Die Plackerei als slit und als knog

Die Plackerei ist im Deutschen ein ständiges sich anstrengen, also eine permanente Mühseligkeit, Rackerei, Strapaze, Knochenarbeit oder Last. In der schwedischen Sprache unterscheidet man bei der Plackerei zwischen slit und knog.
 
Das Wort slita bedeutet, neben sich losreißen, sehr hart zu arbeiten, wobei es sich hierbei um eine intellektuelle Arbeit, eine sportliche Anstrengung oder eine persönliche Anstrengung sein kann, wenn man, zum Beispiel, bei einem Umzug slita muss.
 
Greift man im Schwedischen zum Wort knog, so denkt man insbesondere an eine schwere, mühevolle, körperliche Arbeit, egal ob im Berufsleben oder privat. In der schwedischen Umgangssprache kann das Substantiv knog bisweilen auch ein Synonym für das Wort Arbeit (arbete) sein.
 
 
Wichtiger Hinweis:
 
Das aktuelle Lehrwerk, das eine Mischung aus Wörterbuch, Landeskunde und Stillehre für Neulinge der schwedischen Sprache darstellt, wird permanent erweitert und verbessert. Wir sind daher für Anregungen offen und sind auch bereit von unseren Lesern gewünschte Worte mit aufzunehmen und zu erklären. Jede Anregung ist uns willkommen.
 
Da das gesamte Werk eine Entwicklung aus einer über 30-jährigen Erfahrung im Sprachunterricht darstellt, ist es verständlich, dass wir jeden ungenehmigten Kopierversuch rechtlich verfolgen werden. Wir genehmigen jedoch grundsätzlich die kostenlose Übernahme einzelner Erklärungen oder Hinweise, vorausgesetzt, dass ein deutlich sichtbarer Hinweis mit Link zu dieser Site über, neben oder innerhalb des übernommenen Textes zu finden ist.