Das Erzeugnis wird zu produkt und zu alster
Ein Erzeugnis kann in der deutschen Sprache ein Handelsgut, ein Produkt, eine Ware, aber auch ein künstlerisches Werk oder ein Roman sein, so dass die Bedeutung des Wortes dem Zusammenhang entnommen werden muss. In der schwedischen Sprache unterscheidet man bei einem Erzeugnis insbesondere zwischen produkt und alster.
Ein produkt ist im Schwedischen einerseits eine Ware, beziehungsweise ein Erzeugnis, und kann sowohl ein Abfallprodukt (avfallsprodukt), ein Nebenprodukt (biprodukt) und anderes mehr sein, aber auch das Resultat einer chemischen Reaktion oder das Resultat einer Multiplikation in der Mathematik. Auch die tatsächliche Bedeutung des schwedischen Wortes produkt kann man daher nur dem Zusammenhang entnehmen.
Greift man in der schwedischen Sprache zum Wort alster, so handelt es sich grundsätzlich um ein künstlerisches oder auch ein kreatives Produkt, hat also nichts mit einer Ware zu tun.
Wichtiger Hinweis:
Das aktuelle Lehrwerk, das eine Mischung aus Wörterbuch, Landeskunde und Stillehre für Neulinge der schwedischen Sprache darstellt, wird permanent erweitert und verbessert. Wir sind daher für Anregungen offen und sind auch bereit von unseren Lesern gewünschte Worte mit aufzunehmen und zu erklären. Jede Anregung ist uns willkommen.
Da das gesamte Werk eine Entwicklung aus einer über 30-jährigen Erfahrung im Sprachunterricht darstellt, ist es verständlich, dass wir jeden ungenehmigten Kopierversuch rechtlich verfolgen werden. Wir genehmigen jedoch grundsätzlich die kostenlose Übernahme einzelner Erklärungen oder Hinweise, vorausgesetzt, dass ein deutlich sichtbarer Hinweis mit Link zu dieser Site über, neben oder innerhalb des übernommenen Textes zu finden ist.