trotten wird zu lunka und zu traska

Das Verb trotten bedeutet sich langsam, schwerfällig, oder auch stumpfsinnig fortzubewegen, unabhängig davon, ob es sich um einen Menschen oder ein Tier handelt. In der schwedischen Sprache unterscheidet man beim Übersetzen des Wortes zwischen lunka und traska.
 
Das schwedische Verb lunka wird in der Regel mit einem Richtungshinweis verbunden, sehr häufig auch nur mit dem Adverb iväg (auf den Weg). Gleichzeitig bedeutet lunka in einem etwas monotonen und gleichmäßigen Schritt zu trotten, was dazu führt, dass lunka sehr häufig im Zusammenhang mit Tieren benutzt wird, wenn also, zum Beispiel, ein Braunbär lunkar iväg, sich im gleichmäßigen Trott auf den Weg macht.
 
Das Verb traska bedeutet dagegen sehr ziellos, oft auch lustlos, durch die Gegend zu trotten. Ein Kind kann daher völlig lustlos zur Schule traska und ein Wanderer kann ziellos durch den Wald traska, weil ihm, zum Beispiel, die Strecke zu lang oder zu monoton vorkommt.
 
 
Wichtiger Hinweis:
 
Das aktuelle Lehrwerk, das eine Mischung aus Wörterbuch, Landeskunde und Stillehre für Neulinge der schwedischen Sprache darstellt, wird permanent erweitert und verbessert. Wir sind daher für Anregungen offen und sind auch bereit von unseren Lesern gewünschte Worte mit aufzunehmen und zu erklären. Jede Anregung ist uns willkommen.
 
Da das gesamte Werk eine Entwicklung aus einer über 30-jährigen Erfahrung im Sprachunterricht darstellt, ist es verständlich, dass wir jeden ungenehmigten Kopierversuch rechtlich verfolgen werden. Wir genehmigen jedoch grundsätzlich die kostenlose Übernahme einzelner Erklärungen oder Hinweise, vorausgesetzt, dass ein deutlich sichtbarer Hinweis mit Link zu dieser Site über, neben oder innerhalb des übernommenen Textes zu finden ist.