Der Einlass wird zu tillträde, insläpp und ingång

Das deutsche Wort Einlass kann ein Synonym für Zutritt, für das Hereinlassen und auch für den Eingang sein, so dass die tatsächliche Bedeutung des Wortes nur dem Inhalt zu entnehmen ist. Bei der Übersetzung von Einlass ins Schwedische sollte man daher zwischen tillträde, insläpp und ingång unterscheiden.
 
Das Wort tillträde wird im Schwedischen benutzt um auszudrücken, dass jemand einen Dienst antritt, oder aber dass jemand Zugang oder Zutritt zu einem Gebäude, einem Ereignis oder einem anderen Platz hat. Der Begriff tillträde wird auch im Ausdruck tillträde förbjudet! (Zutritt verboten) verwendet.
 
Das Substantiv insläpp ist der öffentliche Einlass zu einem Ereignis, zum Beispiel einem Konzert oder Festival und umfasst daher nur eine begrenzte Zeit für ein bestimmtes Publikum oder eine bestimmte Menge an Personen. Insläpp kann jedoch, meist in zusammengesetzten Worten, auch einen Eingang oder Zugang bezeichnen, zum Beispiel als Abkürzung für ljusinsläpp (Lichtöffnung) oder luftinsläpp (Luftöffnung) dienen.
 
Im Sinne von Eingang wird der Begriff Einlass in der schwedischen Sprache zu ingång, ein Überbegriff für jede Art von Eingang, wobei es sich dabei jedoch immer um eine größere Öffnung handelt, die den Zugang zu einem Gebäude oder einem geschlossenen Platz ermöglicht.
 
 
Wichtiger Hinweis:
 
Das aktuelle Lehrwerk, das eine Mischung aus Wörterbuch, Landeskunde und Stillehre für Neulinge der schwedischen Sprache darstellt, wird permanent erweitert und verbessert. Wir sind daher für Anregungen offen und sind auch bereit von unseren Lesern gewünschte Worte mit aufzunehmen und zu erklären. Jede Anregung ist uns willkommen.
 
Da das gesamte Werk eine Entwicklung aus einer über 30-jährigen Erfahrung im Sprachunterricht darstellt, ist es verständlich, dass wir jeden ungenehmigten Kopierversuch rechtlich verfolgen werden. Wir genehmigen jedoch grundsätzlich die kostenlose Übernahme einzelner Erklärungen oder Hinweise, vorausgesetzt, dass ein deutlich sichtbarer Hinweis mit Link zu dieser Site über, neben oder innerhalb des übernommenen Textes zu finden ist.