Ohrfeige - örfil

Deklination von örfil:
 
örfil, örfilen, örfilar, örfilarna - en örfil, flera örfilar
 
Das Wort örfil geht in der schwedischen Sprache bis zum Jahr 1621 zurück und wurde damals örfigen geschrieben. Örfigen wiederum kommt vom niederdeutschen Wort orvige, das die gleiche Bedeutung wie örfil hat. Bevor sich das Wort örfil im Schwedischen durchsetzte, benutzte man hierfür die Ausdrücke kindpust ("Wangenstoß") und kindhäst ("Wangenpferd").
 
Der Begriff örfil setzt sich aus den Worten ör(a) (Ohr) und figen, einer Abwandlung von ficon (Feige) zusammen, wobei sich figen zu fil verkürzte.
 
Örfigen kann auch im übertragenen Sinn benutzt werden.
 
örfil - Ohrfeige
örfila - ohrfeigen
 
 
Wichtiger Hinweis:
 
Das aktuelle Lehrwerk, das eine Mischung aus Wörterbuch, Landeskunde und Stillehre für Neulinge der schwedischen Sprache darstellt, wird permanent erweitert und verbessert. Wir sind daher für Anregungen offen und sind auch gerne bereit von unseren Lesern gewünschte Worte mit aufzunehmen und zu erklären. Jede Anregung ist uns willkommen.
 
Da das gesamte Werk eine Entwicklung aus einer über 30-jährigen Erfahrung im Sprachunterricht entstand, ist es verständlich, dass wir jeden ungenehmigten Kopierversuch rechtlich verfolgen werden. Wir genehmigen jedoch grundsätzlich die kostenlose übernahme einzelner Erklärungen oder Hinweise, vorausgesetzt, dass ein deutlich sichtbarer Hinweis mit Link zu dieser Site neben oder innerhalb des Textes zu finden ist.