halbvoll - Zusatzerklärungen
halbwach - halvvaken
Halbwaise - faderlöst barn, moderlöst barn
Halbwaise - Zusatzerklärungen
halbwegs - någorlunda, halvvägs
halbwegs - Zusatzerklärungen
Halbwelt - halvvärld
Halbwertzeit - halveringstid
Halbwissen - ytliga kunskaper
halbwüchsig - halvvuxen, halvstor
halbwüchsig - Zusatzerklärungen
Halbwüchsige(r) - tonåring, halvvuxet barn
Halbzeit - halvlek, halvtid
Halbzeitstand - ställning i halvtid
Halde - slagghög, varphög, hög, tipp
Hälfte - halva, hälft
Halfter - hölster, grimma
Halfter - Zusatzerklärungen
Hall - ljud, genljud, återskall
Halland - Halland
Halländer - hallänning
Halländerin - halländska
halländisch - hallänsk
Halländisch - hallandsmål
Halle - hall, foajé
Halle - Zusatzerklärungen
hallen - skalla, eka, ljuda
hallen - Zusatzerklärungen
Hallenbad - simhall
Hallenbad - Anwendungen
Hallenbandy - innebandy
Hallenfußball - inomhusfotboll
Hallenrekord - inomhusrekord
Hallenschwimmbad - simhall
Hallig - låg ö, liten ö
hallo - hallå, hej, ursäkta
Hallo - glada rop, hallå, ståhej, uppståndelse
Halluzination - hallucination
halluzinieren - hallucinera, ha hallucinationer
Halm - strå, halmstrå
Halma - halma
Halo - halo
Haloeffekt - haloeffekt
Haloeffekt - Anwendungen
Halophänomen - halofenomen
Halogen - halogen
Halogenlampe - halogenlampa
Halogenlampe - Anwendungen
Halogenlicht- halogenljus
Halogenscheinwerfer - halogenstrålkastare
Hals - hals
Hals - Anwendungen
Halsabschneider - ockrare, blodsugare
Halsabschneider - Zusatzerklärungen
Halsausschnitt - halsringning, halsöppning, urringning
Halsband - halsband
halsbrecherisch - halsbrytande
Halsbündchen - halslinning
Halse - hals
halsen - halsa
Halsentzündung - halsinfektion
Halsentzündung - Anwendungen
Halsgeschwür - halsböld
Halskette - halskedja, halsband
Halskette - Zusatzerklärungen
Hals-Nasen-Ohren-Arzt - öron-näsa-halsläkare
Halspastille - halstablett
Halspastille - Anwendungen
Halsschlagader - halspulsåder
Halsschmerzen - halsont
Halsschmerzen - Anwendungen
Halsschmuck - halssmycke
halsstarrig - halsstarrig, oresonlig
halsstarrig - Zusatzerklärungen
Halstuch - halsduk, scarf, sjal
Halstuch - Anwendungen
Hals- und Beinbruch - lucka till
Halsweh - halsont, ont i halsen
Halsweh - Anwendungen
Halswirbel - halskota
Halswirbel - Anwendungen
halt - halt, stopp, nog, allt, faktiskt
Halt - stöd, fäste, grepp, uppehåll
haltbar - hållbar, slitstark, hållfast
haltbar - Zusatzerklärungen
Haltbarkeit - hållbarhet, slitstyrka, hållfasthet
Haltegriff - handtag, stropp
Haltegriff - Zusatzerklärungen
Haltelinie - stopplinje
halten - hålla, hålla kvar, hindra, upprätthålla, ha, behandla, göra,
bära sig åt, stanna, styra
Halter - hållare, skaft, ägare
Halter - Zusatzerklärungen
Halterung - hållare, fästanordning
Haltesignal - stoppsignal
Haltestelle - hållplats, station
Halteverbot - stoppförbud
Halteverbot - Anwendungen
haltlos - hållningslös, svag, ohållbar, ogrundad
haltmachen - stanna, göra halt
Haltung - hållning, attityd, uppträdande, behärskning, hållande
Haltungsfehler - hållningsfel
Halunke - bov, skurk
Hamburg - Hamburg, delstaten Hamburg
Hamburger - hamburgbo, hamburgare
hämisch - illvillig, elak, skadeglad, försmädlig
Hammel - hammel, fårskalle
Hammel - Zusatzerklärungen
Hammelbraten - fårstek
Hammelfleisch - fårkött
Hammelkeule - fårbog
Hammelsprung - discessus
Hammer - hammare, klubba, slägga
Hammer - Zusatzerklärungen
Hammerhai - hammarhaj
Hammerhai - Anwendungen
hämmern - hamra, bulta, dunka
hämmern - Zusatzerklärungen
Hammerwerfen - släggkastning
Hammerwerfer - släggkastare
Hammerwerfer - Anwendungen
Hammondorgel - hammondorgel
Hämoglobin - hemoglobin
Hämorrhoiden - hemorrojder
Hämorriden - hemorrojder
Hampelmann - sprattelgubbe, marionett
Hamster - hamster
Hamster - Anwendungen
Hamsterer - hamstrare
Hamsterkauf - hamstringsköp
hamstern - hamstra
Hand - hand
Handarbeit - handarbete, textilslöjd, textilslöjd
Handarbeit - Zusatzerklärungen
handarbeiten - handarbeta
Handarbeitsgeschäft - handarbetsaffär
Handarbeitslehrerin - textillärare
Handarbeitsunterricht - textilslöjd
Handball - handboll
Handball - Anwendungen
Handballer - handbollspelare
Handballerin - handbollspelare, kvinnlig handbollspelare
Handbetrieb - manuell drift
Handbewegung - handrörelse
Handbewegung - Anwendungen
Handbibliothek - referensbibliotek
Handbreit - handsbredd
Handbremse - handbroms
Handbremse - Anwendungen
Handbuch - handbok, instruktionsbok, manual
Handbuch - Zusatzerklärungen
Händchen - liten hand
Handcreme - handkräm
Handcreme - Anwendungen
Händedruck - handslag, handskakning
Händeklatschen - handklappning, applåd
Handel - handel, kommers, affär
Händel - gräl, träta
handeln - handla, pruta, köpslå
handeln - Zusatzerklärungen
Handeln - handlande, prutande
Handelsabkommen - handelsavtal
Handelsbank - affärsbank
Handelsbank - Anwendungen
Handelsbeziehungen - handelsförbindelse
Handelsbilanz - handelsbalans
Handelsdefizit - handelsunderskott
handelseinig - överens
Handelsflotte - handelsflotta
Handelsflotte - Anwendungen
Handelsgesellschaft - handelsbolag
Handelsgesetzbuch - handelsbalken
Handelskammer - handelskammare
Handelsklasse - kvalitet, klass
Handelskorrespondenz - affärskorrespondens
Handelsmacht - mäktig handelsnation
Handelsmarine - handelsflotta
Handelspartner - handelspartner
Handelspartner - Anwendungen
Handelsrecht - handelsrätt
Handelsregister - handelsregister
Handelsreisende(r) - representant, säljare, handelsresande
Handelsschiff - handelsfartyg
Handelsschiff - Anwendungen
Handelsschiffahrt - handelssjöfart
Handelsschifffahrt - handelssjöfart
Handelsschranke - handelshinder
Handelsschule - handelsskola, handelsinstitut
Handelsspanne - marginal
handelsüblich - vanlig i handeln
Handelsvertreter - representant, agent, säljare, handelsresande
Handelsvertretung - agentur
Handelsware - handelsvara, vara
händeringend - förtvivlad, desperad
Handfeger - sopborste
Handfeger - Anwendungen
handfest - handfast, rejäl
Handfläche - handflata
Handfläche - Anwendungen
handgearbeitet - handgjord
Handgelenk - handled
Handgelenk - Anwendungen
handgemacht - handgjord
Handgemenge - handgemäng, slagsmål, bråk
Handgepäck - handbagage
Handgepäck - Anwendungen
handgeschrieben - handskriven
Handgranate - handgranat
Handgranate - Anwendungen
handgreiflich - handgriplig, påtaglig, uppenbar, klar
Handgriff - handtag, öra
Handgriff - Zusatzerklärungen
Handhabe - möjlighet, tillfälle
handhaben - hantera, handskas med, använda, sköta, tillämpa
Handhabung - hantering, användning, skötsel, handhavande, hanterande,
tillämpning, skötande
Handicap - handikapp
handicapen - handikappa
Handikap - handikapp
handikapen - handikappa
Handkantenschlag - karateslag, slag med handkanten
Handkoffer - resväska
Handkuss - kyss på hand
Handlanger - hantlangare, hejduk, underhuggare
Handlanger - Zusatzerklärungen
Händler - handlande, handlare
handlich - behändig, lätthanterad, hanterlig
Handlung - handling, affär, butik
Handlungen - handlande, agerande
handlungsfähig - handlingsduglig
Handlungsfreiheit - handlingsfrihet
handlungsunfähig - handlingsförlamad
Handlungsweise - handlingssätt
Handout - kopia, papper
Hand-out - kopia, papper
Handpuppe - handdocka
Handrücken - handrygg
Handrücken - Anwendungen
Handrührgerät - visp, elvisp
Handschelle - handboja
Handschelle - Anwendungen
Handschlag - handslag
Handschlag - Anwendungen
Handschrift - stil, handstil, handskrift, manuskript
handschriftlich - handskriven
Handschuh - handske, fingervante
Handschuh - Zusatzerklärungen
Handschuhfach - handskfack
Handspiel - hands
Handstand - handstående
Handstreich - kupp
Handtasche - handväska, damväska
Handtasche - Zusatzerklärungen
Handtaschenräuber - väskryckare
Handteller - handflata
Handtuch - handduk
Handtuch - Anwendungen
Handumdrehen - handvändning, nafs
handverlesen - handplockad
Handvoll - handfull, näve
Handwagen - skrinda
handwarm - ljum, ljummen
Handwäsche - handtvätt
Handwäsche - Anwendungen
Handwerk - hantverk, yrke
Handwerk - Zusatzerklärungen
Handwerker - handverkare
Handwerker - Anwendungen
handwerklich - hantverksmässig, hantverks-
Handwerkskammer - hantverksförening
Handwurzel - handlov, handlove, handled
Handy - mobiltelefon
Handy - Anwendungen
Handynummer - mobilnummer
Hanf - hampa
Hang - sluttning, backe, skidbacke, benägenhet, böjelse
Hangar - hangar
Hängebacken - påsiga kinder
Hängebauch - hängbuk
Hängebirke - hängbjörk
Hängebrücke - hängbro
Hängebrücke - Anwendungen
Hängebrust - hängbröst
hangeln - gå armgång
Hängematte - hängmatta
Hängematte - Anwendungen
hängen - hänga, sitta fast
Hängen - hängning
hängenbleiben - fastna, bli kvar
hängenlassen - glömma, glömma kvar, svika, lämna i sticket
Hängepflanze - hängväxt
Hängeschrank - väggskåp
Hängeschrank - Anwendungen
Hanse - Hansan
hanseatisch - hanseatisk
Hänsel - Hans (Hans och Greta)
hänseln - reta, driva med
Hansestadt - hansestad
Hansestadt - Anwendungen
Hanswurst - pajas
Hantel - hantel
hantieren - hålla på, pyssla i
hapern - vara ont om, fattas
Häppchen - mumsbit, tugga, aptitretare, sandwich, kanapé
Happen - tugga, bit
happig - saftig, saftigt tilltagen
Happyend - happy end, lyckligt slut
Happy End - happy end, lyckligt slut
Hardrock - hårdrock
Hard Rock - hårdrock
Hardware - hårdvara, maskinvara
Harem - harem
Harfe - harpa
Harfe - Anwendungen
Harfenklang - harpklang, harpoklang
Harfenspiel - harpspel, harpospel
Harfenspieler - harpspelare, harpospelare
Harke - kratta, räfsa
Harke - Zusatzerklärungen
harken - kratta, räfsa
Harlekin - harlekin, pajas
Harlekin - Zusatzerklärungen
harmlos - harmlös, oförarglig, beskedlig
Harmonie - harmoni
harmonieren - harmoniera, passa bra ihop, komma bra överens
harmonisch - harmonisk
harmonisieren - harmonisera
Harmonisierung - harmonisering
Harn - urin
Harn - Anwendungen
Harnblase - urinblåsa
Harnblase - Anwendungen
Harnisch - harnesk
Harnsäure - urinsyra
Harnsäure - Anwendungen
harntreibend - urindrivande
Harpune - harpun
harpunieren - harpunera
Harsch - skare
Harschschnee - akarsnö
hart - hård, sträng
hart - Zusatzerklärungen
Härte - hårdhet, stränghet, ruffighet, hårt spel
Härtefall - ömmande fall
härten - härda
Hartfaserplatte - träfiberplatta
hartgekocht - hårdkokt
hartgekocht - Anwendungen
Hartgeld - mynt
hartgesotten - hårdkokt, förhärdad
hartgesotten - Zusatzerklärungen
Hartgummi - hårdgummi
hartherzig - hårdhjärtad, kallhamrad
hartherzig - Zusatzerklärungen
Hartkäse - hårdost
Hartkäse - Anwendungen
hartnäckig - hårdnackad, envis
hartnäckig - Zusatzerklärungen
Hartnäckigkeit - envishet
Hartplatz - hardcourt, asfaltsbana
Härtung - härdning
Hartweizen - durumvete
Hartweizen - Anwendungen
Harz - harts, kåda
Harz - Anwendungen
Harz - Zusatzerklärungen
harzig - kådig, kådrik
Hasardspiel - hasardspel
Hasch - hasch
haschen - gripa, fånga, ta fatt, snappa efter, fika efter, fiska efter, leka tafatt,
hascha, röka hasch
Haschisch - haschisch
Hase - hare
Hase - Anwendungen
Haselhuhn - järpe
Haselnuss - hasselnöt
Haselnuss - Anwendungen
Haselstrauch - hasselbuske
Haselnussstrauch - hasselbuske
Hasenfuß - fegis, kruka, hare
Hasenjagd - harjakt
Hasenpest - harpest
Hasenscharte - läppspalt
Haspe - hake, hasp
Hass - hat
hassen - hata, avsky
hassen - Zusatzerklärungen
hasserfüllt - hatfull, hatisk
hässlich - ful
Hassliebe - hatkärlek
Hast - hast, brådska
hasten - hasta, skynda sig
hastig - hastig, brådstörtad, förhastad
Hätschelkind - bortskämt barn, skötebarn
hätscheln - kela med, klema bort, skämma bort, omhulda
hatschi - atschi
Haube - hätta, huva, fjäderbuske, tofs, huv, motorhuv
Haubentaucher - dopping
Haubitze - haubits
Haubitzenbatterie - haubitsbatteri
Haubitzengranate - haubitsgranat
Hauch - andedräkt, andetag, fläkt, vindfläkt, spår, anstrykning
hauchdünn - skir
hauchen - andas, andas fram, viska
Haudegen - buss, kämpe
Haue - stryk, hacka
hauen - slå, slå till, spöa, klä upp, hugga, slänga, dunka, daska
Hauer - bete
Häufchen - liten hög
Haufen - hög
Haufenwolke - stackmoln
Haufenwolke - Anwendungen
häufig - förekommande, vanlig, talrik, ofta
Häufigkeit - frekvens, vanlighet
Häufigkeit - Zusatzerklärungen
Häufung - anhopning, mängd
Haupt - huvud, överhuvud, ledare, anförare
Hauptaktionär - största aktieägare
Hauptakzent - huvudaccent
hauptamtlich - avlönad, yrkes-
Hauptbahnhof - centralstation
Hauptbahnhof - Anwendungen
hauptberuflich - hans (hennes) huvudyrke, hans (hennes) egentliga yrke,
hans (hennes) huvudsakliga sysselsättning
Hauptbetrieb - huvudenhet, huvudanläggning
Hauptdarsteller - huvudrollsinnehavare
Hauptdarstellerin - huvudrollsinnehavare, kvinnlig huvudrollsinnehavare
Haupteingang - huvudingång
Hauptfach - huvudämne
Hauptgang - huvudkorridor, huvudrätt
Hauptgang - Zusatzerklärungen
Hauptgebäude - huvudbyggnad
Hauptgericht - huvudrätt
Hauptgericht - Anwendungen
Hauptgewicht - huvudvikt
Hauptgewinn - högsta vinst
Hauptgrund - grundorsak, huvudskäl
Haupthahn - huvudkran
Häuptling - hövding, boss
Hauptmahlzeit - huvudmåltid
Hauptmann - kapten
Hauptmerkmahl - utmärkande kännetecken, karakteristisk kännetecken
Hauptnenner - gemensam nämnare
Hauptperson - huvudperson
Hauptperson - Anwendungen
Hauptprobe - generalrepetition, genrep
Hauptquartier - högkvarter
Hauptreisezeit - turistsäsong
Hauptrolle - huvudroll
Hauptrolle - Anwendungen
Hauptsache - huvudsak
Hauptsache - Anwendungen
hauptsächlich - huvudsaklig, väsentlig, huvudsakligen, i huvudsak
Hauptsatz - huvudsats
Hauptschlagader - aorta, stora kroppspulsåder
Hauptschlüssel - huvudnyckel
Hauptschlüssel - Anwendungen
Hauptschulabschluss - avgångsbetyg, grundskolekompetens
Hauptsitz - huvudkontor, säte, huvudsäte
Hauptstadt - huvudstad
Hauptstadt - Anwendungen
Hauptstraße - huvudgata, huvudväg, huvudled
Hauptteil - huvuddel
Haupttreffer - högsta vinsten
Hauptunterschied - huvudskillnad
Hauptverkehrsstraße - huvudväg, huvudled
Hauptverkehrszeit - rusningstid
Hauptversammlung - bolagsstämme
Hauptverwaltung - huvudkontor
Hauptwaschgang - huvudtvätt
Hauptwort - substantiv
Hauptzeuge - huvudvittne
Hauptzug - huvuddrag
Haus - hus, hem, hushåll
Hausangestellte - hembiträde
Hausapotheke - husapotek, medicinskåp
Hausarbeit - hushållsarbete, läxa, hemläxa
Hausarbeit - Zusatzerklärungen
Hausarrest - husarrest
Hausarzt - husläkare
Hausarzt - Anwendungen
Hausärztin - husläkare, kvinnlig husläkare
Hausaufgabe - läxa, hemläxa, hemuppgift
Hausbesetzer - husockupant
Hausbesetzung - husockupation
Hausbesitzer - husägare, fastighetsägare
Hausbesitzer - Zusatzerklärungen
Hausbesuch - hembesök
Hausbesuch - Anwendungen
Hausbewohner - husets invånare
Hausboot - husbåt
Häuschen - litet hus, stuga, dass
Häuschen - Zusatzerklärungen
Hausdrachen - drake, skräcködla
Hauseigentümer - husägare, fastighetsägare
hausen - hålla till, leva, bo, härja, fara fram, husera
Häuserblock - kvarter
Hausflur- hall, trapphus, farstu
Hausflur - Zusatzerklärungen
Hausfrau - husfru, hemmafru, husmor
Hausfrau - Zusatzerklärungen
Hausfriedensbruch - hemfridsbrott
Hausgebrauch - husbehov
Hausgehilfin - hembiträde, hemhjälp
Hausgehilfin - Zusatzerklärungen
hausgemacht - hemgjord, hemlagad
hausgemacht - Zusatzerklärungen
Haushalt - hushåll, budget
Haushalt - Zusatzerklärungen
haushalten - hushålla, spara
haushalten - Zusatzerklärungen
Haushälterin - hushållerska
haushälterisch - sparsam, ekonomisk
haushälterisch - Zusatzerklärungen
Haushaltsauflösung - upplösning av hemmet
Haushaltsdefizit - budgetunderskott
Haushaltsgeld - hushållspengar
Haushaltsjahr - budgetår
Haushaltsjahr - Anwendungen
Haushaltsmaschine - hushållsmaskin
Haushaltspackung - ekonomiförpackning
Haushaltsplan - budget
Haushaltsvorstand - familjeöverhuvud
Hausherr - familjeöverhuvud, värd, herrn i huset, hyresvärd
Hausherrin - husmor, värdinna, frun i huset, hyresvärd, kvinnlig hyresvärd
haushoch - skyhög
hausieren - sälja vid dörren, bjuda ut vid dörren, jämt komma
dragande med ngt
Hausierer - dörrförsäljare, dörrknackare
Hauskatze - huskatt
Hauskatze - Anwendungen
häuslich - huslig, hus-, hem-, hemkär
Hausmacherart - hemlagad, som hemlagad
Hausmädchen - hemhjälp
Hausmann - hemmaman
Hausmannskost - husmanskost
Hausmannskost - Anwendungen
Hausmarke - eget märke, eget fabrikat, favoritmärke, husets vin
Hausmeister - portvakt, fastighetsskötare, vaktmästare
Hausmeister - Zusatzerklärungen
Hausmeisterin - portvakt, fastighetsskötare
Hausmittel - huskur
Hausmittel - Anwendungen
Hausnummer - husnummer
Hausnummer - Anwendungen
Hausordnung - ordningsregler
Hauspflege - hemsjukvård, hemvård
Hauspflege - Zusatzerklärungen
Hausputz - storstädning
Hausrat - husgeråd, bohag
Hausratversicherung - hemförsäkring
Hausschlüssel - portnyckel, husnyckel
Hausschlüssel - Zusatzerklärungen
Hausschuh - innesko, toffel
Hausschuh - Zusatzerklärungen
Hausschwamm - mögel
Hausse - hausse
Haussuchung - husrannsakan, husundersökning
Haussuchungsbefehl - husrannsakningsorder
Haustier - husdjur
Haustier - Anwendungen
Haustür - port, ytterdörr
Hausverbot - besöksförbud, portförbud
Hausverbot - Zusatzerklärungen
Hausverwalter - vicevärd
Hausverwaltung - fastighetsförvaltning
Hauswart - portvakt
Hauswirt - husägare, hyresvärd
Hauswirtin - husägare, hyresvärdinna
Hauswirtschaft - hushåll, hushållning, hemkunskap
Hauswirtschaftslehre - hemkunskap
Haut - hud, hy, skinn, skal
Haut - Zusatzerklärungen
Hautabschürfung - skrubbsår
Hautarzt - hudläkare
Hautausschlag - hudutslag
Häutchen - hinna, tunn hinna
Hautcreme - hudkräm, kräm
Hautcreme - Anwendungen
häuten - flå, ömsa skinn, byta skal
hauteng - tajt
Hautfarbe - hudfärg
Hautfarbe - Anwendungen
Hautkrankheit - hudsjukdom
tankstreck
Hautkrebs - hudcancer
Hautkrebs - Anwendungen
Häutchen - hinna, tunn hinna
Hautkreme - hudkräm, kräm
Hautkreme - Anwendungen
hautnah - nära, hudnära
Hautpflege - hudvård
Hautpflege - Anwendungen
Hauttransplantation - hudtransplantation
Häutung - hudömsning, skalömsning, flående
Havanna - Havanna, havanna
Havannatabak - havannatobak
Havannazigarre - havannacigarr
Havarie - haveri
Havel - Havel
Hawaii - Hawaii
H-Dur - H-dur
he - hallå, hallå där, hörru, hor ni, va
Hebamme - barnmorska
Hebebühne - billyft
Hebel - hävstång, spak
Hebel - Zusatzerklärungen
Hebelwirkung - hävstångsverkan
heben - lyfta, höja, upphöja
Heber - hävert
hebräisch - hebreisk
Hebräisch - hebreiska
Hebung - lyftande, höjande, lyftning, höjning, förbättring, ökning, höjning,
betonad stavelse
hecheln - skvallra om, baktala, flåsa
Hecht - gädda
hechten - dyka, kasta sig efter
Hechtsprung - huvudhopp framåt
Heck - bakvagn, akter, häck, stjärtparti
Heckantrieb - bakhjulsdrift
Hecke - häck, snår, buskhage
Hecke - Zusatzerklärungen
Heckenrose - nyponbuske, nyponros
Heckenschütze - krypskytt
Heckmeck - tjafs, dösnack, tomt prat
Heckmotor - svansmotor
Heckmotor - Anwendungen
Heckscheibe - bakruta
Heckspoiler - bakspoiler
heda - hallå, hallå där
Heer - armé, här
Heeresgruppe - armégrupp
Heeresleitung - arméledning
Heerschar - stora skaror av besökare, en stor mängd besökare
Hefe - jäst, drägg
Hefe - Anwendungen
Hefegebäck - vetebröd
Hefegebäck - Anwendungen
Hefekuchen - vetekaka, vetebröd
Hefepilz - jästsvamp
Hefepilz - Anwendungen
Hefestückchen - vetebulle
Hefeteig - jäsdeg
Hefeteig - Anwendungen
Heft - skaft, handtag, fäste, skrivbok, häfte, nummer
Heftchen - tunt häfte, litet häfte, serietidning, kioskroman, frimärkshäfte,
kuponghäfte
heften - fästa, sätta fast, tråckla, trockla ihop, häfta
Hefter - pärm, häftapparat
Heftgarn - tråckeltråd
heftig - häftig, stark, våldsam, intensiv
Heftigkeit - häftighet, styrka, våldsamhet, intensitet, häftigt humör
Heftklammer - häftklammer, gem
Heftpflaster - plåster
Heftzwecke - häftstift
Heftzwecke - Anwendungen
Hegemonie - hegemoni
hegen - vårda, sköta om, sörja för, hysa, känna, ha
Hehl - hemlighet
Hehler - hälare
Hehlerei - häleri
hehr - majestätisk, sublim, hög
Heia - sussa, nanna
Heide - hedning, hed, ljunghed, ljung
Heidekraut - ljung
Heidelbeere - blåbär
Heidelbeere - Anwendungen
Heidenangst - vara livrädd
Heidenrespekt - väldig respekt
Heidentum - hedendom
Heidin - hedning
heidnisch - hednisk
Heidschnucke - får, hedfår
heikel - känslig, ömtålig, kinkig, vansklig, prekär, kräsen, kinkig, nogräknad
heil - oskadd, helskinnad, läkt, hel, oskadd
Heil - välgång, lycka, nåd, frälsning
Heiland - frälsare, Messias
Heiland - Zusatzerklärungen
Heilanstalt - vårdhem, sjukhem, mentalsjukhus
heilbar - som kan botas, möjlig att bota
Heilbutt - hälleflundra
heilen - bota, kurera, hela, läka, läkas
Heilfasten - fasta
heilfroh - väldig lättad, förfärligt glad
Heilgymnast - sjukgymnast
Heilgymnastik -sjukgymnastik
Heilgymnastin - sukgumnast, kvinnlig sjukgymnast
heilig - helig
Heiligabend - julafton
Heiligabend - Anwendungen
heiligen - helga, helighålla
Heiligenschein - gloria, helgongloria
Heilige(r) - helgon
heilighalten - helighålla
Heiligkeit - helighet, helgd
heiligsprechen - kanonisera, helgonförklara
Heiligtum - helgedom, relik
Heilkraft - läkekraft
Heilkraft - Anwendungen
Heilkraut - läkeört, medicinalväxt
Heilkunde - läkekonst, läkarvetenskap
heillos - hopplös, förskräcklig, förfärlig, gräslig
Heilmittel - läkemedel, botemedel
Heilmittel - Zusatzerklärungen
Heilpflanze - läkeväxt, medicinalväxt
Heilpraktiker - naturläkare
Heilquelle - hälsobrunn
Heilquelle - Anwendungen
heilsam - hälsosam, nyttig
heilsam - Zusatzerklärungen
Heilsarmee - frälsningsarmén
Heilung - botande, läkning, tillfrisknande
Heilungsprozess - läkningsprocess
heim - hem
Heim - hem
Heimarbeit - hemindustri, hemarbete, utlagt arbete
Heimarbeiter - hemarbetare
Heimarbeiterin - hemarbeterska
Heimat - hembygd, hemtrakt, hemort, hemstad, hemland
Heimatfilm - bygderomantisk film
Heimathafen - hemmahamn
Heimathafen - Anwendungen
Heimatkunde - hembygdskundskap
Heimatland - fosterland, hemland, ursprungsland
Heimatland - Zusatzerklärungen
heimatlich - som kommer från hembygden, som påminner om hembygden
heimatlos - statslös, vara flykting, vara politisk flykting, ha blivit
tvångsförflyttad
Heimatlose(r) - statslös, flykting, politisk flykting, tvångsförflyttad person
Heimatmuseum - hembygdsmuseum
Heimatmuseum - Anwendungen
Heimatort - hemort, födelseort
Heimatort - Zusatzerklärungen
Heimatstadt - hemstad, födelsestad
Heimatvertriebene(r) - flykting
Heimchen - hussyrsa
Heimcomputer - hemdator
Heimerziehung - uppfostran på institution, uppväxt på institution
Heimfahrt - hemfärd, hemresa
heimgehen - gå hem, gå bort
heimgeschädigt - hospitaliserad
heimisch - inhemsk, hemmastadd, känna sig hemma
Heimkehr - hemkomst
heimkehren - återvända hem, komma hem
Heimkehrer - hemvändande
Heimkind - barn som växer upp på institution, barnhemsbarn
heimkommen - komma hem
Heimleiter - föreståndare för en institution
heimleuchten - säga till på skarpen
heimlich - hemlig
Heimlichkeit - hemlighet
Heimlichtuerei - hemlighetsmakeri, smussel
Heimlichtuerei - Zusatzerklärungen
Heimmannschaft - hemmalag
Heimniederlage - hemmaförlust
Heimreise - hemresa, hemfärd
heimschicken - skicka hem
Heimsieg - hemmaseger
Heimspiel - hemmamatch
heimsuchen - hemsöka
Heimsuchung - hemsökelse, prövning, husrannsakan
Heimtrainer - motionsredskap
heimtückisch - lömsk, bakslug, illistig, försåtlig
Heimvolkshochschule - folkhögskolan
heimwärts - hemåt
Heimweg - hemväg
Heimweh - hemlängtan
Heimweh - Anwendungen
Heimwerker - gör-det-självare
heimzahlen - ge igen
Heini - tönt
Heinzelmännchen - tomte, nisse, pyssling
Heinzelmännchen - Zusatzerklärungen
Heirat - giftermål, äktenskap
Heirat - Zusatzerklärungen
heiraten - gifta sig
Heiratsantrag - frieri, giftermålsanbud
Heiratsanzeige - kontaktannons, äktenskapsannons, vigselannons
heiratsfähig - giftasvuxen
Heiratsschwindler - solochvårare
Heiratsurkunde - vigselbevis, vigselattest
Heiratsvermittler - äktenskapsmäklare
Heiratsvermittlung - äktenskapsbyrå, äktenskapsförmedling
heiser - hes
Heiserkeit - heshet
heiß - het, häftig, våldsam, läcker, snygg
heißblütig - varmblodig, passionerad, hetlevrad
heißblütig - Zusatzerklärungen
heißen - heta, kallas, betyda, innebära
heißersehnt - efterlängtad
heißgeliebt - högt älskad
Heißhunger - plötsligt begäran, glupande aptit
Heißluft - varmluft
Heißmangel - varmmangel
Heißwasser - varmvatten
Heißwasser - Anwendungen
heiter - glad, munter, klar, vacker, strålande
Heiterkeit - munterhet, gladlynthet, gott humör
heizbar - som kan värmas upp
Heizdecke - värmefilt, elektrisk värmefilt
heizen - elda, värma upp
Heizer - eldare
Heizkeller - pannrum
Heizkeller - Anwendungen
Heizkessel - värmepanna
Heizkessel - Anwendungen
Heizkissen - värmedyna
Heizkissen - Anwendungen
Heizkörper - värmeelement, radiator
Heizkosten - uppvärmningskostnader, bränslekostnader
Heizlüfter - värmefläkt
Heizlüfter - Anwendungen
Heizofen - kamin, elkamin
Heizöl - eldningsölja
Heizung - värme, centralvärme, panna, värmepanna
Heizungsanlage - värmeanläggning, värmepanna
Heizungskosten - bränslekostnader
Hektar - hektar, ha
Hektik - stress, jäkt
Hektik - Zusatzerklärungen
hektisch - hektisk
Hektogramm - hekto, hektogram
Hetoliter - hektoliter
Held - hjälte
Held - Anwendungen
heldenhaft - hjältemodig, heroisk
Heldensage - hjältesaga
Heldensage - Anwendungen
Heldentat - hjältedåd, bragd, stordåd
Heldentum - hjältemod, heroism
Heldin - hjältinna
helfen - hjälpa
Helfer - hjälpare, medhjälpare, medarbetare
Helferin - hjälpare, medhjälpare, medarbetare
Helfershelfer - medhjälpare, medbrottsling
Helikopter - helikopter
Helikopter - Anwendungen
Helikopterlandeplatz - helikopterflygplats, helikopterplatta
Helikopterpilot - helikopterpilot
Helikopterschule - helikopterskola
Helikoptertransport - helikoptertransport
Helikopterüberwachung - helikopterspaning
Helium - helium
hell - ljus, stark, skärpt, klipsk, intelligent, fullständigt, ytterst, oerhört
hellauf - ytterst, väldigt
helläugig - ljusögd, med ljusa ögon
hellblau - ljusblå
hellblond - ljusblond, ljushårig
helle - smart, klyftig
Heller - öre, korvöre
Heller - Zusatzerklärungen
hellerleuchtet - starkt upplyst
Helle(s) - ljust öl, i ljuset
hellhaarig - ljushårig
hellhäutig - ljushyad
hellhörig - lyhörd
hellicht - mitt på ljusa dagen
Helligkeit - klarhet, ljus, dager, ljusstyrka
helllicht - mitt på ljusa dagen
hellrot - ljusröd
hellsehen - vara klärvoajant, vara synsk
Hellseher - klärvoajant, spågubbe
Hellseher - Zusatzerklärungen
Hellseherin - klärvoajant, spågumma
hellseherisch - klärvoajant, synsk
hellsichtig - klarsynt, framsynt
hellwach - klarvaken, skärpt, vaken
Helm - hjälm
Hemd - skjorta
Hemdbluse - sjortblus
Hemdblusenkleid - sjortblusklänning
Hemdsärmel - sjortärm
hemdsärmelig - sjortärmarna, uppknäppt, otvungen, familjär
Hemisphäre - hemisfär
hemmen - hämma, hindra, hejda, stoppa
Hemmnis - hinder, motstånd
Hemmschuh - hämsko
Hemmung - hämmande, hindrande, hejdande, hinder, hämning
hemmungslos - hämningslös, ohejdad
hemmungslos - Zusatzerklärungen
Hemmungslosigkeit - hämningslöshet, brist på hämningar
Hengst - hingst
Henkel - handtag, öra
Henkelmann - matlåda, bergssprängare
Henker - bödel, skarprättare
Henkersmahl - sista måltid, avskedsmåltid
Henna - henna
Henne - höna
Hepatitis - hepatit
her - hit, fram
herab - ned, hit ned, nedåt
herabgesetzt - nedsatt
herablassen - släppa ner, sänka ner, fira ner, dra ner
herablassend - nedlåtande
Herablassung - nedlåtenhet
herabsehen - se ned (på)
herabsetzen - sänka, minska, reducera, förklena, förringa
herabsetzend - nedsättanda, förklenande
Herabsetzung - sänkning, minskning, reducering, förklenande, förringande,
misskreditering
herabwürdigen - förringa, ringakta, nedvärdera
heraldisch - heraldisk
heran - hit, hitåt, fram, närmare
heranbilden - utbilda, frambringa, utvecklas
heranbringen - flytta närmare, föra närmare, flytta fram, föra fram,
flytta hit, föra hit
heranführen - leda till, föra fram
herangehen - gå fram, ta itu med, gripa sig an
herankommen - komma fram, komma närmare, närma sig, nalkas, komma åt,
nå, nå uppt till, komma över, få tag i
heranlassen - släppa fram
heranmachen - sätta i gång med, ta itu med, få kontakt med, ställa sig in hos
heranmarchieren - tåga fram
herannahen - närma sig, nalkas, stunda
heranreichen - nå, nå upp, kunna mäta sig (med)
heranreifen - mogna
heranrücken - flytta närmare, flytta sig närmare
herantreten - närma sig, komma fram, vända sig till (med)
heranwachsen - växa upp
heranwagen - våga sig fram till, våga sig fram till
heranziehen - dra fram, dra närmare, dra upp, odla, föda upp, lära upp,
utbilda, anlita, anföra, åberopa, närma sig, komma närmare
herauf - upp, upp hit, hit upp, uppåt
heraufarbeiten - ta sig upp, arbeta sig upp
heraufbeschwören - frambesvärja, frammana, förorsaka, framkalla
heraufkommen - komma upp, stiga upp
heraufsetzen - höja
heraufsteigen - gå uppför, stiga uppför, stiga upp
heraufziehen - dra upp, närma sig, flytta upp
heraus - ut, ut hit, hit ut
herausarbeiten - arbeta fram, utarbeta, utforma, få fram, låta framträda,
visa, påvisa, ta sig ut, arbeta sig ut
herausbekommen - få ut, gå ur, få bort, få fram, lista ut, lyckas ut, räkna ut
herausbringen - föra ut, forsla ut, ta ut, få ut, komma ut med, ge ut,
lansera, släppa, sätta upp
herausdrücken - pressa ut, sjuta fram
herausfahren - köra ut, åka ut, slinka ur, köra hem
herausfallen - falla ut, falla ur, ramla ut, ramla ur, sticka av från
herausfinden - hitta, ta reda på, lyckas att ta reda på, lista ut, hitta ut,
klara sig
herausfliegen - flyga ur, flyga ut, kastas ut, få sparken
Herausforderer - utmanare
herausfordern - utmana, provocera
herausfordern - Zusatzerklärungen
herausfordernd - utmanande, inbjudande, provokativ
Herausforderung - utmaning, provokation
Herausforderung - Zusatzerklärungen
Herausgabe - utlämnande, utgivande
herausgeben - räcka ut, överlämna, lämna över, lämna ut, lämna tillbaka, ge
tillbaka, ge ut, koma ut med, publicera, redigera, utfärda, ge tillbaka
Herausgeber - utgivare
herausgehen - gå ut, gå bort, går ut
herausgreifen - välja ut
herausgucken - titta ut, sticka fram, titta fram
heraushaben - få bort, få ut, fatta, förstå, lyckas knäcka, komma fram till,
kunna knepet
heraushalten - hålla ut, sträcka ut, hålla bort, hålla undan, hålla sig borta,
hålla sig undan
heraushängen - hänga ut
herausheben - lyfta ut, lyfta ur, framhäva, betona, framhålla, poängtera
herausholen - hämta ut, ta ut, hämta upp, ta upp, hämta fram, ta fram,
få fram, få ut
heraushören - urskilja, märka, höra
herauskehren - visa, framhäva
herauskommen - komma ut, komma fram, ha premiär, låta, bli
herauskriegen - få ut, gå ur, få bort, få fram, lista ut, lyckas ut, räkna ut
herauskristallisieren - utkristallisera, få fram
herauslassen - släppa ut, låta få komma ut, avslöja, utelämna
herauslaufen - springa fram, springa ut, rinna ut
herauslocken - locka fram, lirka av
herauslügen - ljuga sig fri från, bortförklara
herausmachen - ta ur, ta bort, växa till sig, må bra, repa sig, krya på sig
herausnehmen - ta ut, ta ur, ta fram, tillåta sig
herausplatzen - börja gapskratta, inte kunna hålla inne med
herausputzen - klä upp, smycka, pynta, klä upp sig, piffa upp sig, snygga
till sig
herausragen - sticka ut, sticka upp, resa sig, sticka av, framstående
herausreden - komma med bortförklaringar, skylla på, prata sig ur
herausreißen - riva ut, rycka loss, rycka upp, rädda
herausrücken - ta ut, flytta ut, ge ifrån sig, lämna ifrån sig, klämma fram
herausschlagen - slå ut, tjäna
herausschleudern - slänge ur sig, slungas ut
heraussein - ha kommit ut, ha kommit ifrån, ha lämnat
herausspringen - hoppa ur, hoppa ut, får
herausstellen - ställa ut, ta ut, flytta ut, sätta ut, betona, framhäva,
rikta upmärksamheten på
herausstreichen - stryka, stryka ut, framhålla, berömma
heraussuchen - leta fram, välja ut
herauswinden - krångla ur (sig), slingra ur (sig)
herauswirtschaften - göra en vinst (på)
herausziehen - dra ut, dra bort, ta fram, tåga ut
herb - besk, syrlig, bitter, kärv, frän, torr, hård, sträng, avvisande,
otillgänglig, svidande, skarp
Herbarium - herbarium
herbei - hit, fram
herbeieilen - skynda fram (till), komma skyndande
herbeiführen - föranleda, åstadkomma, få till stånd
herbeirufen - ropa hit, tillkalla
herbeischaffen - skaffa hit, skaffa fram
herbeiströmen - strömma till
herbeiwünschen - längta efter, önska
herbekommen - få tag i, få hit, få fram, få ifrån
herbemühen - göra (sig) besväret vara snäll och komma (hit)
Herberge - härbärge, inackorderingshem, vandrarhem
Herbergsmutter - föreståndarinna för vandrarhem, husmor vid vandrarhem
Herbergsvater - föreståndare för vandrarhem
herbestellen - be att komma (hit), kalla hit (ngn)
Herbheit - beskhet, syrlighet, bitterhet, kärvhet, fränhet, hårdhet, stränghet,
otillgänglighet
herbitten - be ngn komma (hit)
herbringen - ta hit, hämta hit, ta med sig
Herbst - höst
Herbst - Anwendungen
Herbstabend - höstkväll, höstafton
Herbstanfang - höstens början, början på hösten, höstdagjämning
Herbstapfel - höstäpple
Herbstaster - höstaster
Herbstaster - Anwendungen
Herbstblume - höstblomma
Herbstblume - Anwendungen
Herbstbudget - höstbudget
Herbstfarbe - höstfärg
Herbstferien - höstlov, höstferier
Herbstfest - höstfest
Herbstflieder - höstflox
Herbstgericht - hösträtt
Herbstheu - efterslåtter
Herbsthimmel - hösthimmel
Herbsthimmel - Anwendungen
Herbstkälte - höstkyla
herbstklar - höstklar
Herbstkollektion - höstkollektion
Herbstlandschaft - höstlandskåp
Herbstlaub - höstlöv
Herbstlaub - Anwendungen
herbstlich - höstlig, höstlik, höst-
Herbstling - tallblodriska, läckerriska
Herbst-Löwenzahn - höstfibbla
Herbstluft - höstluft
Herbstmantel - höstkappa
Herbstmesse . höstmässa
Herbstmode - höstmode
Herbstmode - Anwendungen
Herbstmonat - höstmånad
Herbstmorgen - höstmorgon
Herbstnacht - höstnatt
Herbstnebel - höstdimma
Herbstnebel - Anwendungen
Herbstraps - höstraps
Herbstregen - höstregn
Herbstregen - Anwendungen
Herbstrezept - höstrecept
Herbstroggen - höstråg
Herbstsaat - höstsäde
Herbstsemester - hösttermin
Herbstsonne - höstsol
Herbststurm - höststorm
Herbststurm - Anwendungen
Herbsttag - höstdag
Herbst-Tagundnachtgleiche - höstdagjämning
Herbstweizen - höstvete
Herbstwetter- höstväder, höstrusk
Herbstwetter - Zusatzerklärungen
Herbstwind - höstvind
Herbstwoche - höstvecka
Herbstzeichen - hösttecken
Herbstzeitlose - tidlösa
Herd - spis, ugn
Herde - hjord, flock
Herde - Zusatzerklärungen
Herdentier - flockdjur
Herdentier - Anwendungen
Herdentrieb - flockinstinkt
Herdplatte - spishäll, spiselhäll, spisplatta
Herdplatte - Zusatzerklärungen
herein - in, in hit, hit in
hereinbekommen - få in, få hem
hereinbitten - be (att) komma in, be (att) stiga på
hereinbrechen - störta in, välla fram
hereinholen - ta in, hämta in
hereinkommen - komma in
hereinlassen - släppa in
hereinlegen - lura, dra vid näsan
hereinplatzen - dyka upp, komma oväntat
hereinschauen - titta in, titta förbi
hereinschmuggeln - smuggla in
hereinschneien - snöa in, dyka upp (hos), komma oväntat, komma på oväntat besök
hereinspazieren - komma insläntrande, komma in
herfahren - köra hit, skjutsa hit, åka hit, köra hit
Herfahrt - hitresa, hitväg
herfallen - kasta (sig) över, göra ner, hoppa på, bombardera
herfinden - hitta hit, hitta vägen
Hergang - förlopp, händelseförlopp
hergeben - ge, ge hit, ge ifrån sig, lämna ifrån sig, prestera, ställa upp på
hergebracht - hävdvunnen, traditionell, vedertagen, bruklig
hergehen - gå
hergelaufen - okänd, skum
herhalten - hålla fram, räcka fram, tjäna som
herholen - hämta, ta hit
herhören - höra upp, lyssna
Hering - sill, strömming, tältpinne
Hering - Zusatzerklärungen
Hering-Gratin - sillgratäng
Heringsfang - sillfiske
Heringsfass - silltunna
Heringsfass - Anwendungen
Heringsfilet - sillfilé
Heringsfilet - Anwendungen
Heringsfrikadelle - sillbulle
Heringsfrühstück - sillfrukost
Heringsperiode - sillperiod
Heringsräucherei - sillrökeri
Heringssalat - sillsallad
Heringssalat - Anwendungen
herkommen - komma hit
Herkommen - tradition, hävd, sed, bruk
herkömmlich - traditionell, vedertagen, vanlig, bruklig
Herkunft - härstamning, härkomst, börd, ursprung
Herkunftsland - ursprungsland
herlaufen - springa hit, gå hit
herleiten - härleda
hermachen - kasta sig (över), kasta sig (på)
Hermelin - hermelin, hermelinskinn
hermetisch - hermetisk
hernehmen - ta ifrån, få ifrån, skälla ut
Heroin - heroin
heroinsüchtig - heroinmissbrukande, heroinberoende
Heroinsüchtige(r) - heroinist
heroisch - heroisk, hjältemodig, hjälte-
Heroismus - heroism, hjältemod
Herpes - herpes
Herpes - Anwendungen
Herr - herre, härskare, husbonde, herr, Gud
Herrchen - husse
Herreise - hitresa, hitväg
Herrenabend - sammankomst för herrar, sammankomst för män, herrbjudning, herrmiddag
Herrenausstatter - herrekipering, herrekiperingsaffär
Herrenbegleitung - herrsällskap
Herrenbekanntschaft - herrbekant
Herrenbesuch - herrbesök
Herrendoppel - herrdubbel
Herreneinzel - herrsingel
Herrenfahrrad - herrcykel
Herrenfriseur - herrfrisör
Herrenfriseur - Anwendungen
Herrenhaus - herrgård
Herrenkonfektion - herrkonfektion
herrenlos - övergiven, herrelös, bortsprungen
Herrenmagazin - herrtidning
Herrenmode - herrmode
Herrenmode - Anwendungen
Herrenrad - herrcykel
Herrensalon - herrfrisering
Herrenschuh - herrsko
Herrenschuh - Anwendungen
Herrensitz - herrgård
Herrenstrumpf - herrstrumpa
Herrentoilette - herrtoalett
Herrenunterwäsche - herrunderkläder
Herrgott - Gud Fader, för tusan, men herregud
Herrgottsfrühe - okristligt tidigt
herrichten - göra i ordning, rusta upp, reparera, göra sig i ordning, snygga till sig
Herrin - härskarinna, matmor, fru
Herrin - Zusatzerklärungen
herrisch - befallande, övermodig, myndig, överlägsen, högdragen, despotisk
herrje! - herre min tid!, kors!, å herregud!
herrjemine! - herre min tid!, kors!, å herregud!
herrlich - härlig, underbar
Herrlichkeit - härlighet
Herrschaft - makt, herravälde, styre, överhöghet, herrskap
herrschaftlich - herrskaps-, storslagen, förnämlig
herrschen - härska, regera
herrschen - Zusatzerklärungen
herrschend - härskande, makthavande, dominerande, rådande
Herrscher - härskare
Herrscherhaus - dynasti
Herrschsucht - härsklystnad, maktbegär
gerrschsüchtig - härsklysten, maktlysten
herrufen - kalla hit
herrühren - härröra (från), berå på, bottna i
hersagen - läsa utantill, läsa upp
hersehen - titta hit, titta hitåt
hersein - vara länge sedan
herstammen - härstamma (från)
herstellen - tillverka, framställa, fabricera, producera, göra
Hersteller - tillverkare, producent
Herstellung - tillverkning, produktion
Herstellungskosten - tillverkningskostnad
herüber - över, hit över, hit, hitåt
herüberkommen - komma över, titta in
herumalbern - tramsa, larva sig, fåna sig, flamsa
herumärgern - irritera sig över, har en massa besvär med, dras med
herumbasteln - pula med, knåpa med, pula på, knåpa på, meka med
herumbekommen - får unt, övertala, få att gå
herumbummeln - promenera omkring, slösa, lata sig
herumdrehen - vrida, vrida runt, vända sig om, pilla på, fingra på
herumdrücken - hålla till, hänga, trycka, slingra sig undn, smita från,
skolka från
herumfahren - åkaomkrng, köra runt, plötsligt vända sig om, snurra runt
herumfingern - fingra på
herumfragen - fråga runt, fråga, höra sig för
herumfuchteln - fäkte med (armarna), vifta med (armarna)
herumführen - leta runt, leda omkring, föra runt, föra omkring, visa runt, visa
omkring, dra ngn vid, gå runt, leda runt
herumfummeln - tafsa på, peta på, pilla på
herumgehen - gå runt, gå omkring, gå
herumhacken (auf jemandem h.) - hacka på (ngn)
herumhängen - hänga runt omkring, hänga runt överallt, hänga och skräpa,
hänga, dega
herumkommandieren - kommendera omkring, köra med
herumkommen - komma runt, resa, resa omkring, komma ut, sprida sig
herumkriegen - få ngn att ändr sig, få att gå
herumkritisieren - klanka på
herumlaufen - gå runt, springa runt, gå omkring, springa onkring
herumliegen - ligga framme, ligga framme och skräpa, ligga kringströdd,
ligga kringspidd, ligga och slöa, ligga och slappa
herumlungern - dega, gå och driva, stå och hänga
herummurksen - schabbla, hålla på med
herumpfuschen - hålla på med, mixtra med
herumquälen - kämpa med, dras med
herumreden - undvika att prata om
herumreichen - skicka runt, presentera, nå runt
herumreißen - hastigt vrida på, hastigt styra undan, hastigt väja
herumreiten - rida omkring, älta, hålla på och älta, tjata om,
tugga om, hacka på, trakassera
herumschlagen - svepa in, linda in, veckla in, packa in, slåss med, kämpa
med, brottas med
herumscchleppen - släpa omkring, släpa på, gå och dra med
herumschnüffeln - gå och snoka
herumsein - vara förbi, vara över, vara slut, har spritt sig, vara ute
herumstehen - stå och skräpa, stå och hänga, stå omkring
herumstochern - peta i
herumstoßen - skicka hit och dit, skicka från den ena till den andra
herumstreiten - käbbla med, kivas med
herumtoben - springa omkring, stoja och stimma, vara rasande, gapa
och skrika
herumtragen - bära omkring, bära på, sprida, sprida ut
herumtrampeln - trampa omkring, stå och trampa, hunsa (ngn), vara
på ngn hela tiden
herumtreiben - driva, drälla runt, drälla omkring, gå och driva, gå och luda,
stryka omkring, vara på luffen
Herumtreiber - dagdrivare
herumwerfen - kasta omkring
herumzeigen - visa runt
herumziehen - släpa med sig, dra runt, dra omkring, dra hit och dit, flacka hit
och dit, kuska hit och dit, gå runt, sträcka sig runt, omge
herunter - ned, ned hit, hit ned, nedåt
herunterbekommen - få av, få i sig, få ned
herunterbringen - ta ned, bära ned, få på knä, få på fall, ruinera, få ned,
lyckas få ned, svälja
herunterfallen - ramla ned
heruntergehen - gå ned, gå nedför, gå utför, sjunka, falla
heruntergenommen - nedgången, förfallen, ha gott ner, på fallrep
herunterhandeln - pruta på, pruta ner
herunterhängen - hänga ner
herunterhauen - lappa till, rafsa ihop, kasta ned
herunterholen - hämta ner, sjuta ner
herunterkommen - komma ned, komma nedför, komma bort från
herunterleiern - rabbla, rabbla upp, veva ner
heruntermachen - ta bort, racka ned (på), göra ner, ge en avhyvling
herunterputzen - göra ned, skälla ut
herunterschalten - växla ner
herunterschrauben -skruva ner, dra ner, sänka
heruntersein - vara nere, känna sig vissen, vara slutkörd
herunterspielen - tona ner, bagatellisera
herunterstürzen - störta ned, ramla ned, rusa ner, stjälpa i sig
herunterwirtschaften - köra i botten
herunterziehen - flytta ned, dra ned
herunterzwingen - tvinga ned
hervor - fram, ut ur
hervorbringen - frambringa, alstra, producera, få fram
hervorgehen - gå ur, framgå, härstamma, komma
hervorheben - framhäva, betona, framhålla, poängtera
hervorholen - ta fram, plocka fram
hervorragen - resa sig, sticka upp, skjuta fram, framstå, vara framstående
hervorragend - framstående, utmärkt, enastående
hervorrufen - ropa in, framkalla, åstadkomma, förorsaka
hervortreten - träda fram, stiga fram, komma fram, framträda, synas
hervortun - utmärka sig, skryta med, briljera med
herwagen - våga sig fram, komma fram
Herweg - hitväg
Herz - hjärta, sinne, mod
Herz - Zusatzerklärungen
Herzanfall - hjärtattack
Herzas - hjärteress
Herzass - hjärteress, hjärteräss
Herzattacke - hjärtattack
Herzbeschwerden - hjärtbesvär
Herzbube - hjärteknekt
Herzchen - raring, sötnos
Herzdame - hjärterdam
herzeigen - visa
herzen - trycka till sitt hjärta, omfamna, smeka
Herzensbrecher - hjärtekrossare
herzensgut - hjärtegod
Herzenskind - hjärtbarn
Herzenslust - av hjärtans lust
Herzenssache - hjärtesak
Herzenswunsch - högsta önskan, innersta önskan
herzerfrischend - uppfriskande
herzergreifend - hjärtslitande, djupt rörande
Herzfehler - hjärtfel
Herzfehler - Anwendungen
Herzflimmern - hjärtflimmer
herzförmig - hjärtformig
Herzgegend - hjärttrakten
herzhaft - ordentlig, rejäl, kraftig, modig
herziehen - dra hit, flytta hit, prata illa om, bekakla
herzig - rar, söt, näpen, förtjusande
Herzinfarkt - hjärtinfarkt
Herzinfarkt - Anwendungen
Herzinsuffizienz - hjärtsvikt, hjärtinsufficiens
Herzkammer - hjärtkammare
Herzklappe - hjärtklaff
Herzklappe - Zusatzerklärungen
Herzklappenfehler - klaffel, fel på hjärtklaffen
Herzklopfen - hjärtklappning
Herzklopfen - Anwendungen
Herzkönig - hjärterkung
herzkrank - hjärtsjuk
Herzkranzgefäß - kranskärl
herzlich - hjärtlig, varm, innerlig, mycket, väldigt
Herzlichkeit - hjärtlighet, värme, uppriktighet
herzlos - hjärtlös
Herz- Kreislauferkrankungen - hjärt- och kärlsjukdomar
Herz-Lungen-Maschine - hjärt-lungmaskin
Herzmassage - hjärtmassage
Herzmassage - Anwendungen
Herzmittel - hjärtmedicin
Herzmuskel - hjärtmuskel
Herzmuskel - Anwendungen
Herzog - hertig
Herzogin - hertiginna
Herzogtum - hertigdöme
Herzrhythmusstörung - hjärtrytmrubbning
Herzschlag - hjärtslag
Herzschlag - Anwendungen
Herzschrittmacher - pacemaker
Herzschwäche - hjärtsvikt
Herzspecialist - hjärtspecialist
Herzspender - hjärtdonator
herzstärkend - hjärtstärkande
Herzstillstand - hjärtstillestånd
Herzstück - kärnan, kärnpunkten
Herztätigkeit - hjärtverksamhet
Herztöne - hjärtljud
Herztransplantation - hjärttransplantation
herzueilen - skynda fram
Herzverpflanzung - hjärttransplantation
Herzversagen - hjärtstillestånd
herzzerreißend - hjärtskärande
Hesse - hessare
Hessen - Hessen
Hessin - hessiska
hessisch - hessisk
heterogen - heterogen
heterosexuell - heterosexuell
Hetzcampagne - hetskampanj
Hetze - hetsjagt, uppvigling, agitation, hets, klappjakt, smutskastning, jäkt,
stress, brådska
hetzen - hetsa, jaga, jäkta (på), driva på, stressa, rusa, flänga, uppvigla,
agitera
Hetzer - uppviglare, agitator, demagog
Hetzerei - hets, jäkt, stress, uppvigling, hets
Hetzereien - förtal
Hetzjagd - hetsjakt, jäkt, jäktande, stress
Hetzkampagne - hetskampanj
Heu - hö
Heu - Anwendungen
Heuboden - höskulle
Heubündel - höknippa, höbinge
Heuchelei - hyckleri
Heuchelei - Anwendungen
heucheln - hyckla, låtsa, låtsas
Heuchler - hycklare
heuchlerisch - hycklande
heuen - slå hö, bärga hö, hålla på med höskörden
heuer - i år
Heuer - hyra
Heuernte - höbärgning, höslåtter, höskörd
Heufalter - höfjäril
Heugabel - högaffel
Heuhaufen - höstack, hövålm, hövolm
Heulboje - ljudboj
heulen - tjuta, yla, böla, storgråta, grina
Heuler - ylande, häxpipa, kut, sälkut
Heulsuse - lipsill
Heurechen - höräfsa
Heurige(r) - årets vin, servering av årets vin, lokal för utskänkning av
årets vin
Heusack - hösäck
Heuschnupfen - hösnuva
Heuschnupfen - Anwendungen
Heuschrecke - gräshoppa
Heuschrecke - Anwendungen
heut - idag
heute - idag
heutig - dagens, nuvarande, aktuell, nutida, modern
heutzutage - nuförtiden, numera, i våra dagar
Hexan - hexan
Hexe - häxa
Hexe - Anwendungen
hexen - trolla, häxa
Hexenbesen - häxkvast
Hexenberg - blåkulla
Hexenberg - Anwendungen
Hexenbuch - svartkonstbok
Hexengeschichte - häxhistoria
Hexenjagd - häxjagt
Hexenjagd - Anwendungen
Hexenkessel - häxkittel
Hexenkessel - Anwendungen
Hexenmeister - häxmästare, trollkarl
Hexenprobe - häxprov
Hexenprozess - häxprocess, häxeriprocess
Hexenprozess - Anwendungen
Hexenschuss - ryggskott
Hexenverbrennung - brännande av häxor, brännande av en häxa
Hexenverfolgung - häxförföljelse
Hexenverfolgung - Anwendungen
Hexenwerk - häxeri, trolleri
Hexerei - trolleri, häxeri
Hexerei - Zusatzerklärungen
Hibiskus - hibiskus
hie und da - här och där, då och då
Hieb - slag, hugg, rapp, pik, gliring
hieb- und stichfest - vattentät
hier - här
hieran - vid den, på den, i den, vid det, på det, i det, vid denna, på denna,
i denna, vid detta, på detta, i detta, vid dem, på dem, i dem, vid dessa,
på dessa, i dessa
Hierarchie - hierarki
hierauf - på den (det, denna, detta, dem, dessa), i den (det, denna, detta,
dem, dessa), härpå, härefter, sedan
hieraus - ur den (det, denna, detta, dem, dessa), ur från den (det, denna,
detta, dem, dessa), härur, härav
hierbei - vid den (det, denna, detta, dem, dessa), med den (det, denna,
detta, dem, dessa), härvid, härmed, härvidlag
hierbleiben - stanna kvar
hierdurch - genom den (det, denna, detta, dem, dessa), med den (det,
denna, detta, dem, dessa), härigenom, härmed, på detta sätt
hierfür - för den (det, denna, detta, dem, dessa), härför, härtill, i gengäld
hiergegen - mot den (det, denna, detta, dem, dessa), häremot
hierher - hit, hitåt
hierher - Zusatzerklärungen
hierhergehören - höra hit
hierherum - här nogonstans, häromkring, här i trakten, runt här
hierhin - hit, hitåt, häråt
hierin - i den (det, denna, detta, dem, dessa), på den, häri, i detta avseende
hierlassen - lämna här, lämna kvar
hiermit - med den (det, denna, detta, dem, dessa), av den (det, denna,
detta, dem, dessa), härmed, härav
hiernach - efter den (det, denna, detta, dem, dessa), enligt den (det, denna,
detta, dem, dessa), härefter, sedan, efteråt
Hieroglyphe - hieroglyf
hiersein - vara här
hierüber - över den, över åt den, över det, över åt det, över denna, över åt
denna, över detta, över åt detta, över dem, över åt dem, över dessa,
över åt dessa, häröver, häråt
hierum - om den, omkring den, om det, omkring det, om denna,
omkring denna, om detta, omkring detta, om dem, omkring dem,
om dessa, omkring dessa, härom, häromkring
hierunter - under den, under det, under denna, under detta, under dem,
under dessa, härunder, bland dessa, häribland
hiervon - från den, av den, om den, från det, av det, om det, från denna,
av denna, om denna, från detta, av detta, om detta, från dem, av dem,
om dem, från dessa, av dessa, om dessa,därav, härav, härom
hierzu - till den, till det, till denna, till detta, till dem, till dessa, härtill
hierzulande - här i landet, hos oss
hier zu Lande - här i landet, hos oss
hiesig - lokal, ortens, traktens
Hiesige(r) - ortsbo
Hi-Fi-Anlage - hi-fi-anläggning
high - hög, påtänd, uppspelt
hihi! - hihi!
Hilfe - hjälp, hjälpmedel, hjälpreda
Hilfeleistung - hjälp, assistans
Hilferuf - nödrop, rop på hjälp
hilfesuchend - hjälpsökande
hilflos - hjälplös, tafatt
hilflos - Zusatzerklärungen
Hilflosigkeit - hjälplöshet, tafatthet
hilfreich - hjälpsam
Hilfsaktion - hjälpaktion
Hilfsarbeiter - diversearbetare, hantlangare
hilfsbedürftig - hjälpbehövande, i behov av hjälp
hilfsbereit - hjälpsam, tjänstvillig
hilfsbereit - Anwendungen
Hilfsbereitschaft - hjälpsamhet, tjänstvillighet
Hilfsdienst - hjälporganisation, katastrofhjälp, räddningstjänst
Hilfsfonds - hjälpfond
Hilfskraft - medhjälpare, assistent, amanuens
Hilfskräfte - arbetskraft, tillfällig arbetskraft
Hilfsmaßnahme - hjälpåtgärd, stödåtgärd
Hilfsmittel - hjälpmedel, stöd
Hilfsmittel - Zusatzerklärungen
Hilfsquelle - material, källmaterial, resurs, stöd
Hilfsverb - hjälpverb
Hilfswerk - hjälporganisation
Hilfszeitwort - hjälpverb
Himalaja - Himalaya
Himbeere - hallon
Himbeere - Anwendungen
Himbeerkonfitüre - hallonsylt
Himbeerkonfitüre - Anwendungen
himbeerrot - hallonröd
Himbeersaft - hallonsaft
Himbeersaft - Anwendungen
Himbeerstrauch - hallonbuske
Himbeerstrauch - Anwendungen
Himmel - himmel
Himmel - Anwendungen
himmelangst - livrädd
Himmelbett - himmelssäng
himmelblau - himmelsblå, azurblå
Himmelfahrt - himmelsfärd
Himmelfahrtskommando - självmordsuppdrag, självmordstrupp
Himmelfahrtstag - Kristi himmelfärdsdag
Himmelreich - himmelrike
Himmelschlüssel - gullviva
Himmelschlüsselchen - gullviva
himmelschreiend - himmelsskrikande, mycket upprörande
Himmelskarta - stjärnkarta, astronomisk karta
Himmelskörper - himlakropp
Himmelsrichtung - väderstreck
Himmelsrichtung - Anwendungen
Himmelsstrich - himmelsstreck, trakt, klimat
Himmelszelt - himlavalv, himlapäll
himmelweit - himmelsvid
himmlisch - himmelsk
hin und her - hit och dit, fram och tillbaka, av och an
hinab - ned, dit, nedåt
hinabblicken - blicka ned, se ned
hinabsteigen - stiga ned, gå ned
hinabziehen - flytta ned, dra ned
hinan - upp, dit upp
hinarbeiten - arbeta för
hinauf - upp, dit upp
hinaufarbeiten - arbeta sig upp
hinaufgehen - gå uppför, stiga uppför, öka, stiga
hinaufsetzen - sätta upp, ställa upp, höja, öka
hinaufsteigen - stiga uppför, klättra upp på
hinaus - ut, utåt
hinausbegleiten - följa ngn till dörren, följa ngn ut
hinausekeln - trakassera, mobba (så att hon/han slutar)
hinausfliegen - flyga ut, få sparken
hinausgehen - gå ut (på), vetta mot
hinauslaufen - springa ut, gå ut på
hinauslehnen - luta (sig) ut
hinausschieben - skjuta upp, skjuta fram, bli uppskjuten, bli fördröjd
hinausschmeißen - kasta ut, slänga ut
hinaussetzen - sätta ut, ställa ut, kasta ut, gå ut och sätta (sig)
hinausstellen - ställa ut, flytta ut, utvisa
hinauswachsen - bli större än, växa sig större än, växa ifrån
hinauswerfen - kasta ut, slänga ut
hinauswerfen - Zusatzerklärungen
hinauswollen - vilja ut, vilja komma ut
hinausziehen - dra ut, dra ut på, förhala, dra ut, tåga ut, flytta ut
hinauszögern - fördröja, förhala, bli fördröjd, bli försenad
hinbekommen - greja ngt, fixa ngt, klara av ngt
hinbiegen - få till, ordna till, greja, klara av, få pli på, få fason på
hinblättern - lägga upp, punga ut med
Hinblick - hänsyn till, tanke på, avseende på
hinbringen - ta dit, föra dit, tillbringa, lyckas med, klara av
hindenken - tänka på
hinderlich - störande, hindrande
hindern - hindra
Hindernis - hinder
Hindernislauf - hinderlöpning
Hindernislauf - Anwendungen
Hindernisrennen - hinderlöpning
hindeuten - tyda på, tala för
Hindu - hindu
Hinduismus - hinduism
hinduistisch - hinduisk
hindurch - igenom
hinein - in, dit, ditin
hineindenken - tänka sig in i
hineinfinden - hitta in, komma in i, göra sig förtrogen med, finna sig i
hineingehen - gå in, gå i, få plats, få rum, tackla
hineingeraten - råka i ngt, komma i ngt, hamna i ngt, bli inblandad i ngt
hineinknien (sich) - ge sig i kast med, ta itu med
hineinkommen - komma in, komma in i, sätta sig i, bli förtrogen med
hineinleben - leva för
hineinlegen - lägga i, lägga in, tolka in i, lura
hineinleuchten - lysa in, undersöka, bringa klarhet i
hineinreden - lägga sig i, blanda sig i
hineinreiten - rida in, ställa till
hineinschlittern - halka in i, halka in på
hineinstecken - sticka in, stoppa in, lägga in, lägga ner
hineinsteigern - bli alltmer upprörd
hineinstürzen - rusa in, störta in, kasta in i, knuffa in i
hineinversetzen - leva sig in i, kunna förstå
hineinziehen - dra in, släpa in, tåga in, komma in
hinfahren - åka dit, köra dit, skjutsa dit
Hinfahrt - ditresa, ditväg
hinfallen - falla, falla omkull, ramla, ramla omkull
hinfällig - skröplig, bräcklig, ogiltig
hinfällig - Anwendungen
hinfinden - hitta dit, hitta fram
Hinflug - ditresa
hinführen - leda dit, föra dit
Hingabe - hängivelse, hängivenhet
hingeben - skänka bort, offra, ge, hänga sig åt
hingebungsvoll - hängiven
hingegen - däremot, å andra sidan
hingehen - gå dit, gå, förflyta
hingehören - höra, höra hemma
hingeraten - hamna där, råka hamna där, komma dit
hingerissen - hänförd, hänryckt, gripen, förtrollad
hinhalten - hålla fram, räcka fram, sträcka fram, förhala, uppehålla, fördröja
Hinhaltetaktik - förhalningstaktik
hinhauen - drämma till, slå till, ramla, slå i backen, släppa, ge upp, hafsa
ihop, hafsa till, slänga ifrån sig
hinhören - höra på, lyssna
hinken - halta, vara halt
hinknien - ställa sig på knä, sätta sig på knä, falla på knä, knäfalla
hinkommen - komma dit, komma fram, höra dit, hamna, klara sig på, klara sig
med, ordna sig, fixa sig, greja sig, stämma
hinkriegen - greja ngt, klara av ngt, få på fötter igen
hinlangen - sträcka ut handen efter, räcka till, förslå, hugga för sig, ta för sig
hinlänglich - tillräcklig
hinlassen - släppa dit, släppa i väg, låta gå dit, få gå dit
hinlegen - lägga ned, lägga undan, lägga ifrån sig, lägga upp, hosta upp,
visa fram, prestera, lägga sig, ramla
hinleiten - styra, styra dit
hinmachen - sätta dit, sätta upp, döda, fixa, mörda, förstöra, sabba, skynda
på, ge sig av till, flytta till
hinnehmen - ta emot, tåla, finna sig i, ta med sig
hinreichen - lämna fram, lämna över, räcka fram, räcka över, räcka till, vara
tillräcklig
hinreichend - tillräcklig, fullgod
hinreichend - Zusatzerklärungen
Hinreise - ditresa, ditväg
hinreißen - rycke med sig, hänföra, göra hänryckt
hinreißend - förtjusande, medryckande
hinrichten - avrätta
Hinrichtung - avrättning
Hinscheiden - bortgång
hinschlagen - ramla i backen, ramla pladask, slå till
hinschleppen - släpa dit, dra dit
hinschmeißen - kasta, slänga, kasta ifrån sig, slänga ifrån sig, kasta iväg,
slänga iväg, kasta fram, slänga fram, tappa, ge upp, strunta i, inte längre
vilja veta av, säga i förbigående, nämna i förbigående
hinschreiben - skriva, skriva dit, sätta dit, hafsa ned, skriva ihop
hinsehen - se dit
hinsein - vara borta, vara slut, ha lämnad in
hinsetzen - sätta ned, ställa ned, sätta dit, placera
Hinsicht - avseende, hänseende
hinsichtlich - med avseende på, beträffande
Hinspiel - första matchen
hinstellen - ställa, ställa dit, sätta, sätta dit, ställa ned, sätta ned, placera,
beteckna ngn som, framställa
hinstrecken - sträcka ut, räcka fram
hinstrecken (sich) - sträcka ut sig, lägga sig, lägga sig raklång, sträcka sig
hinstürzen - ramla, vurpa, rusa, rusa dit
hintansetzen - eftersätta, åsidosätta
hintansetzen - Anwendungen
hinten - bak, baktill
hintenherum - bakvägen, på omvägar, på smygvägar, under disken
hintenüber - baklängs, bakåt
hinter - bakom, efter, bortom
hinter - Zusatzerklärungen
Hinterachse - bakaxel
Hinterausgang - bakdörr
Hinterbänkler - passiv parlamentsledamot
Hinterbein - bakben
Hinterbliebene(r) - sörjande, de efterlevande
hinterbringen - avslöja ngt
Hinterdeck - akterdäck
hintereinander - bakom varandra, efter varandra, i rad, i följd
hintereinandergehen - gå efter varandra på rad
Hintereingang - bakdörr
Hintereingang - Anwendungen
Hintere(r) - rumpa, bak
Hinterfuß - bakfot
Hintergebäude - gårdshus
Hintergedanke - baktanke
Hintergedanke - Anwendungen
hintergehen - gå bakom ryggen på ngn
Hintergrund - bakgrund, fond
Hintergrund - Zusatzerklärungen
hintergründig - mångtydig, gåtfull, dubbelbottnad, svårtydd
Hintergrundmusik - bakgrundsmusik, skvalmusik, musak
Hinterhalt - bakhåll
Hinterhalt - Anwendungen
hinterhältig - lömsk, illistig, bakslug
hinterhältig - Zusatzerklärungen
Hinterhand - bakdel, efterhand, ha i bakfickan
Hinterhaus - gårdshus
hinterher - bakom, efter, efteråt, senare
hinterherkommen - komma efter, komma efteråt
hinterherlaufen - springa efter, springa bakom
hinterhersein - vara efter ngn, vara ute efter ngn, förfölja ngn
Hinterhof - bakgård
Hinterkopf - bakhuvud
hinterlassen - lämna, efterlämna, lämna efter sig, lämna i arv
Hinterlassenschaft - kvarlåtenskap, dödsbo
hinterlegen - deponera
Hinterlegung - deposition
Hinterlist - lömskhet, bakslughet, illistighet
hinterlistig - lömsk, bakslug, förslagen
Hintermann - hemlig källa, hemlig sagesman
Hintermannschaft - försvar
Hintern - bak, ända, häck, rumpa
Hinterpfote - baktass
Hinterrad - bakhjul
Hinterrad - Anwendungen
Hinterradantrieb - bakhjulsdrift
hinterrücks - bakifrån, baklänges, bakom ryggen
Hinterseite - baksida, bak
Hintersitz - baksäte
hinterst - bakersta, bortersta, längst bak, i utkanten
Hinterteil - bakdel, bak
Hintertreffen - i underläge
hintertreiben - (försöka)förhindra, (försöka) omintetgöra, (försöka) kullkasta
Hintertreppe - baktrappa
Hintertür - bakdörr, bakväg, kryphål
Hintertür - Zusatzerklärungen
Hintertürchen - bakdörr, kryphål
hinterwäldlerisch - insnöad, inskränkt
hinterziehen - försnilla, sörskingra
Hinterziehung - försnillning, förskingring
Hinterzimmer - inre rum, rum åt gården
hintun - sätta, ställa, lägga, göra av
hinüber - dit över, tit över till andra sidan, tvärs över
hinüberfahren - köra över, köra över till andrta sidan, sjutsa över, skutsa
över till andra sidan, åka över, köra över
hinüberhelfen - hjälpa över, göra slut (på), döda
Hinweg - ditväg
hinüberkommen - komma över (till), titta in (hos)
hinüberlassen - släppa över, låta gå över, få gå över, låta åka över
hinüberretten - rädda, sätta i säkerhet, hålla levande, upprätthålla
hinübersein - ha lämnat in, ha dött, ha tuppat av, vara packad, vara aspackad, vara slut, vara trasig, vara helt utsliten, vara för gammal
hinüberwechseln - byta till, gå över till
hinüberziehen - dra över, gå över, tåga över, flytta över, flytta dit
Hin und Her - spring, kommande och gående, fram och tillbaka, dividerande, stötande och blötande
hin- und herlaufen - springa fram och tillbaka
Hin- und Rückfahrkarte - tur och retur-biljett
Hin- und Rückfahrt - tur och retur
hinunter - ned, ned dit, dit ned, nedåt
hinunterbringen - ta ned, följa ned, få i sig, få ned
hinuntergehen - gå ned, gå nedför, sänka
hinunterlaufen - gå ned, springa ned, rinna ned
hinunterschlucken - svälja ned
hinunterspülen - skölja ned, spola ned
hinunterstürzen - störta ned, ramla ned, kasta sig ut, knuffa ned
hinunterziehen - dra ned, flytta ned, utbreda sig nedåt, sprida sig nedåt
hinwagen - våga sig (dit)
hinweg - i väg, bort, ur vägen, över ngt
Hinweg - ditväg
hinweggehen - gå fram över, dra fram över, förbigå, lämna utan avseende
hinweghelfen - hjälpa över, hjälpa ur
hinwegkommen - komma över
hinwegsehen - inte låtsas se
hinwegsein - ha kommit över, ha lämnat bakom sig
hinwegsetzen - hoppa över, sätta sig över, inte bry sig om, strunta i
Hinweis - hänvisning, tips, upplysning, vink
hinweisen - visa ngn på, påpeka, peka på, upplysa, hänvisa(till)
Hinweisschild - informationstavla, skylt
Hinweistafel - informationstavla, skylt
hinwerfen - kasta, kasta ned, slänga, slänga ned, kasta ifrån sig, slänga ifrån
sig, kasta fram, slänga fram, ge upp, strunta i, inte längre vilja veta av,
säga i förbigående, nämna i förbigående, fråga i förbigående
hinwirken - arbeta för, har som mål
hinziehen - dra, dra dit, dra ut på, förhala, dröja, pågå, sträcka ut sig, breda
ut sig, flytta, flytta dit, tåga, tåga dit, gå, gå dit, ge sig i väg
hinzielen - gå ut på, syfta till, avse
hinzufügen - tillägga, bifoga, tillsätta
hinzukommen - komma dit, komma fram, komma förbi, komma till, tillkomma
hinzuverdienen - tjäna extra
hinzuziehen - anlita, vända sig till, tillkalla
Hiobsbotschaft - jobspost
hipp, hipp, hurra! - hipp, hipp, hurra!
Hirn - hjärna, förstånd
Hirngespinst - hjärnspöke, fantasifoster
Hirnhautentzündung - hjärnhinneinflammation
hirnlos - enfaldig, idiotisk, dum
Hirntod - hjärndöd
hirnverbrannt - idiotisk, urblåst, dum i huvudet
Hirsch - hjort, knöl
Hirsch - Anwendungen
Hirschhornsalz - hjorthornssalt
Hirschkäfer - ekoxe
Hirschkuh - hind
Hirse - hirs
Hirte - herde
Hirtenbrief - herdabrev
Hirtin - herdinna
his - hiss
His - hiss
hissen - hissa
Historiker - historiker
historisch - historisk
Hit - hit
Hitlergruß - nazisthälsning, hitlerhälsning
Hitliste - hitlista, topplista
Hitparade - topplista
Hitze - hetta, värme
hitzebeständig - värmebeständig
Hitzebläschen - värmeutslag, värmeblåsa
hitzeempfindlich - värmekänslig
hitzefrei - ledig på grund av värme
Hitzewelle - värmebölja
Hitzewelle - Anwendungen
hitzig - het, hetsig, hetlevrad
Hitzigkeit - hetsighet
Hitzkopf - brushuvud
hitzköpfig - uppbrusande, hetsig, häftig
Hitzschlag - värmeslag
Hitzschlag - Anwendungen
HIV-negativ - HIV-negativ
HIV-positiv- HIV-positiv
HIV-Test - HIV-test
HIV-Träger - HIV-smittad
HIV-Viru - HIV-virus
Hiwi - ammanuens, assistent
hm - hm
H-Milch - mjölk med lång hållbarhet
h-Moll - h-moll
HNO-Arzt - öron-näsa.halsläkare
Hobby - hobby
Hobbyarbeit - hobbyarbete
Hobbyraum - hobbyrum
Hobel - hyvel
Hobel - Anwendungen
Hobelbank - hyvelbänk
hobeln - hyvla
Hobelspan - hyvelspån
hoch - hög
Hoch - leve, högtryck, högtrycksområde
Hochachtung - högaktning
hochachtungsvoll - högaktningsfull
hochaktuell - högaktuell
hochalpin - högalpin
Hochamt - högmässa
Hochamt - Anwendungen
hochanständig - mycket hygglig
hocharbeiten - arbeta sig upp
Hochbahn - högbana
Hohbau - byggnation
hochbegabt - högt begåvad, rikt begåvad
hochberühmt - mycket berömd, mycket ryktbar
hochbetagt - mycket gammal
Hochbetrieb - full fart, full rusch
hochbezahlt - högavlönad
hochbringen - ta upp, få upp, reta, göra arg
Hochburg - högborg
hochdeutsch - högtysk
Hochdeutsch - högtyska
hochdotiert - högavlönad
Hochdruck - högtryck, högt blodtryck, boktryck
Hochdruckgebiet - högtryck, högtrycksrygg
Hochebene - högslätt, platå
hochempfindlich - mycket känslig, högkänslig, sårbar, sensibel, snarstucken
hochentwickelt - högutvecklad, avancerad
hochexplosiv - högexplosiv
hochfahren - åka upp, fara upp
Hochfinanz - storfinans
hochfliegen - flyga upp, flyga i luften
hochfliegend - högflygande
Hochform - högform, toppform
Hochformat - stående format
Hochfrequenz - högfrekvens
Hochfrisur - uppsatt hår
Hochgarage - parkeringshus
hochgebildet - högt bildad, mycket bildad
Hochgebirge - högfjäll, bergskedja
Hochgefühl - glädje, stor glädje
hochgehen - gå upp, stiga, explodera, åka fast
hochgelegen - högt belägen, höglänt
Hochgenuss - sann njutning, verklig njutning
hochgeschlossen - höghalsad
Hochgeschwindigkeitszug - höghastighetståg
hochgespannt - uppskruvad
hochgestellt - högt uppsatt
hochgestimmt - högstämd
hochgestochen - inbilsk, dryg, högtavande, svårbegriplig, uppstyltad, krystad
hochgewachsen - högväxt
Hochglanz - högglans
hochgradig - höggradig
hochhackig - högklackad
hochhalten - hålla upp, hålla högt, vörda, sätta högt
Hochhaus - höghus
Hochhaus - Anwendungen
hochheben - lyfta, lyfta upp
hochjubeln - blåsa upp, berömma, höja, sätta upp
hochkant - högkant
hochkommen - komma upp, ta sig upp, lyckas bra, kasta upp
Hochkonjunktur - högkonjunktur
Hochkonjunktur - Anwendungen
hochkrempeln - kavla upp, vika upp
hochkriegen - få upp, få stånd
Hochland - högland
Hochleistungssport - elitidrott
hochmodern - mycket modern, hypermodern, enligt senaste modet
Hochmoor - högmosse
Hochmoor - Anwendungen
Hochmut - högmod, högfärd
Hochmut - Zusatzerklärungen
hochmütig - högmodig, högfärdig, högdragen
hochnäsig - högfärdig, mallig
hochnäsig - Zusatzerklärungen
hochnehmen - lyfta upp, ta upp, hålla upp, skörda upp, köra upp, lura, skoja
med, driva med, ta fast
Hochofen - masugn
Hochofen - Anwendungen
hochprozentig - högprocentig
hochqualifiziert - hög kvalificerad
hochrechnen - göra en prognos
Hochrechnung - prognos
Hochruf - hurrarop, leverop
Hochsaison - högsäsong
Hochsaison - Anwendungen
hochschaukeln - blåsa upp, förstora, jaga upp (varandra)
hochschrauben - skruva upp, höja, trissa upp
Hochschule - högskola, universitet
Hochschüler - student, högskolestuderande
Hochschullehrer - högskolelärare
Hochschulreife - gymnasiekompetens, behörighet för högskolestudier
hochschwanger - höggravid
Hochsee - havet, öppna havet
Hochseefischerei - havsfiske
Hochseejacht - havskryssare
Hochseilakt - balansakt, svår balansakt
Hochsitz - högsäte, jakttorn
Hochsitz - Zusatzerklärungen
Hochsommer - högsommar
Hochsommer - Anwendungen
Hochspannung - högspänning, spänt läge
Hochspannungsleitung - kraftledning, högspänningsledning
hochspielen - blåsa upp (ngt)
Hochsprache - standardspråk
Hochspringer - höjdhoppare
Hochsprung - höjdhopp
höchst - högst, i högsta grad
Hochstapelei - svindel, bedrägeri, skojeri
hochstapeln - utge sig för att vara rik, utge sig för att vara berömd, skryta,
skrodera
Hochstapler - svindlare, bedragare
Hochstapler - Zusatzerklärungen
Höchstbetrag - maximibelopp
Höchstbietende(r) - högstbjudande
Höchste - högsta
hochstehend - högstående, hög
höchstens - högst, på sin höjd
Höchstfall - högst, som mest, allra mest
Höchstform - toppform
Höchstgeschwindigkeit - toppfart, topphastighet, högsta tillåtna hastighet
Höchstgrenze - övre gräns
Hochstimmung - hög stämmning, uppsluppen stämmning, feststämmning
Höchstleistung - maximal prestation, högsta effekt, rekord
Höchstmaß - maximum
höchstpersönlich - i egen hög person, personligen
Höchstpreis - maximipris
Hochstraße - viadukt
Höchststand - högsta nivå
höchstwahrscheinlich - med största sannolikhet, med all sannolikhet
Höchstwert - högsta värde, högsta nivå, maximum
Hochtouren - högvarv
hochtourig - högvarvig, som går med högt varvtal
hochtrabend - högtravande
hochtreiben - driva upp
Hochverrat - högförräderi, högmålsbrott
Hochverräter - högförrädare, person som gjort sig skyldig till högmålsbrott
Hochwasser - högvatten, översvämmning
Hochwasser - Zusatzerklärungen
hochwerfen - kasta upp, hissa (ngn)
hochwertig - högvärdig, av hög kvalitet, kvalitets-
Hochwild - högvilt
Hochwürden - (Ers) Högvärdighet
Hochzeit - bröllop
Hochzeit - Anwendungen
Hochzeitsessen - bröllopsmiddag, bröllopsmåltid
Hochzeitsfeier - bröllop, bröllopsfest
Hochzeitsfeier - Zusatzerklärungen
Hochzeitsfest - bröllopsfest
Hochzeitsfoto - bröllopsfoto
Hochzeitsfoto - Anwendungen
Hochzeitsgast - bröllopsgäst
Hochzeitsgeschenk - bröllopsgåva, bröllopspresent, lysningspresent
Hochzeitskleid - bröllopsklänning, parningsdräkt
Hochzeitskleid - Zusatzerklärungen
Hochzeitsmarsch - bröllopsmarsch
Hochzeitsnacht - bröllopsnatt
Hochzeitsnacht - Anwendungen
Hochzeitsreise - bröllopsresa
Hochzeitsreise - Anwendungen
Hochzeitstag - bröllopsdag
Hochzeitstag - Anwendungen
Hochzeitstorte - bröllopstårta
Hochzeitstorte - Anwendungen
Hochzeitstracht - bröllopsdräkt
hochziehen - dra upp, hissa upp,dra ihop
Hocke - på huk, mellanhopp
hocken - sitta på huk, sitta hukad, hänga, sitta och hänga, kura, sitta och
kura, sitta, göra en mellanhopp, sätta sig
Hocker - pall, taburett, barstol, hocker
Hocker - Zusatzerklärungen
Höcker - puckel, knöl, upphöjning
Hockey - hockey
Hockeyschläger - hockeyklubba
Hockeyspieler - hockeyspelare
Hoden - testikel
Hodensack - pung
Hof - gård, gårdsplan, hov
Hof - Zusatzerklärungen
Hofdame - hovdam
hoffärtig - högdragen
hoffen - hoppas
hoffentlich - förhoppningsvis
Hoffnung - hopp, förhoppning, förväntning
hoffnungslos - hopplös, ohjälplig
hoffnungslos - Zusatzerklärungen
Hoffnungslosigkeit - hopplöshet, misströstan
Hoffnungsschimmer - strimma av hopp
hoffnungsvoll - hoppfull, förhoppningsfull
Hofhund - vakthund, gårdvar
Hofhund - Zusatzerklärungen
hofieren - uppvakte, krusa för, fjäska för
höfisch - hövisk, hovmannamässig
höflich - hövlig, artig
höflich - Zusatzerklärungen
Höflichkeit - hövlighet
Höflichkeitsphrase - hövlighetsfras
Hoflieferant - hovleverantör
Hofmarschall - hovmarskalk
Hofnarr - hovnarr
hoh - hög
Höhe - höjd, storlek, omfattning, nivå
Hoheit - överhöghet, suveränitet, höghet, upphöjdhet
Hoheitsabzeichen - nationalitetsbeteckning, nationalitetsmärke
Hoheitsgebiet - territorium
Hoheitsgewässer - territorialvatten
Hohelied - Höga Visan
Höhenflug - höjdflygning
Höhenlage - höjd
Höhensonne - kvartslampa, behandling med kvartslampa, sol på hög höjd,
solstrålning på hög höjd
Höhenunterchied - höjdskillnad, nivåskillnad
Höhepunkt - höjdpunkt, kulmen, klimax
höher - högre
Höhere(s) - högre ting
Hoherpriester - överstepräst
hohl - ihålig, hålig, tom
hohläugig - hålögd
Höhle - grotta, håla, gryt, kula, lya
Höhle - Zusatzerklärungen
Höhlenforscher - grottforskare
Höhlenmalerei - grottmålning
Höhlenmalerei - Anwendungen
Hohlkopf - träskalle, dumskalle
Hohlkörper - ihålig kropp
Hohlkreuz - svankrygg
Hohlkugel - ihålig kula
Hohlmaß - rymdmått
Hohlraum - hålighet, tomrum
Hohlraum - Zusatzerklärungen
Hohlsaum - hålsöm
Hohlspiegel - konkav spegel
Höhlung - hålighet, urholkning
Höhlung - Zusatzerklärungen
Hohlweg - hålväg
Hohn - hån
höhnen - håna
Hohngelächter - hånskratt
höhnisch - hånfull, försmädlig
höhnisch - Zusatzerklärungen
hohnlächeln - hånle
hohnlachen - hånskratta
Hokuspokus - hokuspokus
HO-Laden - statlig butik
hold - ljuv. ljuvlig
Holder - fläder
Holdinggesellschaft - holdingbolag
holen - hämta
Holland - Holland
Holländer - holländare, holländsk ost
Holländerin - holländska
holländisch - holländsk
Hölle - helvete
Hölle - Anwendungen
Höllenangst - fruktansvärd rädsla
Höllenlärm - fruktansvärd oväsen, infernalisk oväsen
Höllenmaschine - helvetesmaskin
Höllenqual - stor vånda
Höllenstein - lapis
Höllentempo - rasande tempo
höllisch - helvetisk, infernalisk
Hollywoodschaukel - hammock
Holm - stång, holme, vingbalk
Holocaust - förintelse, judeutrotningen
Hologramm - hologram
Hologramm - Anwendungen
holperig - ojämn, knagglig, guppig, stakande, hackig
holpern - skaka, skumpa, skaka fram, skumpa fram, staka sig, snubbla
på orden
holprig - ojämn, knagglig, guppig, stakande, hackig
Holstein - Holstein
Holsteiner - holsteinare, holsteinsk
Holsteinerin - holsteinska
holsteinisch - holsteinsk
Holunder - fläder
Holunder - Anwendungen
Holunderbaum - fläderträd
Holunderbeere - fläderbär
Holunderbeere - Anwendungen
Holunderblüte - fläderblom, fläderblomma
Holunderblüte - Anwendungen
Holunderbusch - fläderbuske
Holunderbusch - Anwendungen
Holundermark - flädermärg
Holundertee - fläderte
Holz - trä, virke, timmer, ved, träslag, skog
Holz - Zusatzerklärungen
Holzart - träslag
Holzbearbeitung - träförädling, träberedning
Holzblasinstrument - träblåsinstrument
Holzbock - fästing, bock, träbock, långhorning
Holzbock - Zusatzerklärungen
holzen - ruffa
hölzern - klumpig, osmidig
Holzfäller - skogshuggare, skogsarbetare
Holzfaserplatte - träfiberskiva, träfiberplatta
holzfrei - träfri
Holzfußboden - trägolv
Holzfußboden - Anwendungen
Holzhammer - träklubba
Holzhammer - Anwendungen
Holzhammermethode - ångvält, storsläggan
Holzhandlung - brädgård
Holzhaus - trähus
Holzhaus - Anwendungen
holzig - träig
Holzindustrie - träindustri
Holzindustrie - Anwendungen
Holzkitt - plastisk trä
Holzkohle - träkol, grillkol
Holzkohle - Zusatzerklärungen
Holzleim - trälim
Holzleim - Anwendungen
Holzmesser - träkniv
Holzmesser - Anwendungen
Holzscheit - vedträ
Holzschnitt - träsnitt
Holzschnitt - Anwendungen
Holzschnitzer - träsnidare
Holzschuh - träsko
Holzschuh - Anwendungen
Holzschuppen - träskjul, vedbod
Holzschuppen - Zusatzerklärungen
Holzstoß - vedtrave
Holztäfelung - träpanel, boasering
Holztisch - träbord
Holztisch - Anwendungen
Holztür - trädörr
Holztür - Anwendungen
holzverarbeitend - träförädlande, träförädlings-
Holzweg - timmerväg, få om bakfoten
Holzwolle - träull
Holzwolle - Anwendungen
Holzwurm - trämask
Holzwurm - Anwendungen
Homepage - hemsida
homo - homo, homosexuell
Homo - bög, homofil
homogen - homogen
Homonym - homonym
Homöopath - homeopat
Homöopathin - homeopat
Homöopathie - homeopati
homöopathisch - homeopatisk
homophil - homofil, homosexuell
Homosexualität - homosexualitet
homosexuell - homosexuell
Homosexuelle(r) - homosexuell
Honig - honung
Honig - Anwendungen
Honigkuchen - honungskaka
Honigkuchen - Anwendungen
Honiglecken - dans på rosor
Honigmelone - honungsmelon
Honigmelone - Anwendungen
honigsüß - söt som honung, honungslen
Honigwabe - vaxkaka, honungskaka
Honigwabe - Anwendungen
Honorar - honorar, arvode
Honoratioren - honoratiores, notabiliteter
honorieren - honorera, inlösa
honorieren - Zusatzerklärungen
Hopfen - humle
Hopfen - Anwendungen
hopp - hopp
Hoppelpoppel - pyttipanna
hoppla - hoppsan, hoppla
hops - hopp
hopsen - hoppa, skutta
hopsen - Zusatzerklärungen
Hopser - hopp, skutt, hoppdans
hopsgehen - kola, kola vippen, komma bort, försvinna, gå sönder,
paja, åka fast, torska
hopsnehmen - ta fast
Hörapparat - hörapparat
hörbar - hörbar
Hörbehinderte(r) - hörselskadad
Hörbrille - hörglasögon
Hörbuch - ljudbok
horchen - lyssna, tjuvlyssna
horchen - Zusatzerklärungen
Horcher - tjuvlyssnare
Horchposten - lyssnarpost
Horde - hord, skara, flock, liga
Horde - Zusatzerklärungen
hören - höra, lyssna på
hören - Zusatzerklärungen
Hören - lyssnande
Hörensagen - hörsägen, ryktesvägen
Hörensagen - Zusatzerklärungen
Hörer - telefonlur, åhörare, kursdeltagare, lyssnare, radiolyssnare
Hörerbrief - lyssnarbrev
Hörerin - åhörarinna, kursdeltagare, kvinnlig kursdeltagare, lyssnare,
kvinnlig lyssnare
Hörerschaft - auditorium, lyssnare, åhörare, studenter
Hörfehler - hörfel
Hörfolge - radioserie, radioföljetong
Hörfunk - radio, ljudradio
Hörgerät - hörapparat
hörgeschädigt - hörselskadad
Hörgeschädigte(r) - hörselskadad
Hörhilfe - hjälpmedel för hörselskadade
hörig - vara beroende, vara slav (under), livegen
Horizont - horisont
Horizont - Anwendungen
horizontal - horisontell, horisontal
Horizontale - horisontallinje, horisontalplan, horisontalläge
Hormon - hormon
Hormon - Anwendungen
hormonal - hormonell, hormon-
Hörmuschel - hörlur
Horn - horn, hornämne, tuta
Horn - Zusatzerklärungen
Hornbrille - hornbågade glasögon
Hörnchen - giffel
Hörnerv - hörselnerv
Hornhaut - hornhinna, förhårdnad, hård hud
Hornisse - bålgeting
Hornochse - dumbom, nöt
Horoskop - horoskop
Horoskop - Anwendungen
horrend - horribel, hårresande
Höhrrohr - stetoskop, hörlur
Horror - fasa, skräck, avsky
Horrorfilm - skräckfilm
Horrorfilm - Anwendungen
Hörsaal - hörsal
Hörspiel - radiopjäs, hörspel
Horst - rovfågels bo, flygbas
Hort - fritidshem, daghem, högborg, hemvist, fäste, skatt
horten - lagra, samla på hög, lägga på hög, samla i förråd,
lägga i förråd, hamstra
Hortensie - hortensia
Hörtest - hörseltest
Hörvermögen - hörselförmåga
Hörweite - hörhåll
Höschen - trosa
Höschen - Anwendungen
Hose - byxa, byxor
Hosenanzug - byxdräkt, byxdress
Hosenbein - byxben
Hosenboden - byxbak
Hosenbügel - byxgalge
Hosenklammer - cykelklämma, byxklämma
Hosenrock - byxkjol
Hosenschlitz - gylf
Hosentasche - byxficka
Hosentasche - Anwendungen
Hosenträger - hängslen
Hospital - sjukhem, lasarett, vårdhem, åldersdomshem
hospitieren - auskultera
Hostess - värdinna, flygvärdinna, markvärdinna, trafikassistent,
flygtrafikassistent, callgirl, prostituerad, lyxprostituerad
Hostie - hostia, oblat
Hotel - hotell
Hotelbesitzer - hotellägare
Hotelbesitzer - Anwendungen
Hotelboy - pickolo, hotellpojke
Hotelbranche - hotellbranschen
Hoteldirektor - hotelldirektör
Hotelfach - hotell- och restauranglinje, hotellbranch
Hotelfoyer - hotellfoajé
Hotelführer - hotellguide, hotellförteckning
Hotelführer - Zusatzerklärungen
Hotelgast - hotellgäst
Hotelgast - Anwendungen
Hotelier - hotellägare, hotelvärd
Hotelkette - hotellkedja
Hotelkette - Anwendungen
Hotelleitung - hotelledning
Hotelnacht - hotellnatt
Hotelnacht - Anwendungen
Hotelpersonal - hotellpersonal
Hotelportier - hotellportier
Hotelrechnung - hotellräkning
Hotelrezeption - hotellreception
Hotelsuite - hotellsvit
Hotelzimmer - hotellrum
Hotelzimmer - Anwendungen
hu - hu, usch, bu
hü - hoppla, ptro
Hub - lyft, lyftning, slag, kolvslag
Hubraum - cylindervolum, slagvolym
hübsch - vacker, snygg, fin, söt, stilig, trevlig
Hübsche - snyggning, sötnos
Hübsche - Zusatzerklärungen
Hübscher - snyggning, sötnos
Hubschrauber - helikopter
Hubschrauber - Anwendungen
Hubschrauberlandeplatz - helikopterflygplats, helikopterplatta
Hubschrauberpilot - helikopterpilot
Hubschrauberschule - helikopterskola
Hubschraubertransport - helikoptertransport
Hubschrauberüberwachung - helikopterspaning
huch - usch, å fy, oj
huckepack - på ryggen
Huckepackverkehr - huckepacktransport, trailertrafik på järnväg
Huf - hov
Hufeisen - hästsko
Hufeisen - Anwendungen
hufeisenförmig - hästskoformig, hästskoform
Huflattich - tussilago, hästhov
Hufschmied - hovslagare
Hüfte - höft
Hüfte - Anwendungen
Hüftgelenk - höftled
Hüftgelenk - Anwendungen
Hüfthalter - höfthållare
hüfthoch - midjehög, som går upp till midjan
Hüftweite - höftmått
Hügel - kulle, höjd
Hügel - Zusatzerklärungen
Hügelgrab - gravhög
Hügelgrab - Anwendungen
hügelig - backig, kullig, kuperad
hügelig - Zusatzerklärungen
Hugenotte - hugenott
hüglig - backig, kullig, kuperad
Huhn - höna, höns
Hühnchen - kyckling
Hühnerauge - liktorn
Hühnerbrühe - hönsbuljong
Hühnerbrust - hönsbröst, tanig bröstkorg
Hühnerei - hönsägg
Hühnerei - Anwendungen
Hühnerdünger - hönsgödsel
Hühnerfarm - hönseri
Hühnerhof - hönsgård
Hühnerhund - fågelhund, stående fågelhund
Hühnerleiter - hönsstege
Hühnerstall - hönshus
Hühnerstange - sittstång, vagel
Hühnerzucht - hönsuppfödning
hui - åh, oj
huldigen - hylla
Huldigung - hyllning
Hülle - hölje, omslag, fodral, etui, täckelse, hylle, svepe
hüllen - svepa, hölja, slå in
Hülse - hylsa, fodral, etui, kapsel, skida, balja
Hülsenfrucht - baljfrukt, skidfrukt
human - human
humanisieren - humanisera
Humanisierung - humanisering
Humanismus - humanism
Humanist - humanist
humanistisch - humanistisk
humanitär - humanitär
Humanmedizin - humanmedicin
Humbug - humbug
Hummel - humla
Hummel - Anwendungen
Hummer - hummer
Hummer - Anwendungen
Hummerdose - hummerburk
Hummerfalle - hummertina
Hummerfalle - Anwendungen
Hummerfang - hummerfiske
Hummergabel - hummergaffel
Hummerrgabel - Anwendungen
Hummerhaken - hummerkrok
Hummermesser - hummerkniv
Hummermesser - Anwendungen
Hummerreuse - hummertina
Hummerreuse - Anwendungen
Hummersalat - hummersallad
Hummersalat - Anwendungen
Hummerschere - hummerklo
Hummerschwanz - hummerstjärt
Hummersuppe - hummersoppa
Hummersuppe - Anwendungen
Humor - humor
Humorist - humorist
humoristisch - humoristisk
humorlos - humorlös, humorfri
humorvoll - humoristisk, full av humor, med sinne för humor
humpeln - linka
Humpen - sejdel, stop, stånka
Humus - humus, mull
Humus - Zusatzerklärungen
Humuserde - mylla, matjord
Humuserde - Zusatzerklärungen
Humusschicht - humusskikt, humuslager
Hund - hund
Hund - Anwendungen
Hundeausstellung - hundutställning
Hundebett - hundsäng
Hundebiss - hundbett
Hundeblick - hundblick
Hundeblick - Anwendungen
Hundedreck - hundlort, hundbajs
Hundedressur - hunddressyr
hundeelend - helvissen
Hundefutter - hundmat, hundfoder, hundgodis
Hundefutter - Zusatzerklärungen
Hundehaare - hundhår
Hundehalsband - hundhalsband
Hundehütte - hundkoja
hundekalt - svinkallt
Hundekeks - hundkex
Hundekoppel - hundkoppel
Hundekoppel - Anwendungen
Hundekot - hundbajs
Hundekuchen - hundkex
Hundekuchen - Anwendungen
Hundeleben - hundliv
Hundemarke - hundskattemärke, identitetsbricka
hundemüde - dödstrött, genomtrött
Hunderasse - hundras
Hunderasse - Anwendungen
hundert - hundra
Hundert - hundra, hundrade, hundratal
hundertachzig - vara rasande, vara väldig förbannad
Hunderter - hundralapp, hundratal
hunderterlei - hundra slags, hundra olika slags, hundra olika sorters,
hundra olika
hundertfach - hundrafaldig
Hundertjahrfeier - hudraårsjubileum
hundertjährig - hundraårig, hundraårs-, hundra år gammal, hundra år lång
Hundertjährige - hundraåring
Hundertjähriger - hundraåring
hundertmal - hundra gånger, hundratals gånger
Hundertmeterlauf - hundrameterslopp
hundertprozentig - hundraprocentig
hundertste - hundrade
Hundertstel - hundradel, hundradedel
Hundertstelsekunde - hundradels sekund
hunderttausend - hundra tusen
Hundescheiße - hundskit
Hundeschlitten - hundsläde
Hundeschnauze - hundnos
Hundesteuer - hundskatt
Hundesteuer - Anwendungen
Hundewetter - hundväder, busväder
Hundezucht - hunduppfödning
Hundezwinger - hundgård, inhägnad för hundar
Hündin - tik
hundsgemein - taskig, väldigt taskig, elak, fruktansvärd, hemsk
hundsmiserabel - urusel
Hundsrose - nyponros
Hundstage - rötmånad
Hüne - jätte, bjässe
Hüne - Zusatzerklärungen
Hünengrab - megalitgrav
hünenhaft - jättelik
Hunger - hunger, svält
Hunger - Anwendungen
Hunger - Zusatzerklärungen
Hungerkur - svältkur, fasta
Hungerleiden - fattig sate
Hungerlohn - svältlön
hungern - hungra, gå hungrig, svälta
Hungersnot - hungersnöd
Hungerstreik - hungerstrejk
Hungertod - svältdöd
Hungerturm - hungertorn (svälttorn)
Hungerturm - Anwendungen
hungrig - hungrig
Hunne - hunn, hunner, vandal
Hupe - signalhorn, tuta
hupen - tuta
hüpfen - hoppa, skutta
hüpfen - Zusatzerklärungen
Hupsignal - tut
Hürde - häck, hinder
Hürde - Zusatzerklärungen
Hürdenlauf - häcklöpning
Hürdenläufer - häcklöpare
Hure - hora, fnask
Hure - Zusatzerklärungen
huren - hora
Hurenbock - horbock
hurra - hurra
Hurra - hurra
Hurraruf - hurra, hurrarop
Hurrikan - orkan
husch - kvickt, vips, snabbt
huschen - slinka, pila, ila, glida
hüsteln - småhosta, hosta lätt
husten - hosta
Husten - hosta, hackhosta
Hustenanfall - hostattack, hostanfall
Hustenbonbon - halstablett
Hustensaft - hostmedicin
Huster - hostning
Hut - hatt
Hutablage - hatthylla
Hutablage - Anwendungen
Hutband - hattband
hüten - vakta, passa, vårda, skydda, valla, ligga sjuk, vara sängliggande
Hüter - vaktare, vårdare
Hutgeschäft - hattaffär
Hutkrempe - hattbrätte
Hutmacher - hattmakare
Hutmacherei - hattmakeri
Hutmacherin - modist
Hutmode - hattmode
Hutmodell - hattmodell
Hutnadel - hattnål
Hutschnur - går för långt
Hütte - stuga, hydda, koja, skjul, hytt, kajuta, bruk, hytta
Hüttenindustrie - järn- och stålindutri
Hüttenkäse - keso
Hüttenschuh - mockasin
Hyäne - hyena
Hyazinthe - hyacint
Hyazinthe - Anwendungen
hybrid - hybrid
Hybride - hybrid
Hydrant - vattenpost, brandpost
Hydraulik - hydraulik
hydraulisch - hydraulisk
Hydrokultur - hydrokultur
Hydrolyse - hydrolys
Hygiene - hygien
Hygieneartikel - hygienartiklar, hygienprodukt
Hygieniker - hygieniker
hygienisch - hygienisk
Hygrometer - hygrometer
Hymne - hymn
Hype - hajp
Hyperbel - hyperbel, hyperbol
hypermodern - hypermodern
Hypnose - hypnos
hypnotisch - hypnotisk
Hypnotiseur - hypnotisör
hypnotisieren - hypnotisera
Hypochonder - hypokondrisk person, hypokondriker
hypochondrisch - hypokondrisk
Hypophyse - hypofys
Hypotenuse - hypotenusa
Hypothek - inteckning, hypotek
Hypothek - Zusatzerklärungen
Hypothese - hypotes, antagande
hypothetisch - hypotetisk
Hysterie - hysteri
hysterisch - hysterisk
Das aktuelle Lehrwerk, das eine Mischung aus Wörterbuch, Landeskunde und Stillehre für Neulinge der schwedischen Sprache darstellt, wird permanent erweitert und verbessert. Wir sind daher für Anregungen offen und sind auch bereit von unseren Lesern gewünschte Worte mit aufzunehmen und zu erklären. Jede Anregung ist uns willkommen.
Da das gesamte Werk eine Entwicklung aus einer über 30-jährigen Erfahrung im Sprachunterricht darstellt, ist es verständlich, dass wir jeden ungenehmigten Kopierversuch rechtlich verfolgen werden. Wir genehmigen jedoch grundsätzlich die kostenlose Übernahme einzelner Erklärungen oder Hinweise, vorausgesetzt, dass ein deutlich sichtbarer Hinweis mit Link zu dieser Site über, neben oder innerhalb des übernommenen Textes zu finden ist.