Die Hecke als häck, snår und buskage

Eine Hecke ist in der deutschen Sprache grundsätzlich eine Abgrenzung oder eine Umrandung eines Grundstücks, oder eines natürlichen Gebietes, und kann sowohl aus geschnittenen Büschen und Bäumen, als aus dicht wild wachsenden Sträuchern bestehen. Im Schwedischen kann eine Hecke jedoch eine häck, eine snår oder ein buskage sein.
 
Die häck kann im Schwedischen sehr unterschiedliche Bedeutungen annehmen und bezeichnet im Sinne der deutschen Hecke eine in der Regel gepflegte Abgrenzung in Form von Sträuchern oder Bäumen, ist daher eine Art Grenzmarkierung, als auch ein lebender Schutz gegen Winde und eine Zierbewachsung als Abgrenzung eines Gartens.
 
Buskage ist nicht zwangsweise eine Hecke, sondern eine Ansammlung von mehreren dicht nebeneinander wachsenden Büschen, zum Beispiel von Flieder. Ein buskage benötigt daher weniger Pflege als eine häck, kann jedoch ebenfalls als Hecke eingesetzt werden. Im Gegensatz zur häck kann ein buskage etwas verwildert aussehen.
 
Auch snår bezeichnet nicht zwangsläufig eine Hecke, sondern ein undurchdringliches Gebüsch, zum Beispiel aus Brombeersträuchern, Himbeersträuchern oder auch aus Farn. Eine snår kann daher überall in der Natur auftauchen, aber auch als undurchdringliche Hecke benutzt werden.
 
 
Wichtiger Hinweis:
 
Das aktuelle Lehrwerk, das eine Mischung aus Wörterbuch, Landeskunde und Stillehre für Neulinge der schwedischen Sprache darstellt, wird permanent erweitert und verbessert. Wir sind daher für Anregungen offen und sind auch bereit von unseren Lesern gewünschte Worte mit aufzunehmen und zu erklären. Jede Anregung ist uns willkommen.
 
Da das gesamte Werk eine Entwicklung aus einer über 30-jährigen Erfahrung im Sprachunterricht darstellt, ist es verständlich, dass wir jeden ungenehmigten Kopierversuch rechtlich verfolgen werden. Wir genehmigen jedoch grundsätzlich die kostenlose Übernahme einzelner Erklärungen oder Hinweise, vorausgesetzt, dass ein deutlich sichtbarer Hinweis mit Link zu dieser Site über, neben oder innerhalb des übernommenen Textes zu finden ist.