Dohle - kaja

Deklination von kaja:
 
kaja, kajan, kajor, kajorna - en kaja, flera kajor
 
Das Wort kaja (Dohle) wurde im Altschwedischen kaia geschrieben und wird seit der zweiten Hlfte des 14. Jahrhunderts in der schwedischen Schriftsprache benutzt. Der Begriff kaja ist vermutlich eine Lautmalerei, die dem Ruf des Vogels nachempfunden wurde.
 
Stehende Ausdrücke mit kaja:
full som en kaja - voll wie ein Eimer, voll wie eine Haubitze
 
kaja - Dohle
kajbo - Dohlennest
kajgaller - Dohlengitter
kajskrik - Dohlenruf
 
 
Wichtiger Hinweis:
 
Das aktuelle Lehrwerk, das eine Mischung aus Wörterbuch, Landeskunde und Stillehre für Neulinge der schwedischen Sprache darstellt, wird permanent erweitert und verbessert. Wir sind daher für Anregungen offen und sind auch bereit von unseren Lesern gewünschte Worte mit aufzunehmen und zu erklären. Jede Anregung ist uns willkommen.
 
Da das gesamte Werk eine Entwicklung aus einer über 30-jährigen Erfahrung im Sprachunterricht darstellt, ist es verständlich, dass wir jeden ungenehmigten Kopierversuch rechtlich verfolgen werden. Wir genehmigen jedoch grundsätzlich die kostenlose Übernahme einzelner Erklärungen oder Hinweise, vorausgesetzt, dass ein deutlich sichtbarer Hinweis mit Link zu dieser Site über, neben oder innerhalb des übernommenen Textes zu finden ist.